Johnson & Johnson ECHELON FLEX + Manual De Instrucciones página 130

Endocortadora lineal articulada eléctrica; y endocortadora lineal articulada eléctrica larga
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
E
F
chElon
lEx
Električni endoskopski zglobni linearni rezač Plus i dugi električni endoskopski zglobni linearni rezač Plus
Molimo vas da pažljivo pročitate sve informacije.
Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do ozbiljnih kirurških posljedica poput propuštanja ili razdora.
Važno: Ovaj je umetak u pakiranju sastavljen tako da vam pruži upute za uporabu električnog endoskopskog zglobnog linearnog rezača
ECHELON FLEX™ 60 mm Plus. On ne predstavlja upućivanje na kirurške tehnike.
ECHELON FLEX, ENDOPATH i ECHELON žigovi su tvrtke Ethicon Endo-Surgery.
Indikacije
Proizvodne linije endoskopskih linearnih rezača i punjenja ENDOPATH ECHELON™ i ECHELON FLEX™ namijenjene su transekciji, resekciji
i/ili izvođenju anastomoza. Ovi instrumenti imaju primjenu u brojnim otvorenim i minimalno invazivnim općim, ginekološkim, urološkim,
torakalnim i pedijatrijskim kirurškim procedurama. Mogu se rabiti s materijalima za pojačavanje spajalične linije ili tkiva. Ovi se instrumenti
mogu također rabiti za transekciju i resekciju jetrenog parenhima (jetrena vaskulatura i žučne strukture), gušterače, bubrega i slezene.
Kontraindikacije
Nemojte se ovim instrumentima služiti na aorti.
Nemojte se ovim instrumentima služiti na ishemičnom ni na nekrotičnom tkivu.
Nemojte nijedan linearni rezač rabiti na velikim žilama bez osiguravanja proksimalne i distalne kontrole.
Prije ispaljivanja bilo kojeg spajača mora se pažljivo procijeniti debljina tkiva. Pogledajte Tablicu kataloških oznaka punjenja
u nastavku za preduvjete kompresije tkiva (visina zatvorene spajalice) za svaku veličinu spajalice. Ne može li se tkivo komotno
komprimirati na visinu zatvorene spajalice, ili se lako komprimira na visinu manju od visine zatvorene spajalice, to je tkivo
kontraindicirano jer može biti predebelo ili pretanko za odabranu veličinu spajalice.
Ovi instrumenti nisu namijenjeni za uporabu u slučajevima kada je kirurška uporaba spajača kontraindicirana.
Opis uređaja
Električni endoskopski zglobni linearni rezači ECHELON FLEX Plus sterilni su instrumenti za uporabu na jednom pacijentu koji istovremeno
režu i spajaju tkivo. Postoji šest razmaknutih redova spajalica, tri na svakoj strani rezne linije. Električni instrumenti ECHELON FLEX 60 Plus
imaju spajaličnu liniju dugačku približno 60 mm i reznu liniju dugačku približno 57 mm. Tijelo instrumenta može se slobodno okretati u oba
smjera, a zglobni mehanizam omogućuje svijanje distalnog dijela tijela kako bi se olakšao postrani pristup ciljanom mjestu.
U pakiranju s instrumentima dolazi primarna litijeva baterija koja se prije uporabe mora instalirati. Za odlaganje baterije vrijede posebni propisi.
Provjerite ih u odjeljku Odlaganje baterije na otpad.
Ovi se instrumenti pakiraju bez punjenja i moraju se prije uporabe napuniti. Poklopac spajalica na punjenju štiti vrhove nogu spajalica tijekom
isporuke i prijevoza. Značajka blokade ovih instrumenata izvedena je tako da spriječi ponovno ispaljivanje iskorištenog ili neispravno instaliranog
punjenja, kao i ispaljivanje instrumenta bez punjenja.
Oprez: Nemojte instrumente puniti više od 12 puta, što daje najviše 12 ispaljivanja po jednom instrumentu. Uporaba ovoga instrumenta s
materijalom za pojačavanje spajalične linije može smanjiti broj ispaljivanja.
Tablica kataloških oznaka instrumenata
Oznaka
instrumenta
Opis
PSEE60A
Električni endoskopski zglobni linearni rezač ECHELON FLEX 60 mm Plus
PLEE60A
Dugi električni endoskopski zglobni linearni rezač ECHELON FLEX 60 mm Plus
Tablica kataloških oznaka punjenja
UPOZORENJE: Električni instrumenti ECHELON FLEX 60 mm Plus mogu se koristiti isključivo s punjenjima ECHELON 60 mm.
Visina otvorene
Visina zatvorene
Duljina spajalične
Šifra punjenja
spajalice
spajalice
linije
GST60W
2,6 mm
1,0 mm
60 mm
GST60B
3,6 mm
1,5 mm
60 mm
GST60D
3,8 mm
1,8 mm
60 mm
GST60G
4,1 mm
2,0 mm
60 mm
GST60T
4,2 mm
2,3 mm
60 mm
Klinički podaci
Primjeri procedura u kojima se mogu rabiti linearni rezači i spajači uključuju:
Opće
Ginekološke
• Anastomoze
• Vaginalna histerektomija
• Parcijalna gastroplastika
• Apendektomija
Duljina tijela instrumenta
340 mm
440 mm
Broj redova
Boja punjenja
Broj spajalica
spajalica
Bijela
88
6
Plava
88
6
Zlatna
88
6
Zelena
88
6
Crna
88
6
Urološke
Torakalne
• Nefrektomija
• Resekcija i biopsija pluća
• Cistektomija
• Klinasta resekcija pluća
1
Slikovni prikazi i nazivlje (Slikovni prikaz 1)
1. Drška za zatvaranje
8. Sklopka za vraćanje noža
2. Crvena blokada drške za ispaljivanje
9. Rotirajući gumb
3. Drška za ispaljivanje
10. Zglobna krilca
4. Gumb za otpuštanje nakovnja
11. Punjenje
5. Baterija
12. Mjesto za hvatanje punjenja
6. Pločica za oslobađanje baterije
13. Pločica za poravnavanje punjenja
7. Poklopac za pristup ručnoj komandi
14. Utor za poravnavanje punjenja
Upute za uporabu
Prije korištenja instrumenta
Provjerite da veličina punjenja odgovara veličini instrumenta koji se koristi (npr. koristite punjenje ECHELON 60 mm s tehnologijom
1
mjesta za hvatanje s električnim instrumentom ECHELON FLEX 60 Plus).
2
Upoznajte se sa zglobnim radnjama instrumenta povlačenjem krilaca rotirajućeg gumba kažiprstom i zglobnim kretanjem čeljusti drugom
rukom (slikovni prikaz 2). Dok primjenjujete bočni tlak u bilo kojem smjeru, čeljusti se okreću za najveći kut od 45 stupnjeva, pri čemu
se sila okretanja povećava kako bi označila kraj zglobnog luka. Održavajte bočni tlak dok otpuštate rotirajući gumb da biste zablokirali
kut tijela instrumenta. Nakon blokade čeljusti otpustite bočni tlak. Čeljusti će se blokirati pri otprilike 15 i 30 stupnjeva otpuštanjem
rotirajućeg gumba prije kraja zglobnog luka. Da biste vratili čeljusti u ravni položaj, povucite krilca rotirajućeg gumba da otpustite
blokadu; čeljusti će se automatski vratiti.
Prije uporabe ovog instrumenta provjerite kompatibilnost svih instrumenata i pribora (proučite Upozorenja i mjere opreza).
3
Priprema instrumenta za uporabu
4
Sterilnom tehnikom izvadite instrument, bateriju i punjenje iz njihovih pakiranja. Kako biste izbjegli oštećenja, instrument, bateriju ni
punjenje nemojte naglo unositi u sterilno polje.
5
Instalirajte bateriju. Baterija se mora instalirati prije uporabe. Bateriju umetnite tako da su pločice za oslobađanje, koje se nalaze na
bateriji, poravnate s utorima na stražnjoj strani instrumenta. Baterija se može umetnuti na oba načina, odnosno nije važno koji njezin dio
ide gore, a koji dolje (slikovni prikaz 3). Baterija mora sjesti u uređaj do kraja. Kada baterija sjedne do kraja začut će se „klik".
Napomena: Ovaj se instrument mora uporabiti unutar 12 sati od umetanja baterije. Upute za odlaganje baterije potražite u odjeljku
Odlaganje baterije na otpad.
6
Prije umetanja punjenja osigurajte da se instrument nalazi u otvorenom položaju (slikovni prikaz 1).
7
Provjerite postoji li u punjenju poklopac spajalica. Ne nalazi li se ovaj poklopac na svojemu mjestu, punjenje bacite.
Oprez: Debljinu tkiva treba pažljivo procijeniti prije korištenja instrumenta. Radi odabira odgovarajućeg punjenja proučite Tablicu
kataloških oznaka punjenja.
Oprez: Odabir odgovarajućeg punjenja spajalica mora se temeljiti na zajedničkoj debljini tkiva i materijala za pojačavanje spajalične
linije. Uporaba materijala za pojačavanje spajalične linije kod ovoga instrumenta može zahtijevati veću silu za zatvaranje i može smanjiti
broj ponavljanja ispaljivanja ovoga uređaja. Kada se rabi materijal za pojačavanje spajalične linije, treba poštivati upute proizvođača
materijala.
8
Umetnite punjenje navodeći ga uz dno čeljusti punjenja sve dok se pločica za poravnanje punjenja ne zaustavi u utoru za poravnavanje
punjenja. Gurnite i učvrstite punjenje na njegovo mjesto. Uklonite poklopac spajalica i bacite ga (slikovni prikaz 4). Ovaj je instrument
sada napunjen i spreman za uporabu.
Oprez: Nakon uklanjanja poklopca spajalica pregledajte površinu novog punjenja. Punjenje se mora zamijeniti novim ako je ijedna
obojana vodilica vidljiva. (Ako su obojane vodilice vidljive, u punjenju možda nema spajalica.)
Uporaba instrumenta
9
Zatvorite čeljusti instrumenta stišćući dršku za zatvaranje sve dok se ne blokira na mjestu (slikovni prikaz 5). Zvuk „klik" označava da su
drška za zatvaranje i čeljusti blokirani na mjestu. Kada su čeljusti instrumenta zatvorene, izlože se crvena blokada drške za ispaljivanje i
drška za ispaljivanje.
Napomena: Nemojte u ovome trenutku povlačiti crvenu blokadu drške za ispaljivanje ni dršku za ispaljivanje. Instrument se može
djelomično ili potpuno ispaliti pa će ga prije uporabe na tkivu trebati napuniti.
10
Pregledajte spajač kako biste osigurali da je punjenje dobro sjelo. Uvedite instrument u tjelesnu šupljinu kroz troakar odgovarajuće
veličine ili kroz rez (slikovni prikaz 6). Pri uporabi troakara, prije otvaranja čeljusti instrumenta one moraju biti vidljive van rukavca
troakara.
Oprez: Za uvođenje i izvlačenje zglobnih instrumenata čeljusti instrumenta moraju biti ispružene, paralelne s tijelom instrumenta. Ne
postave li se čeljusti instrumenta u ispružen položaj doći će do otežanog uvođenja i povlačenja instrumenta, a može doći i do oštećenja
instrumenta.
Oprez: Prilikom postavljanja instrumenta kroz troakar ili rez izbjegavajte nehotično povlačenje crvene blokade drške za ispaljivanje i
same drške za ispaljivanje. Instrument se može djelomično ili potpuno ispaliti pa će ga prije uporabe na tkivu trebati napuniti. Ako se
instrument ispali djelomično, izvucite instrument i gurnite sklopku za vraćanje noža prema naprijed kako bi se nož vratio u početni položaj
(slikovni prikaz 7). Za otvaranje čeljusti pritisnite dršku za zatvaranje pa zatim istovremeno pritisnite gumb za otpuštanje nakovnja s
jedne od strana instrumenta (slikovni prikaz 8a). Dok pritišćete i dalje gumb za otpuštanje nakovnja, polako otpustite dršku za zatvaranje
(slikovni prikaz 8b). Izvadite punjenje i umetnite novo (vidi Punjenje instrumenta). Ako se instrument potpuno ispali, nož će se automatski
vratiti u svoj početni položaj. Izvucite instrument i umetnite novo punjenje (vidi Punjenje instrumenta).
Napomena: Ako se bilo kada nož ne uspije vratiti u početni položaj pomoću sklopke za vraćanje noža i čeljusti se neće otvoriti:
a. Prvo provjerite je li baterija čvrsto uglavljena te napaja li se instrument strujom (slikovni prikaz 9); sada ponovo iskušajte
sklopku za vraćanje noža (slikovni prikaz 7).
b. Ne vraća li se nož ni sada, poslužite se ručnom komandom. Nakon uporabe sustava ručne komande instrument je onesposobljen
i ne može se više rabiti za daljnja ispaljivanja. Kako biste uporabili ručnu komandu uklonite s gornjeg dijela ručke instrumenta
poklopac za pristup s natpisom „Manual Override" („Ručna komanda"). Tako ćete omogućiti pristup poluzi ručne komande.
Pomičite ovu polugu prema naprijed i prema natrag sve dok se više neće moći pomicati (slikovni prikaz 10). Nož će se sada
nalaziti u početnom položaju. To se može potvrditi provjerom položaja indikatora oštrice noža na donjoj strani čeljusti punjenja
(slikovni prikaz 11). Bacite instrument.
15. Poklopac spajalica
16. Čeljust nakovnja
17. Čeljust punjenja
18. Spajalična linija
19. Rezna linija
20. Proksimalna crna linija
21. Indikator oštrice noža
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Psee60aPlee60a

Tabla de contenido