Kontrola obrazu 7
•
Nasmerovaním distálneho konca endoskopu na nejaký predmet, napr� na svoju dlaň,
si overte, či sa na monitore Ambu zobrazí živý obraz videa v správnej orientácii�
•
V prípade potreby upravte preferencie obrazu na zobrazovacej jednotke� Ďalšie podrobnosti
nájdete v návode na použitie zobrazovacej jednotky�
•
Ak je obraz kompromitovaný a/alebo nezreteľný, očistite šošovku na distálnom konci
sterilnou utierkou�
•
Obrazy sa nesmú používať ako nezávislý zdroj na diagnostiku žiadneho patologického
javu� Lekári musia interpretovať a podložiť všetky nálezy inými prostriedkami a podľa
klinického stavu pacienta�
Kontrola diaľkových spínačov/programovateľných tlačidiel
•
Všetky diaľkové spínače/programovateľné tlačidlá by mali byť skontrolované, aby fungovali
normálne, aj keď sa neočakáva ich použitie�
•
Stlačte každý diaľkový spínač/programovateľné tlačidlo a overte si, či príslušné funkcie
fungujú podľa očakávania�
•
Každý diaľkový spínač/programovateľné tlačidlo je možné naprogramovať tak, aby boli
citlivé na krátke aj dlhé stlačenie� Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na použitie
zobrazovacej jednotky�
Kontrola funkčnosti odsávania, preplachovania a insuflácie
•
Stlačením odsávacieho a insuflačného/preplachovacieho ventilu skontrolujte, či odsávací a
insuflačný/preplachovací ventil fungujú podľa očakávania�
•
Zakryte otvor insuflačného/preplachovacieho ventilu a skontrolujte, či funkcia insuflácie
funguje správne�
•
Úplne stlačte insuflačný/preplachovací ventil a presvedčte sa, že funkcia oplachovania
funguje správne�
Kontrola funkčnosti pomocnej vodnej dýzy
•
Skontrolujte systém pomocnej vodnej dýzy aktivovaním pomocnej irigačnej pumpy a
overením, či funkcia irigácie funguje správne�
3.5. Obsluha pomôcky
Zavedenie endoskopu 8
•
Vložte vhodný náustok a umiestnite ho medzi zuby alebo ďasná pacienta�
•
V prípade potreby naneste zdravotnícky lubrikant podľa pokynov uvedených v časti 2�2 na
distálnu časť endoskopu�
•
Zaveďte distálny koniec endoskopu cez otvor náustku, potom z úst do hltana a sledujte
endoskopický obraz� Endoskop nezasúvajte za značku maximálnej dĺžky proximálneho konca�
Držanie a manévrovanie s endoskopom
•
Ovládacia časť endoskopu je navrhnutá tak, aby sa držala v ľavej ruke operátora�
•
Odsávacie a insuflačné/preplachovacie ventily sa dajú ovládať ľavým ukazovákom a
prostredníkom�
•
Ovládacie koliesko nahor/nadol sa dá ovládať ľavým palcom a podpornými prstami�
•
Pravá ruka operátora môže voľne manipulovať s distálnou časťou cez zavádzaciu trubicu
endoskopu�
•
Pravou rukou nastavíte ovládacie koliesko vpravo/vľavo a poistky zahnutia�
Zahnutie distálneho konca
•
Podľa potreby ovládajte kolieska ovládania zahnutia, aby ste navádzali distálny koniec
počas zavádzania a pozorovania�
•
Poistky zahnutia endoskopu slúžia na udržanie zahnutého distálneho konca v danej polohe�
Insuflácia/preplachovanie
•
Zakryte otvor insuflačného/preplachovacieho ventilu na prívod CO₂ z insuflačnej/
preplachovacej dýzy na distálnom konci�
•
Úplným stlačením insuflačného/preplachovacieho ventilu priveďte sterilnú vodu na
šošovku objektívu�
270