-Verificare l'integrità della guar-
nizione in gomma (A)
- Vérifier le bon état du joint en
caoutchouc (A)
- Check the rubber seal is
undamaged (A)
- Überprüfen, ob die Gummi-
dichtung (A) Schäden aufweist
-Controle que le junta en caucho
(A) esté íntegra
- Sprawdź czy gumowa nakład-
-ka (A) jest nienaruszona
- Pulire la massa filtrante con getto d'aria. L'aria deve essere soffiata dall'interno verso l'esterno della cartuccia a una distanza di non meno di 15 cm dalla carta.
- Nettoyer la masse filtrante avec un jet d'air . L'air doit être soufflé de l'intérieur vers l'extérieur de la cartouche depuis une distance pas inférieure à 15 cm du p apier.
- Clean the filtering element with air blast. Air must be blown from inside to outside the cartridge at a distance of at least 15 cm from the paper.
- Das Element mit einem Druckluftsrahl reinigen. Die Luft sollte vom Inneren des Einsatzes nach Außen geblasen werden. Dabei is
zum Papier einzuhalten.
- Limpiar la massa filtrante con un chorro de aire. Hay que insuflar el aire desde el interior hacia el exterior del cartucho a
- Oczyść element filtrujący podmuchem powietrza. Powietrze musi być wdmuchiwane od wnętrza na zewnątrz rolki w odległości conajmniej 15 cm od papieru.
- Svitare il dado alettato (1) e togliere la massa filtrante.
- Dévisser l'écrou à ailettes (1) et enlever la masse filtrante.
- Unscrew the wing nut (1) and remove the filter element.
- Die Flügelmutter (1) abschrauben und die Filtermasse
herausnehmen.
- Destornille la tuerca de mariposa (1) y quite la masa filtrante
- Odkręć nakrętkę motylkową (1) i wyciągnij część filtrującą.
- Nel caso venga usata aria compressa è importante utilizzare occhiali protettivi.
- Mettez des lunettes de protection en cas d'utilisation de l'air comprimé.
- Always wear protective goggles if compressed air is used.
- Falls Druckluft verwendet wird, ist es sehr wichtig, eine Schutzbrille zu benutzen.
- Si se usa aire comprimido es importante utilizar gafas de protección.
- Stosując sprężone powietrze zawsze noś okulary ochronne.
t ein Abstand von mindestens 15 cm
una distancia de por lo menos 15 cm del papel.
81