3M DBI SALA ROLLGLISS R550 Manual De Instrucciones página 177

Ocultar thumbs Ver también para DBI SALA ROLLGLISS R550:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 117
3.
Assurez-vous que le crochet de connexion de l'attache (A) est bien fixé au point de fixation de votre outil. Branchez
l'autre crochet de connexion de l'attache (B) à un D d'accrochage latéral de votre harnais de sécurité intégral.
3.6
INSTALLATION du COuLISSEAu SuR TOILE dE SAuvETAgE : Le coulisseau sur toile de sauvetage peut être utilisé
pour élever une victime de chute suspendue sur une ligne de vie en câble métallique vers un endroit sûr. Voir figure 20
pour référence. Pour installer le coulisseau sur toile de sauvetage :
1.
Démontez le coulisseau sur toile. Commencez par retirer la goupille de verrouillage. Retirez ensuite la poignée du
coulisseau sur toile.
2.
Réassemblez le coulisseau sur toile autour de la ligne de vie. Tout d'abord, placez la poignée du coulisseau sur toile
vers le haut, le patin fermement tenu contre la ligne de vie. Réinstallez ensuite la clavette de verrouillage. Assurez-
vous que le coulisseau sur toile est installé avec la poignée du coulisseau sur toile dirigé vers le haut.
3.
Tirez sur le coulisseau sur toile pour vous assurer qu'il est correctement installé.
4.
Attachez l'un des mousquetons situés à l'extrémité du système d'évacuation et de sauvetage R550 à la poignée
du coulisseau sur toile. Cela permettra d'utiliser le système d'évacuation et de sauvetage R550 pour élever
simultanément la ligne de vie attachée au coulisseau sur toile.
3.7
INSTALLATION du PROTECTEuR d'ARÊTES : Le protecteur d'arêtes peut être utilisé avec le système de
sauvetage R550 pour protéger la ligne de vie du système d'une arête vive ou d'un coin pointu. Voir figure 21 pour
référence. Pour installer le protecteur d'arêtes :
1.A. Bord de structure : Lors de l'installation du protecteur d'arêtes sur le bord d'une structure, passez la ligne de vie (A)
du système de sauvetage R550 à l'horizontale sur le protecteur d'arêtes. Le mousqueton (B) du protecteur d'arêtes
doit être fixé à un point d'ancrage situé directement derrière le protecteur d'arêtes.
1.B. Échelon : Lors de l'installation du protecteur d'arêtes sur un échelon, passez la ligne de vie (A) du système de
sauvetage R550 à la verticale sur le protecteur d'arêtes. Le mousqueton (B) du protecteur d'arêtes doit être fixé à un
point d'ancrage situé directement derrière le protecteur d'arêtes, idéalement sur l'échelle même.
2.
Lorsque vous utilisez le protecteur d'arêtes, assurez-vous que la ligne de vie est dirigée directement sur le protecteur
d'arêtes. Si vous dirigez la ligne de vie à un angle, elle risque de se dégager du protecteur d'arêtes.
3.8
INSTALLATION dE LA mICROPOuLIE : La micropoulie peut être utilisée conjointement avec les sangles d'ancrage
pour rediriger la ligne de vie d'un travailleur tombé, soulageant ainsi la pression et permettant au travailleur d'être sauvé.
Voir figure 22 pour référence. Pour installer la micropoulie :
1.
Installez la sangle d'ancrage au-dessus d'une poutre de la structure, comme indiqué à la Section 3.3. Vérifiez que le
mousqueton (A) est correctement fixé.
2.
Ouvrez la micropoulie (B) en tournant l'une des moitiés horizontalement. Passez la ligne de vie redirigée (C) dans la
micropoulie.
3.
Fermez la micropoulie (B) autour de la ligne de vie (C). Ouvrez et fermez le mousqueton (A) autour de la micropoulie,
comme illustré à la figure 22.3.
4.0
UTILISATION
4.1
AvANT CHAQuE uTILISATION : Vérifier que la zone de travail et le dispositif antichute personnel répondent
à tous les critères définis dans la Section 2 et qu'un plan de sauvetage officiel est mis en place. Inspecter le
Système de sauvetage R550 conformément aux consignes d'inspection « Utilisateur » figurant dans le « Journal
d'inspection et d'entretien » (Tableau 2). Ne pas utiliser le système si l'inspection révèle une condition dangereuse
ou défectueuse. Retirer le système du service et le détruire ou contacter 3M pour effectuer une réparation ou un
remplacement.
4.2
APPLICATIONS dE SAuvETAgE : Le Système de sauvetage R550 peut être utilisé pour des applications de sauvetage
selon les méthodes suivantes :
;
N'utilisez pas de ceinture de travail avec ce matériel. Les ceintures de travail ne supportent pas entièrement le
corps, ce qui risque d'entraîner des blessures graves.
;
les utilisateurs de ce matériel doivent être en bonne condition physique. L'utilisateur doit pouvoir amortir le choc de
l'atterrissage.
;
afin de pouvoir contrôler la vitesse de descente, portez toujours des gants lorsque vous manipulez la ligne de vie.
ÉvACuATION AuTONOmE d'uNE SEuLE PERSONNE : La procédure pour effectuer une descente autonome avec le
système de sauvetage R550 est la suivante :
1.
Raccordement à un harnais de sécurité intégral ou à un autre support du corps (figure 14) : Utilisez un
harnais de sécurité intégral ou un autre moyen de support de l'utilisateur avec ce Système de sauvetage R550.
N'utilisez pas de ceinture de travail avec ce dispositif. Avec un harnais de sécurité intégral, accrochez le mousqueton
de la ligne de vie au D d'accrochage frontal (A) ou dorsal (B). Assurez-vous que le D d'accrochage est positionné
de manière à maintenir l'utilisateur droit. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions du fabricant de
harnais de sécurité intégral.
177

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido