3M DBI SALA ROLLGLISS R550 Manual De Instrucciones página 452

Ocultar thumbs Ver también para DBI SALA ROLLGLISS R550:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 117
3.5
УСТАНОВКА ПРИВяЗИ ИНСТРУМЕНТА. Для справки см. рис. 19. Чтобы присоединить привязь инструмента, выпол-
ните указанные ниже действия.
1.
Откройте крепежный крюк привязи (A), потянув вниз за рукоятку соединителя.
2.
Присоедините крепежный крюк привязи (A) к точке крепления на вашем инструменте. (См. инструкцию по эксплуа-
тации, прилагаемую к точке крепления, чтобы узнать, как присоединить точку крепления к вашему инструменту.)
3.
Убедитесь в том, что крепежный крюк привязи (A) надежно присоединен к точке крепления на вашем инструменте.
Присоедините другой крепежный крюк привязи (B) к боковому D-образному кольцу на страховочной привязи.
3.6
УСТАНОВКА РЫЧАЖНОГО ЗАЖИМА ТИПА «ГИББС» ДЛя ЛЕНТОЧНОГО СТРОПА. Рычажный зажим типа
«Гиббс» для ленточного стропа может использоваться для поднятия упавшего человека, подвешенного на канате или
тканой ленте, в целях безопасности. Для справки см. рис. 20. Для установки рычажный зажим типа «Гиббс» для ленточ-
ного стропа выполните указанные ниже действия.
1.
Разберите зажим для ленточного стропа. Сначала отсоедините стопорный штифт. Затем отсоедините рукоятку зажи-
ма для ленточного стропа.
2.
Повторно соберите зажим для ленточного стропа вокруг анкерной линии. Во-первых, разместите рукоятку зажима
для ленточного стропа так, чтобы она была направлена вверх и чтобы колодка плотно прилегала к анкерной линии.
Во-вторых, снова вставьте стопорный штифт. Убедитесь в том, что зажим для ленточного стропа установлен так, что
рукоятка захвата ленты направлена вверх.
3.
Потяните за зажим для ленточного стропа вниз, чтобы убедиться, что он установлен надежно.
4.
Прикрепите один из карабинов на конце спасательно-эвакуационного устройства R550 к рукоятке на зажиме для
ленточного стропа. Это позволит использовать спасательно-эвакуационное устройство R550 для одновременного
поднимания анкерной линии, прикрепленной к зажиму для ленточного стропа.
3.7
УСТАНОВКА СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ОТ КРАЕВ. Средство защиты от краев может использоваться вместе с устрой-
ством спасения и эвакуации R550 для защиты анкерной линии этого устройства от острых краев или углов. Для справки
см. рис. 21. Для установки средства защиты от краев выполните указанные ниже действия.
1.A. Выступ конструкции. Устанавливая средство защиты от краев на выступе конструкции, проложите анкерную линию
(A) устройства спасения и эвакуации R550 горизонтально над средством защиты от краев. Карабин (B) средства
защиты от краев должен крепиться к точке анкерного крепления непосредственно за средством защиты от краев.
1.B. Ступенька лестницы. Устанавливая средство защиты от краев на ступеньке лестницы, проложите анкерную ли-
нию (A) устройства спасения и эвакуации R550 вертикально над средством защиты от краев. Карабин (B) средства
защиты от краев должен крепиться к точке анкерного крепления непосредственно за средством защиты от краев,
предпочтительно на самой лестнице.
2. При использовании средства защиты от краев следите за тем, чтобы анкерная линия была направлена прямо над
средством защиты от краев. Направление анкерной линии под углом может привести к ее отсоединению от средства
защиты от краев.
3.8
УСТАНОВКА БЛОК-РОЛИКА. Блок-ролик может использоваться в сочетании с анкерными стропами для того, чтобы
перенаправить анкерную линию упавшего рабочего, тем самым сбрасывая давление и позволяя рабочему спастись. Для
справки см. рис. 22. Для установки блок-ролика выполните указанные ниже действия.
1.
Установите анкерный строп над балкой конструкции, как указано в разделе 3.3. Убедитесь в том, что карабин (A)
закреплен надлежащим образом.
2.
Откройте блок-ролик (B), повернув одну из половинок по горизонтали. Пропустите перенаправленную анкерную
линию (С) через блок-ролик.
3.
Сомкните блок-ролик (B) вокруг анкерной линии (C). Откройте и сомкните карабин (A) вокруг блок-ролика, как
показано на рисунке 22.3.
4.0 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
4.1
ПЕРЕД КАЖДЫМ ИСПОЛьЗОВАНИЕМ. Убедитесь в том, что ваше рабочее место и индивидуальная страховоч-
ная система (ИСС) отвечают всем критериям, указанным в разделе 2 и в действующем официальном плане спасе-
ния. Осмотрите Спасательная система R550 в соответствии с точками проверки Пользователь, которые определены
в «Журнале проверки и обслуживания» (Таблица 2). Не используйте систему, если в ходе проверки обнаружено ее
небезопасное или неисправное состояние. Выведите систему из эксплуатации и обратитесь в компанию 3М по пово-
ду замены или ремонта.
4.2
СПАСАТЕЛьНЫЕ ОПЕРАЦИИ. Система Спасательная система R550 может использоваться для спасательных опе-
раций в соответствии с описанными ниже методами.
;
Не используйте предохранительный пояс с этим оборудованием. Предохранительный пояс не обеспечивает
полную поддержку тела, что может привести к серьезной травме.
;
Пользователи этого оборудования должны быть в хорошей физической форме. Пользователь должен иметь
возможность смягчать удар при приземлении.
;
При работе на анкерной линии всегда надевайте перчатки, чтобы контролировать скорость спуска.
САМОСТОяТЕЛьНАя ОДИНОЧНАя ЭВАКУАЦИя. Ниже описаны процедуры для выполнения самостоятельного
спуска с помощью спасательной системы R550.
1.
Крепление к страховочной привязи или другому средству поддержки тела (рисунок 14). С системой
Спасательная система R550 необходимо использовать страховочную привязь или другие средства поддержки
пользователя. Не используйте предохранительный пояс с этим устройством. При использовании страховочной
452

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido