Επισκόπηση; Κατάσταση Παράδοσης; Περιεχόμενα Παράδοσης; Περιγραφή Συσκευής - Tractel L 500 P Serie Manual Original De Montaje Y Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Εν ανάγκη πρέπει να επισυναφθεί μία έκθεση δοκιμής,
μέσα στην οποία περιγράφονται οι στατικοί και δυναμικοί
έλεγχοι με λεπτομέρειες.
Τα στοιχεία για τη συντήρηση προϊόντος και εξαρτημάτων
πρέπει να επεξεργάζονται στο φυλλάδιο συντήρησης εγκα-
τάστασης.
3
Επισκόπηση
3.1
Κατάσταση παράδοσης
Η παράδοση πραγματοποιείται σε πλήρως συναρμολογημένη
κατάσταση.
3.2
Περιεχόμενα παράδοσης
Βαρούλκο με καλώδιο ελέγχου και σύνδεσης (σταθερή
συρμάτωση) σύμφωνα με προδιαγραφές παραγγελίας
Συρματόσκοινο tirak
γελίας
EL
Πρωτότυπο Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Ηλεκτρικό σχεδιάγραμμα συνδεσμολογίας
Πιστοποιητικό ελέγχου
Δήλωση συμμόρφωσης CE
Τερματικός διακόπτης για απενεργοποίηση κινήσεων ανύ-
ψωσης και μεταφοράς σύμφωνα με προδιαγραφές παραγ-
γελίας
Περιεχόμενα παράδοσης προαιρετικά:
Πλήκτρο ανάρτησης, συνδεόμενο
Κεντρικό σύστημα ελέγχου, συνδεόμενο
Τροχαλία αναστροφής
Προθέματα βούρτσας για καθαρισμό συρματόσκοινου
Ημερολόγιο (εκτύπωση)
Το μήκος του καλωδίου ελέγχου και του καλωδίου σύνδεσης
ορίζεται κατά την παραγγελία. Βλέπε επίσης ' 6 Προαιρετικά
εξαρτήματα' στη σελίδα 11, ' 7 Επιλογές' στη σελίδα 11 και
'Ηλεκτρική σύνδεση' στη σελίδα 14.
3.3
Περιγραφή συσκευής
Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
Βαρούλκο
Το βαρούλκο προορίζεται για την ανύψωση και το κατέβασμα
μέσων μεταφοράς ατόμων και συνδυασμών μέσων μεταφοράς
ατόμων και φορτίου, τα οποία τοποθετούνται προσωρινά.
Επιτρέπεται αποκλειστικά η χρήση των αυθεντικών συρματό-
σκοινων που περιγράφονται εδώ, τα οποία είναι κατάλληλα για
EL-6
σύμφωνα με προδιαγραφές παραγ-
TM
τη χρήση. Λάβετε υπόψη σας τα στοιχεία που αφορούν στο
είδος συρματόσκοινου και στη διάμετρο συρματόσκοινου.
Τα βαρούλκα για χειροκίνητη λειτουργία έκτακτης ανάγκης επι-
τρέπεται να ενεργοποιούνται μόνο σε έκτακτες καταστάσεις
(ηλεκτρική βλάβη, περίπτωση διάσωσης) με το χειροστρόφαλο.
Η είσοδος του συρματόσκοινου βρίσκεται στην πλευρά της
τραβέρσας στερέωσης. Αυτό ανταποκρίνεται στην πλευρά φορ-
τίου βαρούλκου. Η έξοδος συρματόσκοινου βρίσκεται στην
πλευρά φορτίου βαρούλκου. Η πλευρά φορτίου βαρούλκου
επιτρέπεται να καταπονείται με 100 kg το πολύ (π.χ. με προτά-
νυση συρματόσκοινου).
Ορισμός προϊόντος
Το προϊόν είναι κατάλληλο τόσο για βιομηχανική όσο και για
ιδιωτική χρήση. Ο ακριβής σκοπός χρήσης ορίζεται από το
φορέα εκμετάλλευσης ή τον κατασκευαστή εγκατάστασης.
Οι κατευθυντήριοι τροχοί, τα άγκιστρα, τα αγκύλια, οι κρίκοι ή
άλλα προαιρετικά μέσα έλξης που ανήκουν στο προϊόν επιτρέ-
πεται να χρησιμοποιούνται μόνο σε συνδυασμό με αυτό το
προϊόν.
Το φορτίο πρέπει να οδηγηθεί εργοστασιακά. Εάν το φορτίο δεν
μπορεί να οδηγηθεί εργοστασιακά, πρέπει να χρησιμοποιηθεί
άγκιστρο που δεν συστρέφεται ή σωληνωτός ακροσύνδεσμος
συρματοσκοίνου. Άγκιστρο που δεν συστρέφεται και σωληνω-
τός ακροσύνδεσμος συρματόσκοινου πρέπει να περιστρέφονται
ελεύθερα όταν υπάρχει φορτίο.
Οι εργασίες επισκευής και συντήρησης επιτρέπεται να πραγμα-
τοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό συντήρη-
σης, βλέπε ' 15.1 Εξουσιοδοτημένο προσωπικό συντήρησης' στη
σελίδα 23.
Απαιτήσεις υγιεινής και ασφάλειας
Η TRACTEL Greifzug GmbH δηλώνει ότι η μηχανή, η οποία
περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες, ανταποκρίνεται στους
κανονισμούς τεχνικής ασφάλειας, οι οποίες ισχύουν κατά το
χρονικό σημείο εισαγωγής μέσω του κατασκευαστή στην αγορά
στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Οι εκθέσεις δοκιμής (πιστοποιητικά ελέγχου) έχουν επισυναφθεί
στο προϊόν. Μέσα στις εκθέσεις δοκιμής περιγράφονται οι στα-
τικοί και δυναμικοί έλεγχοι με λεπτομέρειες.
Ο κατασκευαστής εγκατάστασης/φορέας εκμετάλλευσης είναι
υπεύθυνος για την επιλογή βαρούλκων με μηχανικό περιορισμό
ανυψωτικής δύναμης εντός των ισχυόντων οδηγιών και εντός
των ορίων χρήσης βαρούλκων και εν ανάγκη τη ρύθμισή τους.
Η θέση σε λειτουργία της μηχανής απαγορεύεται έως ότου η
μηχανή στην οποία πρόκειται να ενσωματωθεί ανταποκρίνεται
ως σύνολο στους κανονισμούς της Οδηγίας 2006/42/EΚ όπως
επίσης και στο σχετικό εθνικό διάταγμα για την εφαρμογή της
Οδηγίας σε εθνικό δίκαιο και εκδοθεί η ανάλογη Δήλωση Συμ-
μόρφωσης.
Για μηχανήματα ανύψωσης φορτίων πρέπει να πραγματο-
ποιηθεί εκ μέρους του οργανισμού λειτουργίας ή του κατα-
σκευαστή της εγκατάστασης αξιολόγηση κινδύνων σύμφω-
να με Παράρτημα Ι της Οδηγίας 2006/42/EΚ. Το EN 14492-
G1035.2 - 11/2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido