3. Bruk av utstyret
Tallene i grå sirkler viser til illustrasjonene i hurtigveiledningen på side 2� Klargjør og inspiser et
nytt endoskop som beskrevet nedenfor før hver prosedyre� Inspiser annet utstyr som skal
brukes med endoskopet, som beskrevet i de respektive bruksanvisningene� Hvis du oppdager
uregelmessigheter etter inspeksjon, må du følge instruksjonene som er beskrevet i avsnitt 6,
"Feilsøking"� Hvis endoskopet ikke fungerer som det skal, må det ikke brukes� Kontakt Ambus
salgsrepresentant hvis du trenger assistanse�
3.1. Inspeksjon av utstyret
•
Kontroller at poseforseglingen er intakt og at endoskopets utløpsdato ikke er passert�
Hvis poseforseglingen er skadet eller utløpsdatoen er passert, må endoskopet kasseres� 1a
•
Trekk emballasjen forsiktig av endoskopet og fjern beskyttelseselementene fra kontrolldelen
og den distale enden� 1b
•
Før hånden forsiktig frem og tilbake over hele innføringsslangen, inkludert den bøyelige
delen og den distale spissen av endoskopet, for å kontrollere at det ikke finnes urenheter
eller skader på endoskopet, slik som tøffe overflater, skarpe kanter eller utstikkende deler
som kan skade pasienten� Bruk aseptisk teknikk når du utfører trinnene ovenfor� Ellers vil
produktets sterilitet svekkes� 1c
•
Inspiser den distale enden av endoskopets innføringsslange for riper, sprekker eller andre
uregelmessigheter�
•
Kontroller at den øvre åpningen i insufflasjons-/skylleventilen ikke er blokkert�
•
Drei opp/ned- og høyre/venstre-kontrollhjulene i hver retning til de stopper og sett dem
deretter tilbake i nøytral posisjon� Kontroller at den bøyelige delen fungerer som den skal,
at maksimal vinkel kan oppnås og at den bøyelige delen går tilbake til nøytral stilling� 1d
•
Kontroller at vinkellåsene fungerer ved å låse og frigjøre dem som beskrevet i avsnitt 2�1�
Drei kontrollhjulene helt i alle retninger, lås vinkeljusteringen i helt vinklet posisjon og
kontroller at den bøyelige delen er stabil� Løsne vinkellåsene og kontroller at den bøyelige
delen retter seg ut�
•
Bruk en sprøyte til å føre sterilt vann inn i arbeidskanalen� Trykk på stempelet og kontroller
at det ikke er noen lekkasjer og at vannet kommer ut fra den distale enden� 1e
•
Kontroller om nødvendig kompatibiliteten med egnet tilbehør�
•
En ekstra sugeventil er tilgjengelig hvis det er nødvendig å skifte den forhåndsinstallerte
ventilen i endoskopet� En ekstra sugeventil er inkludert i pakken�
•
Et nytt endoskop skal være lett tilgjengelig, slik at prosedyren kan fortsette i tilfelle det
oppstår en funksjonsfeil�
3.2. Klargjøring til bruk
Klargjør og inspiser skjermenheten, CO₂-insufflator, steril insufflasjons-/skyllevannflaske,
hjelpevannpumpe, steril vannflaske, vakuumkilde og sugebeholder inkludert slanger, som
beskrevet i de respektive bruksanvisningene�
•
Slå på skjermenheten� 2
•
Innrett pilene på endoskopkoblingen nøye med den grå porten på skjermenheten for
å hindre skade på koblingene� 3
•
Koble endoskopet til skjermenheten ved å koble endoskopkoblingen til den tilsvarende
grå porten på skjermenheten�
•
Kontroller at endoskopet er godt festet til skjermenheten�
•
Når endoskopet brukes, anbefales det å bruke et munnstykke for å hindre at pasienten
biter i innføringsslangen ved et uhell�
3.3. Koble til tilleggsutstyr
Endoskopet er designet for å fungere sammen med de vanligste medisinske systemene for
suge- og væskehåndtering� Endoskopet produserer ikke negativt trykk selv, og det kreves
derfor en ekstern vakuumkilde (f�eks� veggsug eller medisinsk sugepumpe) for å betjene
systemet� Ettersom endoskopet har en standard sugekobling, er standard sugeslanger
kompatible med endoskopet så lenge det opprettes en fast og tett tilkobling� Det er brukerens
ansvar å rådføre seg med og følge alle instruksjoner og veiledninger fra produsenten som
gjelder det endoskopiske væskehåndteringssystemet som er valgt for bruk med endoskopet�
For å utføre pasientundersøkelser eller prosedyrer må alle væskebeholdere (steril vannflaske
og sugebeholdere) plasseres riktig og sikkert for å forhindre søl og derved opprettholde et
1
217