Ogni 500 ore
Toutes les 500 heures
Every 500 hours
Alle 500 Stunden
Cada 500 horas
Co 500 godzin
h 500
- Quando si sostituisce il filtro olio, tenerlo separato da altri rifiuti.
- Lors du remplacement du filtre à huile, le tenir séparé des autres déchets.
- When replacing the oil filter, keep it separate from the other waste material.
- Wenn man den Ölfilter ersetzt, ist er getrennt von dem anderen Abfall aufzubewahren.
- Cuando se cambia el filtro aceite, mantenerlo separado de otros desechos.
- Po wymianie filtra oleju, nie wyrzucaj go razem z innymi odpadami.
86
- In caso di scarso utilizzo: ogni
12 mesi
- En cas d'emploi limitè: tous
les 12 mois
- In case of low use: every 12
months.
- Im Falls einer niedrigen
Benutzung: alle 12 Monate
- En caso de escasa utilización:
cada 12 meses
- W przypadku rzadkiego
uruchamiania: co 12 miesięcy
- Utilizzare solo ricambi originali Lombardini.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine
Lombardini.
- Use only genuine Lombardini repair parts.
- Es sind nur original LOMBARDINI - Teile zu verwenden.
- Utilizar sólo recambios originales Lombardini.
- Używaj tylko oryginalnych części zamiennych Lombardini.
Sostituzione filtro olio.
Remplacement filtre à huile.
Oil filter replacement.
ÖI filter Wechsel.
Sostitución filtro aceite.
Wymiana filtru oleju.
Togliere e gettare il filtro olio.
Enlever et jeter le filtre à huile.
Remove and replace oil filter.
Entfernen und ersetzen Sie
den Ölfilter.
Sacar y botar el filtro de aceite.
Usuń i wymień filtr.