Descargar Imprimir esta página
Klarstein MASTER JERKY 300 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MASTER JERKY 300:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MASTER JERKY
300 350
500 VERTICAL
600
700
Dörrautomat
Dehydrator
Deshidrator
Déshydrateur
Disidratatore
10046141 10046142 10046143 10046144
10046145
www.klarstein.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Klarstein MASTER JERKY 300

  • Página 1 MASTER JERKY 300 350 500 VERTICAL Dörrautomat Dehydrator Deshidrator Déshydrateur Disidratatore 10046141 10046142 10046143 10046144 10046145 www.klarstein.com...
  • Página 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4 SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen gut auf. • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe brennbarer Materialien, wie Holzoberflächen oder Tischwäsche. • Benutzen Sie das Gerät nicht auf einem hitzeempfindlichen Cerankochfeld oder Schneidebrett.
  • Página 5 das Netzkabel nicht über die Arbeitsfläche hängt oder heiße Flächen berührt. Benutzen Sie das Gerät für keinen anderen als den angegebenen Zweck. • Falls das Gerät während des Betriebs Fehlfunktionen aufweist, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker. Versuchen Sie nicht das Bedienfeld zu öffnen. Das Gerät enthält Teile, die dem Benutzer nicht zugänglich sind.
  • Página 6 BEDIENFELD ON / STAND BY: Drücken Sie Taste (+): Erhöhung der diese Taste, um den Dörrautomat Temperatur und Zeit. einzuschalten oder in den Standby- Taste (-): Reduzierung der Modus zu versetzen. Temperatur und Zeit. TEMP: Drücken Sie diese Taste, Licht um die Temperatur für den Dörrautomaten einzustellen.
  • Página 7 INBETRIEBNAHME Hinweis: Es ist wichtig, das Dörrgerät während des Betriebs zu überwachen. Lassen Sie den Dörrautomat niemals unbeaufsichtigt. Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen und Warnungen, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Verwenden Sie das Gerät nur in gut belüfteten Räumen. Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen auf der Rückseite oder an der Tür des Dörrgeräts.
  • Página 8 ALLGEMEINE BEDIENUNG Vorbereitung • In einer kleinen Glasschale alle Zutaten außer Fleisch/Geflügel vermengen. Gründlich mischen. • Eine Schicht Fleisch/Geflügel in eine Glasauflaufform geben, die Soßenmischung auf jede Schicht geben. • Wiederholen Sie dies, bis Fleisch/Geflügel 3-4 Schichten tief in der Form ist. •...
  • Página 9 Hinweis: Die Trocknungszeiten können von verschiedenen Faktoren abhängen, darunter die relative Luftfeuchtigkeit, die Lufttemperatur und die Dicke des Produkts, die Temperatur und der Fettgehalt. Die tatsächliche Temperatur des Trockners basiert auf der Umgebungstemperatur von 20 °C. Wenn der Trockner nicht bei der Umgebungstemperatur von 20 °C verwendet wird, kann die am Temperaturregler angezeigte Temperatur möglicherweise nicht erreicht oder überschritten werden.
  • Página 10 Beim Grillen oder Kochen von rohem Fleisch oder Fisch ist darauf zu achten, dass das gekochte Fleisch auf einen sauberen Teller gelegt wird. Verwenden Sie nicht die gleichen Teller, mit denen Sie die Speisen zum Grill gebracht haben. Waschen Sie die zum Grillen verwendeten Utensilien direkt nach dem Grillen ab. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände nach dem Umgang mit rohem Fleisch oder Eiern waschen.
  • Página 11 Lagern von Beef Jerky und Dörrfleisch Wickeln Sie Trockenfleisch in Alufolie ein und bewahren Sie es in einem dicken Plastikbeutel oder in einem Glas mit einem festen Deckel auf. Vermeiden Sie die Lagerung in Kunststoffbehältern oder -beuteln ohne vorheriges Einwickeln in Aluminiumfolie oder Wachspapier.
  • Página 12 Scharfe Dörrfleischmarinade ¹/ Tasse Teriyaki Soße 2 Teelöffel Brauner 2 Teelöffel Schwarzer Zucker Pfeffer 1 Teelöffel gemahlener 1 Teelöffel Salz ½ Teelöffel Meerrettich Paprikapulver ½ Teelöffel Chilli-Pulver 1 Esslöffel Olivenöl 1 Esslöffel gehackter Knoblauch ¼ Teelöffel Tabasco Soße 2 Esslöffel entkernte & fein gehackte Jalapeño Paprika 0,5 kg mageres Fleisch, in 0,3-0,6 cm dünne Streifen geschnitten...
  • Página 13 Fruchtrollen Wählen Sie reife oder leicht überreife Früchte. Waschen und entfernen Sie Schönheitsfehler, Löcher und Schalen. Im Mixer pürieren. Fügen Sie Joghurt, Süßstoffe oder Gewürze nach Belieben hinzu. Das Püree sollte dick in der Konsistenz sein. Legen Sie eine Frischhaltefolie auf die Einschübe des Dörrgeräts. Gießen Sie 1-½...
  • Página 14 Auswahl der Lebensmittel • Verwenden Sie die qualitativ hochwertigsten Lebensmittel. Obst und Gemüse in der Hochsaison haben mehr Nährstoffe und einen besseren Geschmack. Fleisch, Fisch und Geflügel sollten mager und frisch sein. • Verwenden Sie keine Lebensmittel mit Quetschungen oder Unreinheiten. Schlechtes Obst und Gemüse kann die gesamte Charge verderben.
  • Página 15 • Das Blanchieren kann Lebensmittel zur Entwässerung vorbehandeln. Blanchieren zerstört keine hilfreichen Enzyme und hilft, Nährstoffe zu erhalten. Es gibt zwei Möglichkeiten, Lebensmittel zu blanchieren: Blanchieren Im Wasser: Verwenden Sie eine große Pfanne, füllen Sie sie halbwegs mit Wasser. Wasser zum Kochen bringen. Das Essen direkt in kochendes Wasser geben und mit einem Deckel abdecken.
  • Página 16 Wenn Sie einen Dörrautomat verwenden, überprüfen Sie die Temperatur des Dörrautomat mit einem Thermometer, bevor Sie Dörrfleisch trocknen. Die empfohlene Mindesttemperatur für die Trocknung von Fleisch beträgt 65 °C. Temperaturen unter 63°C werden nicht empfohlen. Hinweis: Bevor Sie das Fleisch in ein Dörrgerät geben, wird dringend empfohlen, das Fleisch vor dem Trocknungsprozess auf 70 °C zu erhitzen.
  • Página 17 • Legen Sie getrocknete Lebensmittel in Plastik-Gefrierbeutel, bevor Sie sie in Metall- oder Glasbehältern lagern. Entfernen Sie vor dem Verschließen so viel Luft wie möglich. • Die Vakuumversiegelung ist ideal für die Aufbewahrung von getrockneten Lebensmitteln. • Denken Sie daran, dass Lebensmittel während des Dehydrierungsprozesses etwa auf ¼...
  • Página 18 REINIGUNG UND PFLEGE Hinweis: Vergewissern Sie sich vor der Reinigung oder Wartung des Dörrgeräts, dass der Netzstecker gezogen ist und der Netzschalter auf AUS steht. • Reinigen Sie die Einschübe und das Innere des Gehäuses, bevor Sie den Dörrautomat zum ersten Mal verwenden und nach jedem Gebrauch. •...
  • Página 19 Schimmel auf den Lebensmitteln URSACHE: Unvollständige Trocknung. Lebensmittel, die innerhalb einer Woche nicht auf ihren Feuchtigkeitsgehalt überprüft wurden. Lagerbehälter nicht luftdicht. Lagertemperatur zu warm/Feuchtigkeit in Lebensmitteln. Es kann zu einer Härtung der Schale gekommen sein, d.h. das Lebensmittel wurde bei zu hoher Temperatur getrocknet und das Lebensmittel wurde außen getrocknet, innen aber nicht vollständig ausgetrocknet.
  • Página 20 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 21 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Página 22 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 23 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Página 24 SAFETY INSTRUCTIONS • Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference. • Do not operate this appliance on a flammable material such as a wood surface or on any tablecloth. • Do not use the appliance on a heat-sensitive ceramic hob or cutting board. Use the unit only on a heat-resistant surface that is at least as large as the unit.
  • Página 25 • Do not use appliance for other than intended use. • If appliance malfunctions during use, shut down unit immediately and discontinue use. Do not attempt to open control panel. This product has no user-serviceable parts. Always contact authorized service centre if unit malfunctions or for service.
  • Página 26 CONTROL PANELS STAND BY: Press this button to Button (+): Increase the turn on the dehydrator or put it in temperature and time. standby mode. Button (-): Reduction of TEMP: Press this button to set the temperature and time. temperature for the dehydrator. LIGHT TIME: Press this button to set the time for the upper part of the...
  • Página 27 PREPARATION Note: It is important to monitor the dehydrating device during operation. Never leave the dehydrator unattended. Read and understand all instructions and warnings before using this appliance. Only use the appliance in well-ventilated rooms. Do not block the ventilation openings on the back or door of the dehydrating appliance.
  • Página 28 GENERAL OPERATION Preparation • In a small glass bowl, combine all of the ingredients except the meat /poultry. Mix thoroughly. • Place a layer of meat /poultry into a glass baking dish, spoon sauce mixture over each layer. • Repeat until meat/poultry is 3-4 layers deep in the pan. •...
  • Página 29 Note: Drying times may depend on various factors including relative humidity, air temperature and product thickness, temperature and fat content. The actual temperature of the dryer is based on the ambient temperature of 20°C. If the dryer is not used at an ambient temperature of 20°C, the temperature displayed on the temperature controller may not be reached or exceeded.
  • Página 30 When grilling or cooking raw meat or fish, make sure that the cooked meat is placed on a clean plate. Do not use the same plates that were used to grill the food. Wash the utensils used for grilling immediately after grilling. Make sure that you wash your hands after handling raw meat or eggs.
  • Página 31 Storing Jerky Wrap dried meat in aluminium foil and store in a thick plastic bag or in a glass with a solid lid. Avoid storing in plastic containers or bags without wrapping them in aluminium foil or waxed paper. Dried meat should be stored in a dark, dry place at a temperature between 10-16°C.
  • Página 32 Hot Jerky Marinade ¹/ cup teriyaki sauce 2 tsp brown sugar 2 tsp ground black pepper 1 tsp ground horserad- 1 tsp salt ½ tsp paprika ½ tsp chili powder 1 tbsp olive oil 1 tbsp minced garlic ¼ tsp tabasco sauce 2 tbsp seeded &...
  • Página 33 Fruit Rolls Choose ripe or slightly overripe fruits. Wash and remove blemishes, holes and peelings. Puree in a blender. Add yoghurt, sweeteners or spices as desired. The puree should be thick in consistency. Place a cling film on the slots of the dehydrator. Pour 1-½...
  • Página 34 Selection of food • Use the highest quality food. Fruit and vegetables in high season have more nutrients and a better taste. Meat, fish and poultry should be lean and fresh. • Do not use food with bruises or impurities. Bad fruit and vegetables can spoil the entire batch.
  • Página 35 • Blanching can pre-treat food for dehydration. Blanching does not destroy helpful enzymes and helps to preserve nutrients. There are two ways to blanch food: Blanching In water: Use a large pan, fill it halfway with water. Bring water to the boil.
  • Página 36 If you are using a dryer, check the temperature of the dryer with a thermometer before drying the meat. The recommended minimum temperature for drying meat is 65 °C. Temperatures below 65 °C are not recommended. Note: It is strongly recommended to heat the meat to 70 °C before placing it in a dehydrator before the drying process.
  • Página 37 • Place dried food in plastic freezer bags before storing in metal or glass containers. Remove as much air as possible before sealing. • Vacuum sealing is ideal for storing dried foods. • Remember that foods shrink to their original size and weight during the dehydration process at ¼...
  • Página 38 CLEANING AND CARE Note: Before cleaning or servicing the dehydrator, make sure that the mains plug is disconnected and the mains switch is set to OFF. • Clean the slots and the inside of the housing before using the dryer for the first time and after each use.
  • Página 39 Mold On Food CAUSE: Incomplete dryingre content. Foof not checked for moisture content within a week. Storage container not air-tight. Storage temperature too warm/moisture in food. Case hardening may have occurred, meaning the food was dried at too high of temperature and food was dried on the outside but not completed dried on the inside.
  • Página 40 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 41 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 42 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les consignes et conservez soigneusement le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement. • N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables tels que des surfaces en bois ou du linge de table. •...
  • Página 43 • N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles indiquées. • Si l'appareil présente des dysfonctionnements, éteignez-le et débranchez- le. N'essayez pas d'ouvrir le panneau de commande. L'appareil contient des pièces qui ne sont pas accessibles à l'utilisateur. Contactez toujours une entreprise spécialisée pour l'entretien et le contrôle.
  • Página 44 PANNEAU DE COMMANDE ON / STAND BY : Appuyez sur Touche (+) : Augmentation de la cette touche pour allumer le température et de la durée. déshydrateur ou le mettre en Touche (-) : Diminution de la veille. température et de la durée. TEMP : Appuyez sur cette touche Éclairage pour régler la température du...
  • Página 45 MISE EN MARCHE Remarque : Il est important de surveiller le déshydrateur pendant son fonctionnement. Ne laissez jamais le déshydrateur sans surveillance. Lisez et comprenez toutes les instructions et avertissements avant d'utiliser cet appareil. N'utilisez l'appareil que dans des locaux bien aérés. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation à...
  • Página 46 UTILISATION COURANTE Préparatifs • Dans un petit bol en verre, mélanger tous les ingrédients sauf la viande/ volaille. Bien mélanger. • Placez une couche de viande/volaille dans un plat allant au four en verre, en versant le mélange de sauce sur chaque couche. •...
  • Página 47 Remarque : Les temps de séchage peuvent dépendre de divers facteurs, notamment l'humidité relative, la température de l'air, l'épaisseur du produit, la température et la teneur en matières grasses. La température réelle du déshydrateur est basée sur une température ambiante de 20°C. Si le déshydrateur n'est pas utilisé...
  • Página 48 Lorsque vous faites griller ou cuisinez de la viande ou du poisson cru, assurez- vous de placer la viande cuite sur une assiette propre. N'utilisez pas les mêmes assiettes que celles que vous avez utilisées pour amener les aliments sur le gril. Lavez les ustensiles utilisés pour vos grillades immédiatement après la cuisson.
  • Página 49 Conservation du bœuf séché et de la viande séchée Enveloppez la viande séchée dans du papier d'aluminium et conservez-la dans un sac en plastique épais ou un bocal avec un couvercle hermétique. Évitez de conserver dans des contenants ou des sacs en plastique sans les envelopper au préalable dans du papier d'aluminium ou du papier ciré.
  • Página 50 Marinade séchée épicée ¹/ tasse de sauce 2 cuillères à café de 2 cuillères à café de teriyaki cassonade poivre noir 1 cuillère à café de 1 cuillère à café de sel ½ cuillère à café de raifort moulu paprika en poudre ½...
  • Página 51 Rouleaux aux fruits Choisissez des fruits mûrs ou légèrement trop mûrs. Lavez et enlevez les imperfections, les trous et les desquamations. Réduire en purée au mixeur. Ajoutez du yaourt, des édulcorants ou des épices selon vos envies. La purée doit avoir une consistance épaisse. Placez un morceau de film alimentaire sur les plateaux du déshydrateur.
  • Página 52 Choix des aliments • Utilisez des aliments de la plus haute qualité. Les fruits et légumes de haute saison contiennent plus de nutriments et un meilleur goût. La viande, le poisson et la volaille doivent être maigres et frais. • N'utilisez pas d'aliments présentant des contusions ou des imperfections.
  • Página 53 • Le blanchiment peut prétraiter les aliments contre la déshydratation. Le blanchiment ne détruit pas les enzymes utiles et aide à préserver les nutriments. Il existe deux façons de blanchir les aliments : Blanchir dans l’eau : utilisez une grande casserole, remplissez-la à moitié d’eau.
  • Página 54 Si vous utilisez un déshydrateur, vérifiez la température du déshydrateur avec un thermomètre avant de sécher la viande séchée. La température minimale recommandée pour le séchage de la viande est de 65°C. Les températures inférieures à 63°C ne sont pas recommandées. Remarque : Avant de mettre la viande dans un déshydrateur, il est fortement recommandé...
  • Página 55 • Placez les aliments séchés dans des sacs de congélation en plastique avant de les conserver dans des contenants en métal ou en verre. Retirez autant d'air que possible avant de sceller. • La mise sous vide est idéale pour conserver les aliments séchés. •...
  • Página 56 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque : avant de nettoyer ou d'entretenir le déshydrateur, assurez-vous que la fiche d'alimentation est débranchée et que l'interrupteur est en position OFF. • Nettoyez les plateaux et l'intérieur du boîtier avant d'utiliser le déshydrateur pour la première fois et après chaque utilisation. •...
  • Página 57 Moisissures sur les aliments CaUSE : Séchage incomplet. Aliments dont le taux d'humidité n'a pas été contrôlé pendant une semaine. Récipient de stockage non étanche à l'air. Température de stockage trop chaude/humidité dans les aliments. La peau a pu durcir, c'est-à-dire que l'aliment a été...
  • Página 58 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage PIÈCEique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électOIniques.
  • Página 59 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle indicazioni relative alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 60 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell'uso e conservare il manuale per consultazioni future. • Non usare il dispositivo vicino a materiali combustibili come superfici di legno o tovaglie. • Non utilizzare il dispositivo su un piano cottura in ceramica sensibile al calore o su un tagliere.
  • Página 61 • Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli indicati. • Se il dispositivo presenta malfunzionamenti durante l'uso, spegnerlo e staccare la spina. Non tentare di aprire il pannello di controllo. Il dispositivo contiene componenti che non sono accessibili all'utente. Contattare sempre un'azienda specializzata per la manutenzione e il controllo.
  • Página 62 PANNELLO DI CONTROLLO ON/STAND BY: premere questo Tasto (+): aumentare la tasto per accendere o mettere in temperatura e la durata. standby l'essiccatore. Tasto (-): diminuire la temperatura TEMP: premere questo tasto e la durata. per impostare la temperatura Luce dell'essiccatore.
  • Página 63 MESSA IN FUNZIONE Nota: è importante tenere sotto controllo l'essiccatore durante il funzionamento. Non lasciare mai l'essiccatore privo di supervisione. Leggere e comprendere tutte le indicazioni e le avvertenze prima di utilizzare il dispositivo. Utilizzare il dispositivo solo in stanze ben ventilate. Non bloccare le fessure di ventilazione sul lato posteriore o sullo sportello dell'essiccatore.
  • Página 64 UTILIZZO GENERICO Preparazione • Mescolare tutti gli ingredienti, tranne carne/pollame, in una ciotola di vetro. Mischiarli per bene. • Mettere uno strato di carne/pollame in una teglia di vetro, aggiungendo la salsa su ogni strato. • Ripetere questa procedura fino ad avere 3-4 strati di carne/pollame nella teglia.
  • Página 65 Nota: i tempi di essiccazione dipendono da diversi fattori, come l'umidità relativa dell'aria, la temperatura ambiente, lo spessore del prodotto, la sua temperatura e il contenuto di grasso. L'effettiva temperatura dell'essiccatore è basata su una temperatura ambiente di 20 °C. Se l'essiccatore non viene utilizzato a una temperatura ambiente di 20 °C, la temperatura indicata potrebbe non essere raggiunta o essere superata.
  • Página 66 Quando si griglia o cuoce carne e pesce crudi, assicurarsi di poggiarli su un piatto pulito dopo la cottura. Non utilizzare lo stesso piatto in cui sono stati trasportati gli alimenti crudi. Lavare gli utensili utilizzati subito dopo aver grigliato. Assicurarsi di lavarsi le mani dopo aver toccato carne e uova crude.
  • Página 67 Conservare beef jerky e carne essiccata Avvolgere la carne essiccata con la carta stagnola e conservarla in un sacchetto di plastica spesso o in un barattolo con coperchio. Evitare di conservarla direttamente in contenitori o sacchetti di plastica senza avvolgerla prima in carta stagnola o cerata.
  • Página 68 Marinata piccante per carne essiccata ¹/ di tazza di salsa 2 cucchiaini di zucchero 2 cucchiaini di pepe nero teriyaki di canna 1 cucchiaino di rafano 1 cucchiaino di sale ½ cucchiaino di paprika macinato in polvere ½ cucchiaino di peperon- 1 cucchiaio di olio d'oliva 1 cucchiaio di aglio cino in polvere...
  • Página 69 Rotolini di frutta Scegliere frutti maturi o leggermente troppo maturi. Lavarli ed eliminare buccia, buchi e altre macchie. Passarli con un frullatore. Aggiungere yogurt, dolcificante o spezie a piacere. La purea deve avere una consistenza densa. Coprire con la pellicola i ripiani dell'essiccatore. Versare 1 tazza e ½...
  • Página 70 Scelta degli alimenti • Utilizzare alimenti di massima qualità. Frutta e verdura di stagione hanno più sostante nutritive e un gusto migliore. Carne, pesce e pollame dovrebbero essere magri e freschi. • Non utilizzare alimenti pestati o sporchi. Frutta e verdura andate a male possono rovinare l'intero carico.
  • Página 71 • La sbollentatura può essere una preparazione conveniente per l'essiccazione. La sbollentatura non distrugge enzimi importanti e aiuta a conservare le sostanze nutritive. Ci sono due modi di sbollentare gli alimenti: Sbollentare in acqua: utilizzare una pentola e riempirla a metà d'acqua. Portare a ebollizione l'acqua.
  • Página 72 Quando si usa un essiccatore, controllare la temperatura al suo interno con un termometro da forno prima di essiccare la carne. La temperatura minima consiglia per essiccare la carne è di 65 °C. Non si consigliano temperature sotto i 63 °C. Nota: prima di mettere la carne nell'essiccatore, si consiglia vivamente di scaldarla a 70 °C.
  • Página 73 • Mettere gli alimenti essiccati in sacchetti di plastica per il congelatore, prima di conservarli in contenitori di metallo o vetro. Prima di chiuderli, rimuovere più aria possibile. • La conservazione sottovuoto è ideale per gli alimenti essiccati. • Tenere presente che durante l'essiccazione, le dimensioni e il peso degli alimenti diminuiscono di ¼-½.
  • Página 74 PULIZIA E MANUTENZIONE Nota: prima di pulire o manutenere l'essiccatore, assicurarsi che la spina sia scollegata e che l'interruttore sia su OFF. • Pulire i ripiani e l'interno dell'alloggiamento prima di usare l'essiccatore per la prima volta e dopo ogni utilizzo. •...
  • Página 75 Muffa sugli alimenti CAUSA: Essiccazione incompleta. L'umidità degli alimenti non è stata controllata per una settimana. Contenitore di conservazione non ermetico. Temperatura di conservazione troppo calda/umidità negli alimenti. Può essersi verificato un indurimento della buccia: gli alimenti sono stati essiccati a una temperatura troppo elevata, essiccandosi all'esterno e solo parzialmente all'interno.
  • Página 76 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Página 77 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 78 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente todas las indicaciones y guarde el manual en un lugar seguro para futuras consultas. • No utilice el aparato cerca de materiales inflamables como superficies de madera o ropa de mesa. • No utilice el aparato sobre una placa cerámica sensible al calor o una tabla de cortar.
  • Página 79 • No utilice el dispositivo para ningún otro fin que no sea el especificado. • Si la unidad presenta un mal funcionamiento durante su uso, apáguela y desenchúfela. No intente abrir el panel de control. El dispositivo contiene partes que no son accesibles para el usuario. Diríjase siempre a una empresa especializada para el mantenimiento y la inspección.
  • Página 80 PANEL DE CONTROL ON/STAND BY: Pulse este botón Botón (+): Aumenta la temperatura para encender el deshidratador o y el tiempo. ponerlo en modo de espera. Botón (-): Disminuye la TEMP: Pulse este botón para temperatura y el tiempo. programar la temperatura de la parte derecha del deshidratador.
  • Página 81 PUESTA EN MARCHA Nota: Es importante vigilar el deshidratador durante el funcionamiento. No dejes nunca al deshidratador sin supervisión. Lea y comprenda todas las instrucciones y advertencias antes de utilizar este aparato. Utilice el aparato sólo en habitaciones bien ventiladas. No bloquee las aberturas de ventilación en la parte delantera y trasera de la unidad.
  • Página 82 FUNCIONAMIENTO GENERAL Preparación • En un bol pequeño de cristal, mezclar todos los ingredientes excepto la carne/ aves. Mezclar bien. • Coloque una capa de carne/aves en una cazuela de cristal, vierta la mezcla de salsa sobre cada capa. • Repita la operación hasta que haya 3-4 capas de carne/aves en la fuente.
  • Página 83 Nota: Los tiempos de secado pueden depender de varios factores, como la humedad relativa, la temperatura del aire y el grosor del producto, la temperatura y el contenido de grasa. La temperatura real del deshidratador se basa en la temperatura ambiente de 20 °C. Si el deshidratador no se utiliza a la temperatura ambiente de 20 °C, es posible que no se alcance la temperatura indicada en el regulador de temperatura o que se supere.
  • Página 84 Al asar o cocinar carne o pescado crudos, asegúrese de que la carne cocinada se coloca en un plato limpio. No utilice los mismos platos que utilizó para llevar los alimentos al grill. Lave los utensilios utilizados para asar inmediatamente después de hacerlo.
  • Página 85 Almacenamiento de la cecina y la carne seca Envuelva la carne seca en papel de aluminio y guárdela en una bolsa de plástico gruesa o en un tarro con tapa hermética. Evite guardarla en recipientes o bolsas de plástico sin antes envolverla en papel de aluminio o papel encerado. La carne seca debe almacenarse en un lugar oscuro y seco, a una temperatura comprendida entre 10 y 16°C.
  • Página 86 Adobo para cecina cajún picante ¹/ taza de salsa teriyaki 2 cucharaditas de azúcar 2 cucharaditas de pi- moreno mienta negra 1 cucharadita de rábano 1 cucharadita de sal ½ cucharadita de pi- picante molido mentón en polvo ½ cucharadita de guind- 1 cucharada de aceite 1 cucharada de ajo illa en polvo...
  • Página 87 Rollitos de fruta Elija fruta madura o ligeramente sobremadura. Lavar y eliminar manchas, agujeros y pieles. Triturar en la batidora. Añadir yogur, edulcorante o especias al gusto. El puré debe tener una consistencia espesa. Coloque film transparente en los estantes del deshidratador. Vierta de 1½...
  • Página 88 Selección de alimentos • Utilice alimentos de la mejor calidad. La fruta y la verdura en temporada alta tienen más nutrientes y mejor sabor. La carne, el pescado y las aves deben ser magros y frescos • No utilice alimentos con magulladuras o impurezas. Las frutas y verduras de mala calidad pueden echar a perder todo el lote.
  • Página 89 • El escaldado puede tratar previamente los alimentos para deshidratarlos. El escaldado no destruye las enzimas beneficiosas y ayuda a conservar los nutrientes. Hay dos formas de escaldar los alimentos: Escaldar en agua: Utilice una olla grande y llénela de agua hasta la mitad. Llevar el agua a ebullición.
  • Página 90 Si utiliza un deshidratador, compruebe la temperatura del mismo con un termómetro antes de secar la cecina. La temperatura mínima recomendada para el secado de la carne es de 65 °C. No se recomiendan temperaturas inferiores a 63°C. Nota: Antes de colocar la carne en un deshidratador, se recomienda encarecidamente calentar la carne a 70 °C antes del proceso de secado.
  • Página 91 • Coloque los alimentos secos en bolsas de plástico para congelador antes de guardarlos en recipientes de metal o cristal. Elimine todo el aire posible antes de cerrarlas. • El sellado al vacío es ideal para conservar alimentos desecados. • Recuerde que los alimentos se encogerán hasta aproximadamente ¼...
  • Página 92 LIMPIEZA Y CUIDADO Antes de limpiar o dar servicio al deshidratador, asegúrese de que el enchufe esté desenchufado y el interruptor de encendido esté en la posición de apagado. • Limpie los estantes y el interior de la carcasa antes de utilizar el deshidratador por primera vez y después de cada uso.
  • Página 93 Moho en los alimentos CAUSA: Secado incompleto. Alimentos cuyo contenido de humedad no ha sido comprobado en una semana. Recipiente de almacenamiento no hermético. Temperatura de almacenamiento demasiado cálida/humedad en los alimentos. Es posible que se haya producido un endurecimiento de la piel, es decir, que el alimento se haya secado a una temperatura demasiado alta y que el alimento se haya secado por fuera pero no se haya secado completamente por dentro.
  • Página 94 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.