Johnson & Johnson ECHELON FLEX + Manual De Instrucciones página 106

Endocortadora lineal articulada eléctrica; y endocortadora lineal articulada eléctrica larga
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
CẢNH BÁO: Không cố gắng xoay bằng cách ấn phần phía trước của họng kẹp tỳ vào bề mặt cứng do có thể phá hỏng hoặc làm tổn
thương mô (Hình minh họa 14).
Kéo cạnh của núm xoay lại bằng ngón tay trỏ và nên sử dụng chuyển động quét về phía khớp xoay bên, trong khi nhẹ nhàng đẩy tay cầm
của dụng cụ về phía bề mặt cứng. Duy trì ấn họng kẹp tỳ vào bề mặt cứng khi thực hiện hành động này. Khi đạt đến góc khớp xoay mong
muốn, nhả núm xoay để khóa góc (dụng cụ sẽ chỉ khóa ở góc được định sẵn – 15°, 30° và 45°).
Thông báo thận trọng: Dụng cụ chỉ có thể đạt đến góc khớp xoay tối đa là 45°. Khi sử dụng cấu trúc cơ thể hoặc bộ phận làm bề mặt
cứng, nên đặc biệt chú ý đến các dấu hiệu quan sát thấy và phản hồi bằng cảm giác nhận được từ dụng cụ. Khi đạt đến góc tối đa, lực sẽ
tăng báo hiệu đã đạt đến góc tối đa. Tránh sử dụng lực ép quá lớn lên mô do có thể phá hỏng hoặc làm tổn thương mô.
14
Xác định vị trí của dụng cụ quanh mô được kẹp bấm.
Thông báo thận trọng: Đảm bảo mô nằm phẳng và được định vị đúng cách giữa các họng kẹp. Bất kỳ phần mô nào "tụm lại" dọc theo
băng nạp, cụ thể là tại điểm chạc của họng kẹp, có thể dẫn đến đường kẹp bấm không hoàn tất.
Đường màu đen xa trục trên rãnh chặn và băng nạp chỉ ra các đầu của đường kẹp bấm. Đường trên rãnh băng nạp chỉ ra các tham chiếu
"cut" (cắt) cho đường cắt trên thiết bị (Hình minh họa 1).
Thông báo thận trọng: Khi định vị dụng cụ bắn kẹp bấm trên vùng bấm kẹp, đảm bảo không có chướng ngại vật như ghim, stent, dây
dẫn, v.v., trong họng kẹp dụng cụ. Bắn kẹp bấm qua chướng ngại vật có thể dẫn đến hành động cắt không hoàn tất, kẹp bấm có hình dạng
không đúng và/hoặc không thể mở họng kẹp dụng cụ.
15
Sau khi định vị họng kẹp dụng cụ, đóng họng kẹp bằng cách bóp cò đóng cho đến khi cò khóa (Hình minh họa 5). Tiếng tách rõ ràng cho
biết cò đóng và họng kẹp đã khóa. Khi họng kẹp dụng cụ đóng, khóa cò bắn kẹp bấm đỏ và cò bắn kẹp lộ ra ngoài. Giữ họng kẹp ở nguyên
vị trí sau khi đóng 15 giây trước khi bắn kẹp bấm có thể cho kết quả nén tốt hơn và tạo hình kẹp bấm chuẩn hơn.
Thông báo thận trọng: Đảm bảo mô không vượt quá (bị đẩy ra) điểm gần trục đến đường màu đen gần trục trên dụng cụ (Hình minh
họa 1). Mô bị ép vào điểm gần trục dụng cụ vượt quá đường màu đen có thể bị cắt ngang mà không có kẹp bấm.
Thông báo thận trọng: Nếu cò đóng khó khóa, định vị lại dụng cụ và lấy một lượng mô nhỏ hơn. Đảm bảo thực hiện lựa chọn băng
nạp hợp lý. (Tham khảo Bảng mã Sản phẩm Băng nạp.)
Thông báo thận trọng: Nếu cơ chế kẹp không hoạt động và họng kẹp không kẹp vào mô, không bắn kẹp bấm dụng cụ. Tháo và không
tiếp tục sử dụng dụng cụ.
Thông báo thận trọng: Sử dụng vật liệu củng cố đường kẹp bấm với dụng cụ có thể đòi hỏi tăng lực để đóng. Khi sử dụng chất củng cố
đường kẹp bấm, phải tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất về chất này.
16
Kéo khóa cò bắn kẹp bấm màu đỏ lại để cho phép kéo cò bắn kẹp bấm (Hình minh họa 15).
17
Bắn kẹp bấm dụng cụ bằng cách kéo cò bắn kẹp bấm; mô tơ sẽ kích hoạt rõ ràng (Hình minh họa 16). Tiếp tục nhấn cò cho tới khi động
cơ dừng lại (phản hồi có thể nghe thấy được). Hoặc, để tăng độ ép mô, người dùng có thể đập cò bắn kẹp bấm qua chu kỳ bắn cho đến khi
hoàn thành đường cắt ngang.
Thông báo thận trọng: Do động cơ có thể dừng nếu nó bị chặn lại, cần kiểm tra trực quan để đảm bảo rằng chỉ báo lưỡi dao, trên mặt
dưới họng kẹp băng nạp đạt đến điểm cuối đường cắt ngang.
Thông báo thận trọng: Việc cố buộc thiết bị phải hoàn tất thao tác bắn kẹp bấm với quá nhiều mô nằm giữa các họng kẹp hoặc với mô
chắc/dày giữa các họng kẹp, có thể dẫn đến mô tơ bị chết máy và dao sẽ dừng. Nếu điều này xảy ra, nhả cò bắn kẹp bấm, trượt công tắc
đảo dao về phía trước rồi tháo và nạp lại dụng cụ (Hình minh họa 7). Sau đó, đặt dụng cụ quanh một phần mô nhỏ hơn hoặc sử dụng một
băng nạp phù hợp hơn (xem Bảng mã Sản phẩm Băng nạp).
Lưu ý: Mô tơ sẽ chạy chậm lại khi thiết bị gặp phải nhiều lực hơn.
Để hoàn tất trình tự bắn kẹp bấm, nhả cò bắn kẹp bấm để kích hoạt mô tơ và tự động trả dao về vị trí ban đầu nơi mô tơ sẽ dừng. Ở vị trí
18
này, dụng cụ sẽ bị khóa cho đến khi họng kẹp được mở và đóng lại.
Lưu ý: Nếu cần ngắt trình tự bắn kẹp bấm hoặc vô tình bị ngắt do nhả cò trong trình tự bắn kẹp bấm, kéo cò bắn kẹp bấm lại để tiếp tục.
Trạng thái đường cắt ngang có thể được xác định bằng cách quan sát chỉ báo lưỡi dao ở mặt dưới họng kẹp băng nạp ở đầu và cuối lần bắn
(Hình minh họa 1). Khi dao đã đến cuối đợt bắn, thả cò tự động sẽ trả dao về vị trí cũ.
Thông báo thận trọng: Nếu dụng cụ khóa, mô tơ sẽ dừng. Nhả cò bắn kẹp bấm và trượt công tắc đảo dao về phía trước để trả dao về vị trí
ban đầu (Hình minh họa 7). Tại vị trí này, dụng cụ sẽ được tháo, mở và nạp lại để tiếp tục. Để mở họng kẹp, bóp cò đóng, sau đó đồng thời
nhấn nút nhả cữ chặn trên một trong hai mặt của dụng cụ (Hình minh họa 8a). Khi vẫn ấn nút nhả cữ chặn, từ từ nhả cò đóng (Hình minh
họa 8b). Thực hiện theo hướng dẫn để Nạp lại dụng cụ.
Lưu ý: Bất kỳ lúc nào, nếu công tắc đảo dao không trả dao về vị trí ban đầu và họng kẹp không mở:
a. Trước tiên, đảm bảo bộ pin được lắp chắc chắn và dụng cụ có điện (Hình minh họa 9). Sau đó, thử lại công tắc đảo dao (Hình
minh họa 7).
b. Nếu dao vẫn không được trả lại, hãy vận hành bằng tay.
Thông báo thận trọng: Sau khi sử dụng hệ thống vận hành bằng tay, dụng cụ được tắt và không thể sử dụng cho bất kỳ lần bắn
kẹp bấm nào sau đó.
Để sử dụng vận hành bằng tay, tháo bảng công tắc có nhãn "Manual Override" ("Vận hành bằng tay") trên cùng tay cầm dụng cụ.
Cần vận hành bằng tay sẽ lộ ra. Di chuyển cần về phía trước và phía sau cho đến khi cần không thể di chuyển (Hình minh họa 10).
Dao giờ sẽ ở vị trí ban đầu. Có thể xác định điều này bằng cách xem vị trí chỉ bao lưỡi dao hoặc dưới họng kẹp băng nạp (Hình
minh họa 11). Bóp cò dụng cụ.
Thông báo thận trọng: Bắn kẹp bấm không hoàn tất có thể dẫn đến kẹp bấm bị biến dạng, đường cắt không hoàn tất, chảy máu và/hoặc
khó lấy thiết bị ra.
Thông báo thận trọng: Việc sử dụng chất củng cố đường kẹp bấm với dụng cụ có thể làm giảm số lần thiết bị có thể được bóp cò. Khi sử
dụng chất củng cố đường kẹp bấm, phải tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất về chất này.
Lưu ý: Các đường kẹp bấm giao nhau có thể rút ngắn tuổi thọ của dụng cụ.
Thông báo thận trọng: Nếu cơ chế bắn kẹp bấm không hoạt động, không tiếp tục sử dụng dụng cụ.
Để mở họng kẹp, bóp cò đóng, sau đó đồng thời nhấn nút nhả cữ chặn trên một trong mặt của dụng cụ. Khi vẫn ấn nút nhả cữ chặn, từ từ
19
nhả cò đóng. (Hình minh họa 8).
Thông báo thận trọng: Nếu họng kẹp không tự động mở sau khi nhấn nút nhả cữ chặn, trước tiên đảm bảo dao nằm ở vị trí ban đầu. Vị
trí dao có thể được xác định bằng cách quan sát chỉ báo lưỡi dao dưới họng kẹp băng nạp (Hình minh họa 11). Nếu chỉ báo lưỡi dao không
ở vị trí ban đầu hoặc không thể xác định vị trí của dao, trượt công tắc đảo dao để kích hoạt mô tơ và trả dao về vị trí ban đầu (Hình minh
họa 7). Thử mở họng kẹp một lần nữa sử dụng nút nhả cữ chặn. Nếu họng kẹp không mở tại điểm này thì nhẹ nhàng kéo cò đóng (1) lên
(ra xa tay cầm) cho đến khi cả cò bóp và cò đóng trở lại vị trí ban đầu của chúng.
Nhẹ nhàng kéo dụng cụ ra khỏi mô được cắt ngang và đảm bảo mô đã được nhả khỏi họng kẹp.
20
Thông báo thận trọng: Kiểm tra đường kẹp bấm xem có trướng khí/cầm máu không và đóng kẹp bấm thích hợp. Chảy máu ít có thể
được trị bằng chỉ khâu tay hoặc các kỹ thuật phù hợp khác.
Trước khi đưa dụng cụ có khớp xoay ra, đưa họng kẹp cách xa bất kỳ vật cản nào bên trong khoang cơ thể khi giữ cho họng kẹp mở và
21
nằm trong tầm nhìn đồng thời kéo cạnh núm xoay. Họng kẹp sẽ tự động trở lại vị trí thẳng.
3
Thông báo thận trọng: Để đưa hoặc tháo dụng cụ có khớp xoay, họng kẹp của dụng cụ phải thẳng, song song với thân của dụng cụ. Họng
kẹp dụng cụ không ở vị trí thẳng sẽ dẫn đến khó đưa dụng cụ vào hoặc rút dụng cụ ra và có thể dẫn đến hỏng dụng cụ.
Để tháo dụng cụ khỏi khoang cơ thể, bóp cò đóng cho đến khi cò khóa vào để đóng họng kẹp (Hình minh họa 5). Rút dụng cụ ra hoàn toàn
22
ở vị trí đóng.
Nạp lại d ng c .
23
Sử dụng kỹ thuật vô trùng, lấy băng nạp ra khỏi bao bì. Để tránh làm hỏng, cẩn thận đặt băng nạp vào vùng vô trùng.
Trước khi nạp, đảm bảo dụng cụ ở vị trí mở (Hình minh họa 1).
24
25
Đẩy lên (về phía chặn) để tháo nẫy băng nạp khỏi họng kẹp băng nạp. Vứt bỏ băng nạp đã sử dụng (Hình minh họa 17).
CẢNH BÁO: Trước khi nạp lại dụng cụ, giữ dụng cụ ở vị trí thẳng đứng, với cữ chặn và họng kẹp băng nạp được nhúng hoàn toàn vào
dung dịch vô trùng. Lắc mạnh, rồi lau các bề mặt trong và ngoài của cữ chặn và họng kẹp băng kẹp để lấy mọi kẹp bấm không sử dụng ra
khỏi dụng cụ. Không sử dụng dụng cụ cho đến khi dụng cụ đã được kiểm tra trực quan để xác nhận rằng không còn kẹp bấm trên họng kẹp
chặn và băng nạp.
26
Kiểm tra băng nạp mới xem có nắp giữ kẹp bấm không. Nếu không có nắp giữ, vứt bỏ băng nạp.
Thông báo thận trọng: Phải đánh giá cẩn thận độ dày của mô trước khi sử dụng dụng cụ. Tham khảo Bảng mã Sản phẩm Băng nạp để
có được lựa chọn băng nạp phù hợp.
Thông báo thận trọng: Việc lựa chọn băng nạp kẹp bấm thích hợp phải dựa trên độ dày kết hợp của mô và chất củng cố đường kẹp bấm.
Việc sử dụng chất củng cố đường kẹp bấm bằng dụng cụ có thể đòi hỏi phải tăng lực để đóng và làm giảm số lần thiết bị có thể được bóp
cò. Khi sử dụng chất củng cố đường kẹp bấm, phải tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất về chất này.
Lồng băng nạp mới bằng cách trượt băng nạp tỳ vào phần cuối của họng kẹp băng nạp cho đến khi vấu căn chỉnh băng nạp dừng trong khe
27
căn chỉnh băng nạp. Đưa băng nạp đóng tách chắc chắn vào vị trí. Lấy nắp giữ kẹp bấm ra và vứt bỏ. Dụng cụ giờ đã được nạp lại và sẵn
sàng sử dụng (Hình minh họa 4).
Thông báo thận trọng: Sau khi tháo nắp giữ kẹp bấm, quan sát bề mặt băng nạp mới. Phải thay thay băng nạp bằng một băng nạp khác
nếu nhìn thấy bất kỳ bộ dẫn động màu nào. (Nếu nhìn thấy các bộ dẫn động màu thì băng nạp có thể không chứa kẹp bấm).
Vứt bỏ bộ pin
Bộ pin có tính năng xả pin tích hợp và phải được lắp vào dụng cụ để kích hoạt tính năng xả pin tự động. Bộ pin không cần để lại trong dụng cụ –
bộ pin sẽ tiếp tục xả sau khi đã tháo khỏi dụng cụ. Sau khi tháo, tùy thuộc vào quy định tại địa phương của bạn, bộ pin có thể được vứt trực tiếp
vào thùng tái chế bộ pin hoặc luồng rác thải thông thường.
Lưu ý: Pin sử dụng trong thiết bị này chứa 1,2-dimethoxyethane.
Trước khi lắp vào dụng cụ
Nếu bộ pin cần được vứt bỏ trước khi lắp vào dụng cụ (ví dụ, sản phẩm đã hết hạn sử dụng được trình bày trên bao bì hoặc bộ pin bị rơi),
trước tiên lắp bộ pin vào dụng cụ, sau đó tháo và kích hoạt tính năng xả pin tích hợp.
Sau khi sử dụng dụng cụ
Bộ pin phải được tháo khỏi dụng cụ trước khi vứt bỏ.
Nếu bộ pin cần khử khuẩn trước khi vứt bỏ, thực hiện theo quy định của bệnh viện hoặc hướng dẫn Vệ sinh và khử trùng bộ pin bên dưới.
Để tháo bộ pin, bóp các vấu nhả và kéo bộ pin thẳng ra đằng sau (Hình minh họa 18).
Lưu ý: Không cần phải tháo rời bộ pin.
Vệ sinh và khử trùng bộ pin
CẢNH BÁO: Không sử dụng nồi hấp, etylen oxit hoặc bức xạ để vô trùng hoặc khử trùng bộ pin.
Vệ sinh theo cách thủ công
1
Tháo bộ pin ra khỏi dụng cụ trước khi vệ sinh.
Lưu ý: Không được nhúng bộ pin vào nước hoặc dung dịch vệ sinh.
Vệ sinh bề mặt bộ pin bằng chất tẩy rửa có độ pH trung tính hoặc chất tẩy rửa enzym có độ pH trung tính, được pha chế theo hướng dẫn
2
của nhà sản xuất.
Sử dụng bàn chải lông mềm vệ sinh bộ pin bằng tay với dung dịch vệ sinh.
3
4
Đảm bảo cọ kỹ những khu vực có kẽ hở.
5
Lau sạch kỹ chất tẩy rửa bằng nước máy âm ấm.
Thực hiện kiểm tra bằng mắt để xác định xem mảnh vụn đã được loại bỏ chưa.
6
7
Lặp lại các bước vệ sinh nếu cần để có được bộ pin nhìn thấy sạch.
Khử trùng bằng hóa chất
Chất khử trùng nên được chuẩn bị và sử dụng theo khuyến nghị của nhà sản xuất. Chất khử trùng hóa chất nên được lau sạch bằng nước máy.
Simple Green D Pro 3
®
10% Nước tẩy (dung dịch natri hypoclorit)
70% cồn Isopropyl
Quy định chuẩn được sử dụng
Sử d ng các Tuyên bố Thận trọng, Cảnh báo và Lưu ý
Thông tin có liên quan đến việc hoàn thành công việc theo cách an toàn và cẩn thận sẽ được cung cấp dưới hình thức lời nhắc trong phần Thận
trọng, Cảnh báo hoặc Lưu ý. Những lời nhắc này được tìm thấy trên toàn bộ tài liệu.
Nên đọc những lời nhắc này trước khi tiếp tục bước tiếp theo trong quy trình.
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Psee60aPlee60a

Tabla de contenido