3. MACHINE
DESCRIPTION
3.1 MACHINE DESCRIP-
TION
Girbau washer - extractors
HS, are designed for industrial
washing or handling of textile
materials without solvent
impregnation, immersed in
water with dissolved chemical
products and with a G Factor
(extract capacity) higher than
300.
Structure compound by:
- Fixed chassis. Steel tubular
structure supporting the whole
washer. It contains the fixing
points for the suspension
components and the guards that
form the washer's external
structure.
- Suspended chassis. Steel
tubular structure, joined to the
fixed chassis by the suspension
components. It supports the
inner-outer drum assembly and
the motors.
- Suspension components.
Spring and shock absorber
assembly that absorb the
vibrations produced while
operating machine, mainly
during the extract. It allows the
machine to be positioned
directly on the floor and does not
require being bolted down.
- Stainless steel outer drum
containing the washer bath. It is
closed off in the front by a
loading door.
- Perforated stainless steel inner
drum, subjected to rotational
movement. It contains the linen
to be washed.
- Motor system formed by
electrical motor.
- Water and chemical products
inlet and outlet system.
All manuals and user guides at all-guides.com
3. DESCRIPCION DE
LA MAQUINA
3.1
DESCRIPCION DE
LA MAQUINA
Las lavadoras-centrifugadoras
Girbau modelo HS están desti-
nadas al lavado o tratado
dustrial de géneros textiles no
impregnados de disolventes,
sumergidos en un baño de agua
con disolución de productos quí-
micos y con un Factor G (ca-
pacidad de centrifugado) de va-
lor superior a 300.
Estructura compuesta por:
- Chasis fijo. Estructura tubular
de acero que soporta toda la la-
vadora. En el se hallan los pun-
tos de fijación de los elementos
de suspensión y de las tapas que
forman la estructura exterior de
la lavadora.
-Chasis flotante. Estructura
tubular de acero, unida al chasis
fijo mediante los elementos de
suspensión. Soporta el conjunto
envolvente-tambor y los motores.
- Elementos de suspensión. Con-
junto de muelles y amortiguado-
res que absorben las vibraciones
producidas durante el funciona-
miento de la máquina, principal-
mente durante el centrifugado.
Esto permite posicionar la má-
quina directamente sobre el sue-
lo sin necesidad de construir una
base de anclaje.
- Cuba de chapa de acero inoxi-
dable. Contiene el baño de la
lavadora. Está cerrada por la
parte frontal mediante la puerta
de carga.
-Tambor de chapa de acero
inoxidable perforada, sometido
a movimiento de rotación. Con-
tiene la ropa a lavar.
- Sistema motriz formado por
motor eléctrico.
- Sistema de admisión y evacua-
ción de agua y productos de
lavado.
20
3. DESCRIPTION DE
LA MACHINE
3.1 DESCRIPTION DE LA
MACHINE
Les laveuses-essoreuses Girbau
modèle HS ont été conçues pour
in-
le lavage ou le traitement
industriel de matériaux textiles,
exempts de solvants, plongés
dans un bain d'eau avec
dissolution de produits chimiques
et avec une Valeur G (capacité
d'essorage) supérieure à 300.
Structure constituée par:
- Un châssis fixe. Structure
tubulaire en acier supportant tou-
te la machine. Y sont incorporés
les points de fixation des
éléments de suspension et des
couvercles qui forment la
structure extérieure de la
machine.
- Un châssis suspendu. Structure
tubulaire en acier, jointe au
châssis fixe par des éléments de
suspension. Il supporte l'ensem-
ble cuve-tambour et les moteurs.
- Eléments de suspension. Ensem-
ble de ressorts et d'amortisseurs
qui absorbent les vibrations pro-
duites durant le fonctionnement de
la machine, principalement durant
l'essorage. Ceci permet de pla-
cer la machine directement sur
le sol sans besoin de construire
une base de scellement.
- Une cuve en acier inoxydable.
Elle contient le bain de la
machine. Elle est fermée à la
partie frontale par la porte de
chargement.
- Un tambour en tôle inoxydable
percée, soumis à un mouvement
de rotation. Il contient le linge à
laver.
- Un système moteur comprenant
un moteur électrique.
- Un système d'entrée et d'éva-
cuation d'eau et des produits de
lavage.