Instrumentation Analogique : Tachymètre; Fonction Des Témoins De Signalisation - Malaguti SPIDER MAX GT 500 Manual Diagnóstico

Tabla de contenido

Publicidad

SPIDER MAX 500
Remarque 1 : Pendant l'affichage du message de confirmation, la fonction de la touche est bloquée.
Remarque 2 : La désactivation de l'alarme V. BELT peut se faire à n'importe quel moment, sans attendre que le
compteur soustrayant associé à cette fonction soit arrivé à zéro.
Remarque 3 : Après avoir désactivé l'alarme, le système se met automatiquement en modalité opérationnelle
standard. Pour retourner à la configuration de désactivation, il faudra répéter de nouveau toutes les opérations
décrites.
5.
SELECTION DE L'UNITE DE MESURE ET REVISION
DU LOGICIEL
A chaque fois que la batterie ou son fusible sont débranchés,
l'instrumentation demande à l'utilisateur de sélectionner l'unité de mesure
(Km/h ou Mph). Cette sélection se fait en intervenant sur la touche pendant
l'exécution du menu d'ouverture. Sur la même page est affichée aussi la
révision (codée par une lettre), la semaine et l'année de délivrance du logiciel
(F. 15).
6.
INSTRUMENTATION ANALOGIQUE : TACHYMETRE
L'instrument représente, sous forme analogique, par l'intermédiaire d'un moteur pas à pas, la valeur de la vitesse
instantanée selon les mêmes critères décrits au paragraphe 1.1.
7.
FONCTION DES TEMOINS DE SIGNALISATION
7.1
Fonction du témoin niveau du carburant
Le système reçoit l'information pour l'allumage du microcontrôleur comme indiqué au paragraphe 1.6. Si la sonde
résistive n'est pas connectée, le témoin clignote (F = Hz, duty = 50%).
7.2
Fonction du témoin température du liquide radiateur
Le système reçoit l'information pour l'allumage du microcontrôleur comme indiqué au paragraphe 1.5. Si la sonde
résistive n'est pas connectée, le témoin clignote (F = Hz, duty = 50%).
7.3
Fonction du témoin indicateurs de direction
Le système doit activer le témoin lorsque les états des entrées n. 2 et n. 16 du connecteur sont élevées, en synchronie
avec l'activation des indicateurs de direction (voir page 20).
Le signal doit parvenir à l'instrumentation déjà alterné.
7.4
Fonction du témoin feux de route
Le système doit activer le témoin lorsque l'état de l'entrée n. 15 du connecteur est élevé, en synchronie avec l'activation
des feux de route (voir page 20).
7.5
Fonction du témoin projecteurs
Le système doit activer le témoin lorsque l'état de l'entrée n. 35 du connecteur est élevé, en synchronie avec l'activation
des projecteurs.
7.6
Fonction du témoin de l'injection
Le système reçoit l'information pour l'allumage du microcontrôleur sur la base de l'état de l'entrée n. 20 ; un état logique
bas détermine l'allumage du témoin (voir page 20).
7.7
Fonction du témoin de l'huile
Le système reçoit l'information pour l'allumage du microcontrôleur comme indiqué au paragraphe 5.6.
7.8
Fonction du témoin de l'équipement d'immobilisation (immobilizer)
Le système reçoit l'information pour l'allumage de l'entrée n. 22 du connecteur ; un état logique bas détermine l'allumage
du témoin. Le témoin est activable aussi lorsque la clé de contact est sur la position Off (voir page 20).
7.9
Fonction du témoin béquille latérale/stop moteur (engine stop)
Le système reçoit l'information pour l'allumage du microcontrôleur sur la base de l'état de l'entrée n. 12 ; un état logique
bas détermine l'allumage du témoin.
All manuals and user guides at all-guides.com
17
F. 15 Sélection de l'unité de mesure et
révision du logiciel.
12/04
A

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido