Chemická dezinfekcia
Dezinfekčné prostriedky by sa mali pripraviť a používať podľa odporúčaní výrobcu. Chemický dezinfekčný prostriedok sa odporúča odstrániť
vodou z vodovodu.
•
Simple Green D Pro 3
®
•
10 % bielidlo (roztok chlórnanu sodného)
•
70 % izopropylalkohol
Použité štandardné konvencie
Používanie upozornení, výstrah a poznámok
Informácie týkajúce sa vykonania určitej úlohy bezpečným a dôkladným spôsobom sú uvedené vo forme upozornenia, výstrahy alebo poznámky.
Tieto oznámenia sa nachádzajú v celej dokumentácii.
Tieto oznámenia si treba prečítať, skôr ako prejdete k ďalšiemu kroku zákroku.
VÝSTRAHA: Výstraha indikuje prevádzkový postup alebo postup údržby, metódu alebo podmienku, ktoré, ak nie sú prísne dodržané, by mohli
mať za následok poranenie osôb alebo smrť.
Upozornenie: Upozornenie indikuje prevádzkový postup alebo postup údržby, metódu alebo podmienku, ktoré, ak nie sú prísne dodržané, by
mohli mať za následok poškodenie alebo zničenie zariadenia.
Poznámka: Poznámka indikuje prevádzkový problém alebo problém údržby, metódu alebo podmienku, ktorá je potrebná na efektívne dokončenie
úlohy.
Výstrahy a bezpečnostné opatrenia
•
Minimálne invazívne postupy by mali vykonávať iba osoby, ktoré absolvovali zodpovedajúce školenie a sú oboznámené s minimálne
invazívnymi technikami. Pred uskutočnením akéhokoľvek minimálne invazívneho postupu si preštudujte zdravotnícku literatúru týkajúcu
sa použitých techník, možných komplikácií a rizík.
•
Nástroje pre minimálne invazívnu chirurgiu môžu mať rôzne priemery v závislosti od výrobcu. Pred začiatkom postupu, pri ktorom
sa budú spoločne používať nástroje a príslušenstvo pre minimálne invazívnu chirurgiu od rôznych výrobcov, skontrolujte vzájomnú
kompatibilitu týchto nástrojov.
•
Ak sa pri zákroku majú použiť iné technológie (napr. elektrokauter), vopred sa oboznámte s bezpečnostnými opatreniami odporúčanými
výrobcom originálneho zariadenia, aby ste predišli rizikám spojeným s ich používaním.
•
Nedodržiavanie týchto pokynov môže viesť k vážnym chirurgickým dôsledkom, napríklad k presakovaniu alebo pretrhnutiu.
•
Skontrolujte obsah balenia, či sa nepoškodil pri preprave. Nepoužívajte nástroj, batériovú jednotku alebo náplň, ktorá sa poškodila pri
preprave.
•
Neplňte nástroj viac ako 12-krát. Nástroj môže spustiť zošívací cyklus maximálne 12-krát. Použitie nástroja s materiálom na spevnenie
radu svoriek môže znížiť počet zošívacích cyklov nástroja.
•
Elektrické nástroje ECHELON FLEX 60 mm Plus môžu byť použité výhradne s náplňami ECHELON 60 mm.
•
Pred použitím nástroja by sa mala starostlivo skontrolovať hrúbka tkaniva. Správnu náplň vyberiete podľa tabuľky produktových kódov
náplní.
•
Výber vhodného zásobníka svoriek by mal byť založený na výslednej kombinácii hrúbok tkaniva a materiálu spevňujúceho rad svoriek.
Na stlačenie spúšte môže byť potrebná väčšia sila pri zavretí nástroja spolu s materiálmi na spevnenie radu svoriek. Taktiež sa môže znížiť
počet zošívacích cyklov. Pri použití materiálu na spevnenie radu svoriek dodržiavajte pokyny výrobcu materiálu.
•
Po odstránení chrániča svoriek skontrolujte povrch novej náplne. Ak sú viditeľné akékoľvek farebné zarážky, musí byť náplň vymenená za
inú náplň. (Ak sú viditeľné farebné zarážky, náplň pravdepodobne neobsahuje svorky.)
•
Pri zasúvaní a vyberaní nástrojov s kĺbom musia byť čeľuste nástroja v priamej polohe, rovnobežne s driekom nástroja. Pokiaľ čeľuste
nástroja nebudú v priamej polohe, bude zasúvanie alebo vyťahovanie nástroja obťažné a nástroj sa môže poškodiť.
•
Pri vkladaní nástroja cez trokár alebo chirurgický rez dajte pozor na náhodné potiahnutie červeného zámku spúšťacieho spínača a
samotného spúšťacieho spínača. Nástroj by sa mohol čiastočne alebo úplne spustiť a pred použitím na tkanivo by bolo potrebné ho znova
naplniť.
•
Neohýbajte nástroj tlačením prednou časťou čeľustí o oporný povrch, pretože môže dôjsť k poškodeniu alebo traume tkaniva.
•
Nástroj môže maximálne dosiahnuť 45° uhol ohybu. Mal by byť kladený dostatočný dôraz na vizuálnu a dotykovú spätnú väzbu nástroja
pri použití orgánov alebo telesných štruktúr ako oporného povrchu. Pri dosiahnutí maximálneho uhla sa zvýši veľkosť sily potrebnej na
otáčanie, čo signalizuje dosiahnutie maximálneho uhlu ohybu. Vyhnite sa nadmernému tlakovému pôsobeniu na tkanivo, pretože môže
dôjsť k poškodeniu alebo k traume tkaniva.
•
Zabezpečte, aby tkanivo ležalo rovno a bolo správne umiestnené medzi čeľusťami. Akékoľvek „nahromadenie" tkaniva pozdĺž náplne,
zvlášť v okolí spojenia čeľustí, môže byť príčinou neúplného radu svoriek.
•
Pri umiestňovaní svorkovača na miesto zákroku sa musíte uistiť, že sa v čeľustiach nenachádzajú žiadne prekážky, ako sú svorky, stenty,
vodiace drôty atď. Spustenie nástroja cez prekážku môže viesť k neúplnému rezu, deformácii svoriek a problémom pri otváraní čeľustí
nástroja.
•
Skontrolujte, či tkanivo proximálne neprečnieva za hranicu proximálnej čiernej značky na nástroji. Tkanivo, ktoré bolo vtlačené do
nástroja proximálne od čiernej značky, môže byť odrezané bez použitia svoriek.
•
Ak sa uzatváracia spúšť nedá uzamknúť, zmeňte polohu nástroja a zovrite menšie množstvo tkaniva. Skontrolujte, či bola vybraná
správna náplň. (Pozrite si tabuľku produktových kódov náplní.)
•
Nástroj nespúšťajte, ak prestane fungovať zvierací mechanizmus a čeľuste nezvierajú tkanivo. Vyberte nástroj a ďalej ho nepoužívajte.
•
Pri použití podporného materiálu pri zošívaní nástrojom môže byť pre uzavretie potrebné vyvinúť väčšiu silu. Pri použití materiálu na
spevnenie radu svoriek dodržiavajte pokyny výrobcu materiálu.
•
Snaha ukončiť zošívací cyklus silou vyvíjanou na nástroj pri nadmernom množstve tkaniva medzi čeľusťami alebo nadmerne hustom
a hrubom tkanive medzi čeľusťami môže spôsobiť, že motor prestane pracovať a nôž sa zastaví. Ak vznikne takáto situácia, uvoľnite
spúšťací spínač, posuňte prepínač spätného režimu noža smerom dopredu, vyberte náplň z nástroja a vložte novú (obrázok č. 7). Následne
nastavte nástroj na menšiu časť tkaniva, alebo použite vhodnejšiu náplň (informácie nájdete v tabuľke produktových kódov náplní).
•
Keďže motor sa môže zastaviť, ak prestane pracovať, je dôležité vizuálne skontrolovať, či indikátor čepele noža na spodnej strane čeľustí
zásobníka dosiahol koniec transekcie.
5
•
Ak sa nástroj uzamkne, motor sa zastaví. Ak chcete vrátiť nôž do pôvodnej pozície, uvoľnite spúšťací spínač a posuňte prepínač spätného
režimu noža smerom dopredu. V tejto polohe by sa mal nástroj vybrať, otvoriť a znova naplniť, aby ste mohli pokračovať.
•
Po použití systému ručného ovládania sa nástroj zablokuje a nemožno ho použiť pri žiadnom nasledujúcom zošívacom cykle. Ak chcete
použiť ručné ovládanie, odoberte prístupový panel označený ako „Manual Override" v hornej časti rukoväte nástroja. Odkryje sa páčka
ručného ovládania. Pohybujte páčkou smerom dopredu a dozadu dovtedy, kým ňou viac nebude možné pohybovať (obrázok č. 10). Nôž
sa teraz dostane do pôvodnej pozície. To možno overiť zobrazením polohy indikátora čepele na spodnej strane čeľuste zásobníka (obrázok
č. 11). Nástroj zahoďte.
•
Výber vhodného zásobníka svoriek by mal byť založený na výslednej kombinácii hrúbok tkaniva a materiálu spevňujúceho rad svoriek.
Pri použití nástroja spolu s materiálmi na spevnenie radu svoriek sa môže znížiť počet zošívacích cyklov. Pri použití materiálu na
spevnenie radu svoriek dodržiavajte pokyny výrobcu materiálu.
•
Neúplné spustenie môže mať za následok deformáciu svoriek, neúplnú reznú čiaru, krvácanie a problémy s vybratím nástroja.
•
Ak spúšťací mechanizmus prestane fungovať, prestaňte nástroj používať.
•
Ak sa po stlačení tlačidla na uvoľnenie nákovky čeľuste automaticky neotvoria, v prvom rade skontrolujte, či sa nôž nachádza v pôvodnej
pozícii. Pozíciu noža možno určiť sledovaním indikátora čepele noža pod čeľusťami zásobníka. Pokiaľ sa indikátor čepele noža
nenachádza v pôvodnej pozícii alebo ak polohu noža nemožno určiť, posunutím prepínača spätného režimu noža aktivujte motor a vráťte
nôž do pôvodnej pozície. Skúste čeľuste otvoriť znovu pomocou tlačidla na uvoľnenie nákovky. Ak sa čeľuste neotvorili, jemne ťahajte
uzatváraciu spúšť nahor (smerom preč od rukoväte), pokiaľ sa spúšť zošívacieho cyklu a uzatváracia spúšť nevrátia do svojej pôvodnej
polohy.
•
Po dokončení zošívacieho cyklu skontrolujte vzduchovú tesnosť a zastavenie krvácania pri rade svoriek a správne uzavretie svoriek.
Drobné krvácanie možno upraviť ručnými stehmi alebo inými vhodnými technikami.
•
Pred výmenou náplne v nástroji držte nástroj vo vertikálnej polohe s čeľusťami nákovky a zásobníka úplne ponorenými v sterilnom
roztoku. Prudko otraste a potom utrite vnútorný aj vonkajší povrch čeľustí nákovky a zásobníka, aby ste z nástroja odstránili akékoľvek
nepoužité svorky. Nepoužívajte nástroj bez toho, aby ste vizuálne skontrolovali, či neostali na nákovke alebo čeľustiach zásobníka
zabudnuté svorky.
•
Pred vybratím nástroja očistite čeľuste od tkaniva. Potom čeľuste zavrite.
•
Pri výbere zásobníka musí byť dôkladne zohľadnený patologický stav, ako aj akákoľvek predoperačná liečba, napr. rádioterapia, ktorú
pacient mohol podstúpiť. Určité príznaky alebo predoperačná liečba môžu vyvolať zmeny v hrúbke tkaniva, ktoré by presahovalo
indikované rozmedzie hrúbky tkaniva pre štandardný výber zásobníka.
•
Pri oddeľovaní hlavných cievnych štruktúr dodržiavajte základné chirurgické princípy proximálnej a distálnej kontroly.
•
Na sterilizovanie či dezinfikovanie batériovej jednotky nepoužívajte sterilizačný aparát, etylénoxid ani žiarenie.
•
Batéria môže pri nesprávnom zaobchádzaní predstavovať nebezpečenstvo požiaru. Batériu nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu vyššiu
ako 100 °C, nesterilizujte v sterilizačnom aparáte, nerozmliažďujte, neprepichujte, nedobíjajte ani neskratujte jej externé kontakty.
•
Použitie akéhokoľvek iného typu batérie, ako je batéria dodávaná so zariadením, môže spôsobiť zvýšené VYŽAROVANIE alebo zníženú
ODOLNOSŤ elektrického endoskopického lineárneho rezača s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus.
•
Prenosné rádiové a mobilné vysokofrekvenčné komunikačné zariadenia môžu ovplyvniť činnosť zdravotníckych pomôcok. Pri používaní
elektrického endoskopického lineárneho rezača s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus postupujte podľa pokynov v nasledujúcich
tabuľkách.
•
Elektrický endoskopický lineárny rezač s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus nepoužívajte v blízkosti iných zariadení, ani ho na ne
neklaďte. Ak je takéto použitie nevyhnutné, monitorujte elektrický endoskopický lineárny rezač s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus
a tieto iné zariadenia, či fungujú normálne.
•
Toto zariadenie neupravujte bez povolenia výrobcu.
•
Nástroje alebo zariadenia, ktoré prichádzajú do styku s telesnými tekutinami, môžu vyžadovať zvláštnu likvidáciu, ktorá zabraňuje
biologickej kontaminácii.
•
Všetky otvorené nástroje zlikvidujte bez ohľadu na to, či boli alebo neboli použité. Toto zariadenie je balené a sterilizované iba na jedno
použitie. Viacnásobné použitie na pacientovi môže viesť k ohrozeniu celistvosti zariadenia, alebo vytvárať nebezpečenstvo kontaminácie
s rizikom poranenia alebo ochorenia pacienta.
Špecifikácie
Menovitý výkon elektrického endoskopického lineárneho rezača s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus je 40 W.
Elektrický endoskopický lineárny rezač s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus je odolný proti vniknutiu vody a podľa normy IEC EN 60601-1
je klasifikovaný ako zariadenie triedy IPX0.
Elektrický endoskopický lineárny rezač s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus vyžaduje špeciálne bezpečnostné opatrenia týkajúce sa
elektromagnetickej kompatibility (EMC) a musí sa inštalovať a uviesť do prevádzky v súlade s informáciami o elektromagnetickej kompatibilite
uvedenými v tomto dokumente. Prenosné a mobilné vysokofrekvenčné komunikačné zariadenia môžu ovplyvniť činnosť elektrických
zdravotníckych pomôcok.
VÝSTRAHA: Použitie akéhokoľvek iného typu batérie, ako je batéria dodávaná so zariadením, môže spôsobiť zvýšené VYŽAROVANIE alebo
zníženú ODOLNOSŤ elektrického endoskopického lineárneho rezača s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus.
VÝSTRAHA: Prenosné rádiové a mobilné vysokofrekvenčné komunikačné zariadenia môžu ovplyvniť činnosť elektrických zdravotníckych
pomôcok. Pri používaní elektrického endoskopického lineárneho rezača s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus postupujte podľa pokynov v
nasledujúcich tabuľkách.
VÝSTRAHA: Elektrický endoskopický lineárny rezač s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus nepoužívajte v blízkosti iných zariadení, ani ho
na ne neklaďte. Ak je takéto použitie nevyhnutné, monitorujte elektrický endoskopický lineárny rezač s kĺbom ECHELON FLEX 60 mm Plus
a tieto iné zariadenia, či fungujú normálne.
6