Descargar Imprimir esta página

Integra LifeSciences Codman ICP EXPRESS Manual De Instrucciones página 29

Monitor

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
Codman
®
MoniteurICP EXPRESS
®
Mode d'emploi
IMPORTANT :
Prière de lire tout le Manuel d'instructions avant de tenter de faire
fonctionner cet appareil.
Introduction
Ce manuel est destiné à fournir des instructions sur l'utilisation correcte du Moniteur
ICP EXPRESS
®
Monitor (nº de catalogue 82-6635). Il incombe à l'utilisateur de
s'assurer que toutes les réglementations applicables concernant l'installation et le
fonctionnement du Moniteur ICP EXPRESS sont respectées.
Le Moniteur ICP EXPRESS (voir Figure 1) est destiné à servir d'interface entre le
transducteur PIC Codman Microsensor
compatibles. Lorsqu'il est connecté à un Codman Microsensor, le Moniteur ICP
EXPRESS fournit un affichage numérique continu de la pression intracrânienne
moyenne, systolique et diastolique. Pour une analyse détaillée du tracé, le Moniteur
ICP EXPRESS génère un signal de sortie qui peut être interfacé directement à l'entrée
du canal de pression de la plupart des moniteurs des patients.
Le Moniteur ICP EXPRESS a été conçu pour être utilisé partout où la surveillance de
la PIC est appropriée, comme dans les salles d'urgence, les salles d'opération et les
unités de soins intensifs. Compact et léger, le Moniteur ICP EXPRESS est idéal pour
la surveillance de la PIC pendant le transport des patients, que ce soit avec ou sans
moniteur de transport séparé. Le Moniteur ICP EXPRESS fonctionne en continu sur
secteur ou jusqu'à 3 heures sur sa propre batterie interne rechargeable. Les principales
caractéristiques de l'ICP EXPRESS sont les suivantes :
Affichage numérique de la PIC moyenne, systolique et diastolique
Fonction de remise à zéro du transducteur par simple pression d'une touche
Alarmes PIC moyennes programmables par l'utilisateur
Compatibilité avec la plupart des systèmes de surveillance des patients pour
une analyse complète du tracé de la PIC et l'intégration des données de PIC à
d'autres informations patient
Signaux de référence du moniteur du patient pour 0, 20 et 100 mmHg
Système de fixation potence intégré
Le Moniteur ICP EXPRESS est livré avec un câble ICP EXPRESS de 3 m de long (nº de
catalogue 82-6636). Le câble ICP EXPRESS sert à connecter le Codman Microsensor
au Moniteur ICP EXPRESS. Pendant le processus de mise à zéro du transducteur, le
Moniteur ICP EXPRESS enregistre automatiquement la valeur de référence zéro du
Codman Microsensor dans un élément de mémoire non volatile intégré au câble ICP
EXPRESS. Cette fonction permet au médecin de transférer un patient vers une autre
unité ICP EXPRESS sans avoir à ajuster manuellement la valeur de référence zéro. Le
câble ICP EXPRESS réutilisable peut être stérilisé à l'oxyde d'éthylène (OE). Reportez-
vous à la section sur la stérilisation pour plus de détails.
Les câbles d'interface pour moniteur du patient Codman
séparément pour connecter le Moniteur ICP EXPRESS à divers moniteurs compatibles.
Pour plus d'informations, contacter votre représentant Integra LifeSciences local.
MISES EN GARDE
Lire entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Ne pas essayer de contourner la broche de masse du Moniteur ICP EXPRESS en utilisant
un adaptateur à trois ou deux broches. L'unité doit être correctement mise à la terre
pour assurer la sécurité de l'opérateur et du patient. La fiabilité de la mise à la terre ne
peut être obtenue que lorsqu'il est connecté à une prise aux normes hospitalières.
Ne pas toucher simultanément les surfaces externes du Moniteur et le patient.
Aucune modification de cet équipement n'est autorisée.
Risque d'explosion : ne pas utiliser en présence de matériaux inflammables (p. ex.
anesthésiques, solvants, produits nettoyants et gaz endogènes).
Risque de choc électrique : ne pas enlever les panneaux latéraux, avant ou arrière. Si
des réparations sont requises, envoyer l'appareil à un personnel qualifié. Afin d'éviter
les risques d'électrocution, cet équipement doit être branché exclusivement à une
source d'alimentation secteur reliée à la terre.
et les systèmes de surveillance des patients
®
sont disponibles
®
Débrancher le Moniteur ICP EXPRESS de toutes les sources d'alimentation c.a.
externes avant de changer les fusibles.
Les connexions du patient sont de type CF isolées électriquement. Ne pas laisser les
connexions du patient entrer en contact avec d'autres pièces conductrices, y compris
la terre.
Inspecter régulièrement toutes les prises et connexions électriques. Ne pas utiliser le
dispositif s'il est endommagé.
Maintenir une technique stérile stricte lors de la connexion du câble ICP EXPRESS au
Codman Microsensor.
En cas de doute sur l'intégrité du système protecteur de mise à la terre, faire
fonctionner le Moniteur ICP EXPRESS à partir de sa batterie interne.
Les appareils électromédicaux exigent certaines précautions d'emploi concernant la
compatibilité électromagnétique (CEM) ; de plus, ils doivent être installés et mis en
marche conformément à l'information de CEM fournie dans ce manuel.
Les appareils de communication portables et mobiles à fréquence radio (RF) peuvent
affecter le matériel électromédical.
L'utilisation d'un équipement électrochirurgical (p. ex., unipolaire, bipolaire,
diathermie) peut endommager le microcapteur Codman et/ou le Moniteur ICP
EXPRESS. Cela pourrait entraîner la désactivation permanente ou temporaire de l'un
des dispositifs.
Le moniteur ne doit pas être placé sur un autre équipement, ou utilisé à proximité
d'un autre équipement. Si une telle utilisation s'avère nécessaire, le moniteur devra
être observé pour en vérifier le fonctionnement normal dans la configuration dans
laquelle il est utilisé.
PRÉCAUTIONS
Lire toutes les instructions fournies avec le kit de transducteur Codman Microsensor
ICP approprié avant utilisation.
Lire toutes les instructions fournies avec le dispositif de surveillance externe du
patient avant de l'utiliser.
Ce dispositif peut être endommagé en cas d'exposition à un niveau élevé de décharge
électrostatique (DES). Des niveaux inhabituellement élevés peuvent endommager
les composants électroniques, ce qui rendrait l'appareil ou un capteur connecté
inutilisable. Prendre toutes les précautions nécessaires pour réduire l'accumulation
d'énergie électrostatique pendant l'utilisation de cet appareil. Vérifier que le patient
est relié à la terre à tout moment et éviter d'utiliser des matériaux susceptibles
de générer des DES lors du transport et du déplacement du patient (p. ex., éviter
d'utiliser des planches de transfert et des articles de literie en nylon ; installer des
sangles de mise à la terre sur les civières, etc.).
Le courant de fuite du patient est limité en interne par le Moniteur ICP EXPRESS à
moins de 10 μA. Cependant, un courant de fuite supplémentaire peut être causé par
d'autres équipements utilisés sur le patient en même temps que le Moniteur ICP
EXPRESS.
Utiliser uniquement le câble ICP EXPRESS (nº de catalogue 82-6636) pour connecter
le Codman Microsensor au Moniteur ICP EXPRESS.
Pour les mesures de pression intracrânienne, n'utiliser que des transducteurs Codman
Microsensor ICP.
Connecter le connecteur d'interface du moniteur du patient à un moniteur du patient
certifié.
N'utiliser les câbles d'interface du moniteur du patient Codman qu'avec des
moniteurs du patient pour lesquels ils sont spécifiquement prévus et adaptés.
Vérifier la compatibilité entre le Moniteur ICP EXPRESS et le moniteur du patient
externe avant utilisation. La compatibilité peut être vérifiée à l'aide des signaux de
référence à 0, 20 et 100 mmHg fournis par le Moniteur ICP EXPRESS. L'absence de
vérification de la compatibilité entre le Moniteur ICP EXPRESS et le moniteur du
patient peut entraîner des lectures de PIC inexactes sur le moniteur du patient.
Cesser l'utilisation si le moniteur du patient ne peut pas être correctement mis à zéro
sur le Moniteur ICP EXPRESS. Dans ce cas, consulter le personnel technique qualifié.
Cesser l'utilisation si le moniteur du patient ne peut pas être correctement calibré sur
le Moniteur ICP EXPRESS. Dans ce cas, consulter le personnel technique qualifié.
24
FR – FRANÇAIS

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

82-6635