DEUTSCH
4.3.8
Winkelschnitt-
vorrichtung - einbau
(Abb.13 -14)
– Schienengruppe A durch Einset-
zen der Stelleiste B in die Rille
des Waggons C montieren;
– Schienengruppe A je nach ge-
wünschtem Neigungsgrad unter
Beachtung des Zeigers D drehen;
– Schienengruppe durch Drehen des
Schraubenbolzens N und Anziehen
des Griffes M blockieren.
– Wenn die Schienengruppe näher
an das Sägeblatt herangeführt
oder weiter entfernt werden soll,
sind die Hebel G zu lockern und
anschließend die Gruppen zu ver-
stellen (Abb.14).
– Um die Schienengruppe im richti-
gen Abstand vom Sägeblatt zu
positionieren, ist wie folgt vorzu-
gehen:
- Kugelgriff D lockern und den An-
schlag E je nach Schnittlänge (L)
positionieren;
- Prüfen Sie mit einem Metermaß,
ob das auf der Millimeterschiene
F am Anschlag angegebene Maß
korrekt ist; zur eventuellen Kor-
rektur die Hebel G lockern und
die Schienengruppe A neu posi-
tionieren
Wenn der Splitterabweiser H sich
abnützt, ist er nach Lockern der bei-
den Befestigungsschrauben zu ver-
schieben.
AUFSTELLUNG • INSTALLATION
INSTALACION
FRANÇAIS
4.3.8
Dispositif pour les
coupes angulaires -
installation (fig. 13 - 14)
– Monter le groupe règle A en intro-
duisant le lardon B dans la canne-
lure du chariot C;
– Tourner le groupe règle A en fonc-
tion de la valeur d'inclinaison vou-
lue en se référant à l'index D ;
– Bloquer le groupe règle en tour-
nant la colonnette N et en serrant
la poignée M.
– s'il faut approcher ou éloigner le
groupe règle de la lame scie, des-
serrer les leviers G et effectuer le
déplacement (fig.14).
– Pour positionner le groupe règle à
la distance exacte de la lame scie
procéder comme suit:
- desserrer le pommeau D et posi-
tionner correctement la butée E
en fonction de la largeur de coupe
(L);
- vérifier, à l'aide d'un mètre, que
la mesure qu'on lit sur la règle
millimétrée F en face de la butée
est correcte; pour un éventuel
réglage desserrer les leviers G
et repositionner le groupe règle
A.
Lorsque la protection contre les
éclats H est usée, la déplacer après
avoir desserrer les deux vis de fixa-
tion.
- 51 -
ESPAÑOL
4.3.8
Dispositivo cortes
angulados - instalacion
(fig. 13 -14)
– Montar
el
grupo
introduciendo el estabilizador de
guía B en la ranura del vagón C
– Girar el grupo regla A en base al
valor de inclinación necesario,
tomando como referencia el índice
D
– Bloquear el grupo regla girando el
espárrago N y ajustando la manilla
M.
– Si se necesita acercar o alejar el
grupo regla respecto de la hoja
sierra, aflojar las palancas G y pro-
ceder al desplazamiento (fig.14).
– Para ubicar el grupo regla a la dis-
tancia exacta de la hoja sierra, pro-
ceder de la siguiente manera:
- Aflojar la perilla D y colocar co-
rrectamente el tope E en base al
ancho de corte (L)
- Comprobar con un metro que la
medida indicada en la regla
milimetrada F a la altura del tope
sea correcta; para una eventual
regulación aflojar las palancas
G y desplazar el grupo regla A.
Cuando se desgaste la protección
contra astillas H, desplazarla tras
haber aflojado los dos tornillos de
fijación.
4.
regla
A