ITALIANO
4.3.8 Dispositivo tagli angolati
- Installazione (fig.13-14)
– Montare il gruppo riga A inse-
rendo il lardone B nella scanala-
tura del vagone C;
– ruotare il gruppo riga A in fun-
zione del valore di inclinazione
desiderato facendo riferimento
all'indice D ;
– bloccare il gruppo riga ruotando
la colonnetta N e serrando la ma-
niglia M .
– se occorre avvicinare o allonta-
nare il gruppo riga alla lama sega,
allentare le leve G e procedere
allo spostamento (fig.14).
– Per posizionare il gruppo riga alla
giusta distanza dalla lama sega
procedere nel seguente modo:
- allentare il pomello D e posi-
zionare correttamente la bat-
tuta E
in funzione della
larghezza di taglio (L);
- verificare con un metro che la
misura che si legge sulla riga
millimetrata F in corrisponden-
za della battuta sia corretta;per
una eventuale regolazione al-
lentare le leve G e riposizionare
il gruppo riga A.
Quando il paraschegge H si usu-
ra, spostarlo dopo aver allentato
le due viti di fissaggio.
INSTALLAZIONE • INSTALLATION
P
N
M
A
024_018_0.tif
D
E
G
024_020_0.tif
- 50 -
4.3.8
– Mount the ruler assembly A in-
serting the gib B in the groove of
the wagon C;
– Turn the ruler assembly A ac-
cording to the inclination value
D
desired referring to the index D ;
B
– Lock the ruler assembly by turn-
ing the stud bolt N and tightening
the handle M;
C
13
– if the ruler assembly needs to be
brought towards or moved away
from the saw blade, loosen the
levers G and proceed with move-
ment (Fig.14).
– To position the ruler assembly at
the right distance from the saw
blade proceed as follows:
- loosen the knob D and prop-
F
H
erly position the stop E ac-
cording to the cutting width (L);
- Check with a tape measure that
the measurement read on the
metric
correspondence to the stop is
correct; for any adjustment,
14
loosen the levers G and
reposition the ruler assembly
A.
When the chip guard H is worn,
move it after having loosened the
two retaining screws.
4.
ENGLISH
Angled cuts device -
installation (fig. 13 -14)
ruler
F
in