3M DBI SALA ROLLGLISS R550 Manual De Instrucciones página 61

Ocultar thumbs Ver también para DBI SALA ROLLGLISS R550:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 117
;
Kontrola pouzdra odolného proti vlhkosti: Pokud je systém Záchranný systém R550 pro oblast ropy a zemního plynu
nepřetržitě uložen v pouzdru odolném proti vlhkosti (viz obrázek 17), nejsou vyžadovány měsíční a roční kontroly
a zařízení může být zasláno do autorizovaného servisního střediska v intervalech nepřesahujících deset let. Navíc ke
kontrolám před každým použitím je nutné každý rok kontrolovat ukazatel vlhkosti na pouzdře (viz obrázek 17) a na
štítek kontroly pouzdra je nutné uvést datum a podpis kontrolora. Pokud ukazatel vlhkosti ukáže hodnotu 60 nebo více
(kruhový výsečový ukazatel), je nutné pouzdro vyřadit a obsah zkontrolovat dle postupů definovaných v tabulce 2.
5.2
ZÁVADY: Pokud kontrola odhalí nebezpečný stav nebo vadu, okamžitě systém Záchranný systém R550 vyřaďte
z provozu. Nepokoušejte se záchranný systém opravovat.
5.3
ŽIVOTNOST VÝROBKU: Funkční životnost záchranného systému závisí na pracovních podmínkách a údržbě. Výrobek
může být v provozu tak dlouho, dokud vyhovuje kontrolním kritériím.
5.4
ŠTÍTKY RFID: Řada součástí systému Záchranný systém R550 pro oblast ropy a zemního plynu je vybavena
štítky RFID (Radio Frequency Identification). Štítky RFID pro systém Záchranný systém R550 lze použít ve
spojení s ruční čtecí jednotkou i-Safe a webovým portálem pro zjednodušení inspekce a kontrolní inventury
a poskytuje záznamy pro záchranné systémy. Na obrázku 25 jsou uvedena umístění štítků RFID na systému
Záchranný systém R550 pro oblast ropy a zemního plynu.
6.0 ÚDRŽBA, OPRAVY, SKLADOVÁNÍ
6.1
ČIŠTĚNÍ: Kovové části systému Záchranný systém R550 pravidelně čistěte měkkým kartáčem, teplou vodou a slabým
mýdlovým roztokem. Součásti důkladně opláchněte čistou vodou.
6.2
SErVIS: Opravy tohoto zařízení smí provádět pouze společnost 3M nebo třetí strany s písemným oprávněním. Pokud
byl systém Záchranný systém R550 vystaven působení pádu nebo kontrola odhalí nebezpečný či vadný stav, systém
nepoužívejte. Vyřaďte systém z provozu a zlikvidujte ho nebo kontaktujte společnost 3M ohledně výměny nebo opravy.
6.3
SKLADOVÁNÍ A PŘEPRAVA: Pokud se systém Záchranný systém R550 pro oblast ropy a zemního plynu nepoužívá,
skladujte jej v chladném, suchém a čistém prostředí na místě, kde není vystaven přímému slunečnímu záření.
Vyvarujte se uložení v prostorách, kde se mohou vyskytovat chemické výpary. Po delším skladování součásti důkladně
překontrolujte. Pokud systém Záchranný systém R550 nelze skladovat ve vhodném prostředí, mělo by se použít pouzdro
odolné vůči vlhkosti.
;
Spouštěcí mechanismy nainstalované na pracovní stanici a ponechané na místě mezi kontrolami je nutné vhodně
chránit před působením živlů.
7.0 ŠTÍTKY
Obrázky 26 a 27 zobrazují štítky na zařízení systému Záchranný systém R550 pro oblast ropy a zemního plynu. Obrázek 26
zobrazuje umístění štítků a obrázek 27 zobrazuje příslušné štítky. Pokud štítky nejsou zcela čitelné, je nutné je vyměnit. Na
jednotlivých štítcích jsou uvedeny následující informace:
A) Záchranné lano je nutné provléct přímo přes chránič hran.
A
B) Přečtěte si veškeré pokyny pro uživatele.
C) Maximálně dva uživatelé
D) Maximální nosnost 620 liber (280 kg)
E) Pouze pro záchranné použití.
F) Číslo dílu produktu
A) Přečtěte si veškeré pokyny pro uživatele.
B
B) Pouze pro záchranné použití.
C) Směr použití D) Maximálně jeden uživatel
E) Skluzové zatížení 1 000 liber F) Směr záchrany
A) Loga produktů
C
A) Přečtěte si veškeré pokyny pro uživatele.
D
B) Směr použití
C) Pro použití s lanem v šíři maximálně 13 mm.
A) Postupujte podle všech pokynů výrobce.
E
B) Požadavky na kontrolu (viz tabulka
C) Přečtěte si veškeré pokyny pro uživatele.
D) Kotevní závěs je vyroben z polyesterové tkaniny.
E) Minimální pevnosti v tahu v konfiguraci úvazu z ocelového lana je 5 000 liber (22 kN)
F) Použitelné normy G) Bezpečné pracovní zatížení 620 liber H) Rok/měsíc výroby
I) Číslo modelu J) Délka (stopy)
A) Postupujte podle všech pokynů výrobce.
F
B) Požadavky na kontrolu (viz tabulka
A) Přečtěte si veškeré pokyny pro uživatele.
G
B) Kotevní závěs je vyroben z kevlarové tkaniny.
C) Minimální pevnosti v tahu v konfiguraci úvazu z ocelového lana je 6 000 liber (27 kN)
D) Použitelné normy E) Bezpečné pracovní zatížení 620 liber F) Rok/měsíc výroby
G) Číslo modelu H) Délka (stopy)
61

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido