WHEN THE OPERATION
IS FINISHED, REPLACE
AND
INSTALL
ALL
PANELS CORRECTLY.
If it is not possible to lift machine
with a crane, use a fork lift truck
or metallic rollers placed under
the washer base. The length of
these rollers must be 8 inches
longer than the actual base.
2.5. TRANSPORT OF TILT
SYSTEM COMPONENTS.
The crating containing the TILT
SYSTEM accessories permits
transport by fork lift trucks or
slings, placed under the base.
All manuals and user guides at all-guides.com
UNA VEZ TERMINADA LA
OPERACION, RESTITUIR
LAS TAPAS Y FIJARLAS
CORRECTAMENTE.
Cuando no existan los medios
para realizar el emplazamiento
elevando las máquinas con grúa,
deberán desplazarse mediante
carretillas elevadoras, tanquetas
o rodillos metálicos colocados en
la base de la lavadora. La longi-
tud de dichos rodillos debe ser
20 cm superior a la de la base
de la lavadora.
2.5. TRANSPORTE DE
LOS
COMPONENTES
DEL TILT SYSTEM.
El embalaje que contiene los
accesorios del TILT SYSTEM
permite ser transportado me-
diante carretillas elevadoras o
eslingas. En ambos casos se
sujetará el embalaje por la base.
19
APRES CETTE OPERA-
TION, REPLACER LES
COUVERCLES ET LES
FIXER CORRECTEMENT.
Si l'on n'a pas les moyens pour
lever les machines avec une grue,
il faut les déplacer avec des
chariots élévateurs ou des
rouleaux métalliques placés sous
la base de la machine. La
longueur de ces rouleaux doit
être 20 centimètres supérieure
à celle de la base de la machine.
2.5. TRANSPORT DES
ELEMENTS DU TILT
SYSTEM.
L'emballage des accessoires du
TILT SYSTEM permet effectuer
le transport par des chariots
élévateurs ou des élingues. Dans
les deux cas l'emballage sera
retenu par la base.