Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Especificaciones del producto
Robot articulado
IRB 7600 - 500/2.3
IRB 7600 - 400/2.55
IRB 7600 - 340/2.8
IRB 7600 - 150/3.5
M2000/M2000A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB IRB 7600 - 500/2.3

  • Página 1 Especificaciones del producto Robot articulado IRB 7600 - 500/2.3 IRB 7600 - 400/2.55 IRB 7600 - 340/2.8 IRB 7600 - 150/3.5 M2000/M2000A...
  • Página 3: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Robot articulado 3HAC 14568-1 Rev.6 IRB 7600 - 500/2.3 IRB 7600 - 400/2.55 IRB 7600 - 340/2.8 IRB 7600 - 150/3.5 M2000/M2000A...
  • Página 4 La información de este manual puede cambiar sin previo aviso y no puede entenderse como un compromiso por parte de ABB. ABB no se hace responsable de ningún error que pueda aparecer en este manual. Excepto en los casos en que se indica expresamente en este manual, ninguna parte del mismo debe entenderse como una garantía por parte...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice 1 Descripción 1.1 Estructura ............... .5 1.1.1 Distintas versiones de robot .
  • Página 6 Índice 2.5.6 Resumen del tipo HS ............94 2.6 Tipo Se .
  • Página 7: Descripción

    1 Descripción 1 Descripción 1.1 Estructura Con la nueva familia de robots Power Robot de ABB se abre todo un mundo de Consideraciones generales posibilidades. Estos robots se suministran en cuatro versiones, con capacidades de manipulación de 500 kg, 400 kg, 340 kg y 150 kg.
  • Página 8: Distintas Versiones De Robot

    1 Descripción 1.1.1 Distintas versiones de robot Para obtener una descripción completa del software opcional, consulte las Especifi- caciones de producto de las opciones de RobotWare. Eje 3 Eje 4 Eje 6 Eje 5 Eje 2 Eje 1 Figure 1 El manipulador IRB 7600 cuenta con 6 ejes. 1.1.1 Distintas versiones de robot Consideraciones El IRB 7600 está...
  • Página 9: Definición De La Designación De Las Versiones

    1 Descripción 1.1.2 Definición de la designación de las versiones 1.1.2 Definición de la designación de las versiones IRB 7600 Montaje -Capacidad de manejo/alcance Prefijo Descripción Montaje Manipulador montado sobre el suelo Capacidad de manejo yyy Indica la capacidad máxima de manejo (kg). Alcance Indica el alcance máximo en el centro de la muñeca (m).
  • Página 10 1 Descripción 1.1.2 Definición de la designación de las versiones IRB 7600-400/2.55 1.056 Figure 3 Vista lateral y posterior de manipulador (dimensiones en mm). Deje libres 200 mm detrás del pie del manipulador para los cables. IRB 7600-340/2.8 1.306 Figure 4 Vista lateral y posterior de manipulador (dimensiones en mm). Deje libres 200 mm detrás del pie del manipulador para los cables. IRB 7600-150/3.5 7600-150/3.50 2012...
  • Página 11 1 Descripción 1.1.2 Definición de la designación de las versiones R700 Cable de alimentación del robot R700 Fork lift device Figure 6 Vista superior del manipulador (dimensiones en mm) 3HAC 14568-1 Rev.6...
  • Página 12: Seguridad/Normas

    1 Descripción 1.1.2 Definición de la designación de las versiones 1.2 Seguridad/normas Normas El robot cumple las normas siguientes: Estandár Descripción EN ISO 12100-1 Seguridad de maquinaria, terminología básica EN ISO 12100-2 Seguridad de maquinaria, especificaciones técnicas EN 954-1 Seguridad de maquinaria, partes de los sistemas de control rel- acionadas con la seguridad EN 60204 Equipos eléctricos de máquinas industriales...
  • Página 13: Active Safety System

    1 Descripción 1.2.1 Active Safety System de cada robot concreto y con ello optimizar y planificar con tiempo las actividades de servicio técnico. Los datos recopilados están disponibles a través de la unidad de programación o el enlace de red al robot. La generación de robots Power Robot se ha diseñado para ofrecer una seguridad total.
  • Página 14: Passive Safety System

    1 Descripción 1.2.2 Passive Safety System funcione en el modo NoMotionExecution con cargas diferentes. También pueden utilizarse herramientas de simulación como RobotStudio. La carga e inercia de la herramienta afectan significativamente al rendimiento de un Electronically Stabilised Path robot dentro de su trayectoria. La generación de robots Power Robot cuenta con un (ESP) sistema que estabiliza electrónicamente la trayectoria del robot para conseguir el mejor rendimiento dentro de la trayectoria.
  • Página 15: Internal Safety Concept

    1 Descripción 1.2.3 Internal Safety Concept Limitación Todos los ejes principales pueden contar con topes mecánicos móviles para limitar mecánica móvil individualmente el área de trabajo de cada eje. Los topes mecánicos se han diseñado de los ejes para resistir cualquier colisión incluso a plena carga. principales (opción) Todos los ejes principales pueden contar con interruptores de zona.
  • Página 16 1 Descripción 1.2.3 Internal Safety Concept Movimiento Es posible mover el robot con un joystick en lugar de que el operador tenga que manual seguro buscar la tecla adecuada en la unidad de programación. Existe un pulsador de paro de emergencia en el controlador y otro en la unidad de Paro de emergencia programación.
  • Página 17: Instalación

    1 Descripción 1.2.3 Internal Safety Concept 1.3 Instalación Consideraciones Todas las versiones del IRB 7600 se han diseñado para su montaje sobre el suelo. En generales función de la versión del robot, es posible fijar a la brida de montaje (eje 6) un ele- mento terminal con un peso máximo de entre 150 y 500 kg, incluida su carga útil.
  • Página 18: Montaje Del Manipulador

    1 Descripción 1.3.1 Montaje del manipulador Descripción Estándar/opción Temperatura Manipulador durante el funciona- Estándar De +5 C (41 F) a +50 C (122 miento Robot completo durante el trans- Estándar De -25 C (-13 F) a +55 porte y el almacenamiento (131 F), hasta +70 C (158...
  • Página 19 1 Descripción 1.3.1 Montaje del manipulador Figure 7 Configuración de orificios (dimensiones en mm). Color: RAL 9005 Grosor: 80- µ Figure 8 Configuración de orificios (dimensiones en mm). Tornillos recomendados para anclar el manipulador a la base: M24 x 120 8.8 con arandela plana de 4 mm.
  • Página 20 1 Descripción 1.3.1 Montaje del manipulador Color: RAL 9005 Grosor: 80- µ Figure 9 Placa de la base opcional (dimensiones en mm). Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 21 1 Descripción 1.3.1 Montaje del manipulador Figure 10 Placa de la base opcional (dimensiones en mm). Manguito de guía Protegido contra la corrosión Figure 11 Secciones de la placa de la base y el manguito de guía (dimensiones en mm). 3HAC 14568-1 Rev.6...
  • Página 22 1 Descripción 1.3.1 Montaje del manipulador 0,25 Figure 12 Secciones de la placa de la base (dimensiones en mm). Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 23: Diagramas De Carga

    Con valores distintos de carga del brazo, carga útil y momento de inercia, el diagrama de carga será distinto. Para obtener un diagrama de carga exacto, utilice uno de los programas de cálculo de ABB RobotLoad IRB 6600/7600, la aplicación para Excel o la aplicación independ- iente que encontrará en: •...
  • Página 24 1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de carga del Z (m) IRB 7600-500/2.3 1,30 1,20 150 kg 1,10 1,00 200 kg 0,90 0,80 250 kg 0,70 300 kg 0,60 350 kg 0,50 400 kg 425 kg 450 kg 0,40 475 kg 500 kg 0,30 0,20...
  • Página 25 1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de carga del IRB 7600-500/2.3 “muñeca vertical” (±10 “Muñeca vertical” Carga útil L (m) 600 kg 550 kg 450 kg 300 kg 200 kg Z (m) Figure 15 Carga máxima permitida montada en posiciones distintas sobre la brida para herramientas del robot (centro de gravedad) en la “muñeca vertical”...
  • Página 26 1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de carga del IRB 7600-400/2.55 Z (m) 1,30 1,20 150 kg 1,10 1,00 200 kg 0,90 0,80 250 kg 0,70 300 kg 0,60 350 kg 0,50 400 kg 0,40 425 kg 0,30 0,20 0,10 L (m) 0,00 0,00 0,10...
  • Página 27 1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de carga del IRB 7600-400/2.55 “muñeca vertical” (±10 “Muñeca vertical” Carga útil L (m) 500 kg 450 kg 400 kg 300 kg 200 kg Z (m) Figure 17 Carga máxima permitida montada en posiciones distintas sobre la brida para herramientas del robot (centro de gravedad) en la “muñeca vertical”...
  • Página 28 1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de carga del Z (m) IRB 7600-340/2.8 1,30 1,20 150 kg 1,10 1,00 200 kg 0,90 0,80 250 kg 0,70 300 kg 0,60 0,50 320 kg 0,40 340 kg 0,30 355 kg 0,20 0,10 0,00 L (m) 0,00 0,10...
  • Página 29 1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de carga del IRB 7600-340/2.8 “muñeca vertical” (±10 “Muñeca vertical” Carga útil L (m) 405 kg 350 kg 300 kg 200 kg 150 kg Z (m) Figure 19 Carga máxima permitida montada en posiciones distintas sobre la brida para herramientas del robot (centro de gravedad) en la “muñeca vertical”...
  • Página 30 1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de Z (m) carga del IRB 7600-150/3.5 2,00 1,90 80 kg 1,80 1,70 90 kg 1,60 100 kg 1,50 1,40 1,30 110 kg 1,20 1,10 1,00 120 kg 0,90 0,80 0,70 130 kg 0,60 0,50 140 kg 0,40 0,30...
  • Página 31: Carga Máxima Y Momento De Inercia Para El Eje 5 (Línea Central Hacia Abajo) Con Movimiento Completo Y Limitado

    1 Descripción 1.4.1 Introducción Diagrama de carga del IRB 7600-150/3.5 “muñeca vertical” (±10 “Muñeca vertical” Carga útil L (m) 170 kg 150 kg 130 kg 110 kg 90 kg Z (m) Figure 21 Carga máxima permitida montada en posiciones distintas sobre la brida para herramientas del robot (centro de gravedad) en la “muñeca vertical”...
  • Página 32 1 Descripción 1.4.1 Introducción Movimiento completo del eje 5 (±120 Máximo momento de inercia ≤ 500 kgm Ja5 = Masa • ((Z+0.250) ) + máx. J ≤ 315 kgm Ja6 = Masa • L J0L = Momento máximo de inercia propia alrededor del vector máximo del plano X-Y J0Z = Momento máximo de inercia propia alrededor del eje Z Centro de gravedad Figure 22 Momento propio de inercia.
  • Página 33: Equipo De Montaje

    1 Descripción 1.4.2 Equipo de montaje 1.4.2 Equipo de montaje Consideraciones Es posible montar cargas adicionales sobre la carcasa del brazo superior, el brazo generales inferior y el bastidor. Las definiciones de distancias y masas se muestran en la Figure 24 y la Figure 25.
  • Página 34 1 Descripción 1.4.2 Equipo de montaje Vista superior View from the rear 1.180 View from above Figure 25 Carga adicional sobre el bastidor del IRB 7600 (dimensiones en mm). Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 35: Montaje De Una Carga Lateral

    1 Descripción 1.4.3 Montaje de una carga lateral 1.4.3 Montaje de una carga lateral Es posible montar una carga adicional sobre el bastidor. Para saber dónde se encuen- Consideraciones generales tran los orificios de montaje, consulte la Figura 26. Al realizar el montaje sobre el bastidor, es necesario utilizar los cuatro orificios (2x2, ∅16) de un lado.
  • Página 36 1 Descripción 1.4.3 Montaje de una carga lateral Figure 27 Orificios para el montaje de una carga adicional sobre el brazo superior (dimensiones en mm). M16 (4x) M16 (4x) Figure 28 Orificios para el montaje de una carga adicional en el bastidor y para el montaje del dispositivo para horquilla elevadora (dimen- siones en mm).
  • Página 37: Mantenimiento Y Resolución De Problemas

    1 Descripción 1.5.1 Introducción 1.5 Mantenimiento y resolución de problemas 1.5.1 Introducción Consideraciones El robot requiere únicamente un mantenimiento mínimo durante su funcionamiento. generales Se ha diseñado para permitir el servicio técnico más sencillo posible: • Se utilizan motores de CA sin mantenimiento. •...
  • Página 38: Movimiento Del Robot

    1 Descripción 1.6.1 Introducción 1.6 Movimiento del robot 1.6.1 Introducción Tipo de movimiento Tipo de movimiento Área de movimiento Movimiento de rotación +180 -180 Movimiento del brazo Movimiento del brazo -180 Movimiento de la muñeca +300 -300 Movimiento de doblado +100 -100 Movimiento de giro...
  • Página 39 1 Descripción 1.6.1 Introducción IRB 7600-400/2.55 Figure 30 Posiciones extremas del brazo de robot especificadas respecto del centro de la muñeca (dimensiones en mm). IRB 7600-340/2.8 3HAC 14568-1 Rev.6...
  • Página 40 1 Descripción 1.6.1 Introducción IRB 7600-150/3.5 Figure 31 Posiciones extremas del brazo de robot especificadas respecto del centro de la muñeca (dimensiones en mm). Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 41: Rendimiento Según La Norma Iso 9283

    0,40 Los valores anteriores indican un rango de resultados medios de las pruebas realiza- das con distintos robots. Si necesita disponer de valores garantizados, póngase en contacto con su oficina de ABB más cercana. 1.6.3 Velocidad Velocidades máximas de ejes IRB 7600 -500/2.3...
  • Página 42: Ventilador De Refrigeración Para El Motor De Los Ejes De 1 A 3

    1 Descripción 1.7.1 Introducción 1.7 Ventilador de refrigeración para el motor de los ejes de 1 a 3 1.7.1 Introducción Los motores del robot requieren un ventilador para evitar sobrecalentamientos si la Opciones 87-1, 88-1, 89-1 velocidad media en el tiempo supera el valor indicado en la tabla siguiente. La media de velocidad máxima permitida depende de la carga.
  • Página 43: Servo Gun (Opción)

    1 Descripción 1.8.1 Introducción 1.8 Servo Gun (opción) 1.8.1 Introducción Consideraciones El robot puede incluir el hardware y el software para las opciones Stationary Gun, generales Robot Gun, Stationary and Robot Gun, Twin Stationary Guns, Stationary Gun and Track Motion o Robot Gun and Track Motion. Para conocer la configuración y las especificaciones del hardware y el software, consulte la sección siguiente.
  • Página 44: Robot Gun (Rg)

    1 Descripción 1.8.3 Robot Gun (RG) 1.8.3 Robot Gun (RG) Opción 52-13 Opción 53-2 Opciones 450-1,-2,-4 DDU-V (opciones 210-2---5) Figure 33 Configuración de Robot Gun. Para completar la entrega se requieren las opciones enumeradas en la tabla siguiente. Para obtener más detalles, consulte las Especificaciones de producto correspondi- entes.
  • Página 45: Stationary And Robot Gun (Sg + Rg)

    1 Descripción 1.8.4 Stationary and Robot Gun (SG + RG) 1.8.4 Stationary and Robot Gun (SG + RG) Opción 53-14 Opciones 450-1,-2,-4 Opción 53-4 Opción 323-3 DDU-VW M7C1B1.CFG (opciones 210-2---5) Opciones 95-1,-2,-4 Figure 34 Configuración de Stationary and Robot Gun. Para completar la entrega se requieren las opciones enumeradas en la tabla siguiente.
  • Página 46: Twin Stationary Guns (Sg + Sg)

    1 Descripción 1.8.5 Twin Stationary Guns (SG + SG) 1.8.5 Twin Stationary Guns (SG + SG) Opción 53-14 Opción 53-4 DDU-VW (opciones 210-2---5) M7C1B1.CFG SG 1 Opciones 95-1,-2,-4 SG 2 Opción 323-6 Figure 35 Configuración de Twin Stationary Guns. Para completar la entrega se requieren las opciones enumeradas en la tabla siguiente. Para obtener más detalles, consulte las Especificaciones de producto correspondi- entes.
  • Página 47: Stationary Gun And Track Motion (Sg + Tm)

    1 Descripción 1.8.6 Stationary Gun and Track Motion (SG + TM) 1.8.6 Stationary Gun and Track Motion (SG + TM) Opción 53-14 Opción 53-4 DDU-VW (opciones 210-2---5) M7C1B1.CFG Opciones 95-1,-2,-4 Opción 323-4 Figure 36 Configuración de Stationary Gun and Track Motion. Para completar la entrega se requieren las opciones enumeradas en la tabla siguiente.
  • Página 48: Robot Gun And Track Motion (Rg + Tm)

    1 Descripción 1.8.7 Robot Gun and Track Motion (RG + TM) 1.8.7 Robot Gun and Track Motion (RG + TM) Opción 53-14 Opción 53-4 Opción 706 DDU-VW M7C1B1.CFG (opciones 210-2---5) Opciones 450-1,-2,-4 Figure 37 Configuración de Robot Gun and Track Motion. Para completar la entrega se requieren las opciones enumeradas en la tabla siguiente.
  • Página 49: Track Motion

    1 Descripción 1.8.8 Track Motion 1.8.8 Track Motion El robot puede suministrarse con la opción Track Motion para movimiento sobre Consideraciones generales track. Consulte la Especificación de producto del IRBT 6003S. Para conocer la con- figuración y las especificaciones del hardware, consulte la Figure 38. Opción 52-12 Opción 53-3 Incluido en la opción...
  • Página 50 1 Descripción 1.8.8 Track Motion Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 51: Spotpack Y Dresspack

    2 SpotPack y DressPack 2.1 Introducción 2 SpotPack y DressPack 2.1 Introducción 2.1.1 Consideraciones generales Los distintos tipos de robot pueden ir equipados con las opciones SpotPack o DressPack. La opción SpotPack se ha diseñado para aplicaciones de soldadura por puntos y manejo de materiales.
  • Página 52 2 SpotPack y DressPack 2.1 Introducción entre estas unidades. Los capítulos dedicados a las opciones SpotPack y DressPack están estructurados de la forma siguiente. Capítulo Tipo Descripción DressPack El capítulo DressPack contiene una descripción general de DressPack, además de información común. Las opciones SpotPack y DressPack están disponibles en cinco versiones, desarrolladas para dos aplicaciones diferentes.
  • Página 53: Dresspack

    2 SpotPack y DressPack 2.2 DressPack 2.2 DressPack 2.2.1 Introducción Consideraciones La opción DressPack incluye opciones para el brazo superior, el brazo inferior y el generales suelo. Cada una de ellas se describe separadamente en las páginas siguientes, pero han sido diseñadas como un paquete completo para distintas aplicaciones. La opción DressPack para el brazo superior e inferior incluye las señales, los medios de producción (agua y/o aire) y la alimentación (para la soldadura por puntos) que necesita el usuario.
  • Página 54 2 SpotPack y DressPack 2.2 DressPack paquete de cables de proceso incluye las señales, los medios de producción (agua y/o aire) y la alimentación (para la soldadura por puntos) que necesita el usuario. R1.SW1 R3.FB7 R1.MP R1.SMB R2.CP/CS R2.MP 5/6 R2.PROC1 1 x 1/2”...
  • Página 55 2 SpotPack y DressPack 2.2 DressPack Base del Los elementos para suelo incluyen cables de señales para las señales de usuario. Esta DressPack parte está conectada a la placa de interfaz de la base del manipulador y al armario de control del robot.
  • Página 56 2 SpotPack y DressPack 2.2 DressPack Figura 43 Encaminamiento para el tipo S/Se (versión para Spot Welding). Diagramas de dimensiones de la opción DressPack desde distintos lados. Brazos superior e inferior y abrazadera del eje 6. Vista de perfil del brazo de retracción (dimensiones en mm). Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 57: Tipo H

    2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H 2.3 Tipo H 2.3.1 Introducción Consideraciones La variante tipo H se ha diseñado para la aplicación Material Handling (MH). Los generales módulos incluidos se muestran en la Figura 44. A continuación se describen las configuraciones disponibles, con sus números de opción correspondientes.
  • Página 58 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H Opción Tipo Descripción 16-2 Conexión al manipulador No se elige ningún arnés de suelo para el DressPack. 455-2 Comunicación Bus Ofrece el paquete de cables de proceso necesarios para la comunicación en bus. Esta opción incluye tanto las señales para la comunicación en bus como algunas de las señales para la comunicación Parallel.
  • Página 59 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H DressPack tipo H. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 94-1, -2, -4 para Comunicación especificar la longitud del cable) Parallel. • Opción 455-1, comunicación Parallel • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 60 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H DressPack tipo H. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 90-2, -3, -5 para Comunicación especificar la longitud del cable) Can/DeviceNet. • Opción 455-2, comunicación Bus • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 61 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H DressPack tipo H. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 91-2, -3, -5 para Comunicación especificar la longitud del cable) Interbus. • Opción 455-2, comunicación Bus • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 62 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H DressPack tipo H. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 92-2, -3, -5 para Comunicación especificar la longitud del cable) Profibus. • Opción 455-2, comunicación Bus • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 63 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H La interfaz del eje 6 cuenta con una manguera con un extremo sin conectar y un conector Harting modular para señales. Las configuraciones de conectores se describen en la tabla que aparece a continuación. Las señales entre (paréntesis) deben ser conectadas por el usuario.
  • Página 64 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Basic Parallel Can Inter- Profi- eje 3 Parallel Device (Libre) XT 6:1/6 Sí (Libre) XT 6:1/7 Sí Señales de usuario Nº...
  • Página 65 2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Basic Parallel Inter- Profi- eje 3 Parallel Device (Libre) XT 5:1/12 Sí (Libre) XT 5:2/19 Sí (Libre) XT 5:2/20 Sí...
  • Página 66: Resumen Del Tipo H

    2 SpotPack y DressPack 2.3 Tipo H Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Basic Para Interbus Profibus eje 3 Paral- llel DeviceN (Libre) o Consulte XT 5:2/17 DO XT 5:2/17 señales Bus el bus válido (Libre) o...
  • Página 67: Tipo S

    2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S 2.4 Tipo S 2.4.1 Introducción Consideraciones La variante de tipo S se ha diseñado para la aplicación Spot Welding con una pistola generales neumática sostenida por el robot. Los módulos incluidos se muestran en la Figura 47. A continuación se describen las configuraciones disponibles, con sus números de opción correspondientes, comenzando por el DressPack.
  • Página 68 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S Opción Tipo Descripción 16-2 Conexión al No se elige ningún arnés de suelo para el DressPack. manipulador 16-1 Conexión al Se eligen cables de suelo para el DressPack. La longitud y la armario configuración del arnés de suelo se especifica en las opciones siguientes.
  • Página 69 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S DressPack tipo S. • Opción 16-2 ó 16-1 con conexión al armario (opción 94-1, -2, -4 para especificar Comunicación la longitud del cable) Parallel. • Opción 455-1, comunicación Parallel. • Opción 476-1, Spot Welding desde la base hasta el eje 3. •...
  • Página 70 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S DressPack tipo S. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 90-2, -3, -5 para Comunicación especificar la longitud del cable) Can/DeviceNet. • Opción 455-2, comunicación Bus • Opción 476-1, Spot Welding desde la base hasta el eje 3. •...
  • Página 71 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S DressPack tipo S. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 91-2, -3, -5 para Comunicación especificar la longitud del cable) Interbus. • Opción 455-2, comunicación Bus • Opción 476-1, Spot Welding desde la base hasta el eje 3. •...
  • Página 72 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S DressPack tipo S. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 92-2, -3, -5 para Comunicación especificar la longitud del cable) Profibus. • Opción 455-2, comunicación Bus • Opción 476-1, Spot Welding desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 73 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S Descripción de la Los puntos posibles de interfaz de usuario se muestran en la Figura 48. interfaz de DressPack Vista superior del armario sin la tapa XT5.1 XT5.1 Terminales del armario Interfaz de Interfaz de eje 6 Base de...
  • Página 74 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S (paréntesis) deben ser conectadas por el usuario. Las demás señales se conectan si se solicita una opción SpotPack tipo S completa. Versión de módulo Figura 49 Módulo Harting del eje 6. Conexiones Nº de Nº...
  • Página 75 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S Señales de usuario Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Parallel Inter Profi eje 3 DeviceNet (Libre) XT 5:1/1 Sí (Libre) XT 5:1/2 Sí (Libre) apantallado XT 5:2/17 Sí...
  • Página 76 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S Señales CBus Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Para Interbus Profibus eje 3 llel DeviceNet (Libre) o señales Consulte el +24 V GNDIM XT 5:2/21 bus válido (Libre) o señales Consulte el...
  • Página 77 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S Opciones Para adaptar el SpotPack IRB 6600/6650/7600 para la aplicación deseada, se generales requieren opciones de robot estándar de propósito general. Estas opciones estándar necesarias para el se describen con más detalle en otros capítulos, pero también se hace referencia a tipo S ellas en este capítulo.
  • Página 78 2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S Opción Tipo Descripción 468-1 Unidad de alimentación CA La unidad de alimentación básica para el tipo S para soldadura, tipo S cuenta con un temporizador de soldadura y un tiristor de CA de tipo Bosch PST 6100.100L. 478-1 Cable de alimentación de Ofrece un cable de suelo con una longitud de 7 m...
  • Página 79: Opciones De Unidad De Agua Y Aire Necesarias Para El Tipo S

    2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S 2.4.2 Opciones de unidad de agua y aire necesarias para el tipo S El SpotPack IRB 6600/6650/7600 también requiere opciones de unidad de agua y Consideraciones generales aire para utilizarlo de la forma esperada. Consulte la Figura 51. Estas opciones se describen con más detalle en el Capítulo 2.9 , pero también se hace referencia a ellas en este capítulo.
  • Página 80: Resumen Del Tipo S

    2 SpotPack y DressPack 2.4 Tipo S 2.4.3 Resumen del tipo S Para conformar una opción SpotPack tipo S completa, se requieren las opciones DressPack siguientes: Opción Descripción 16-1 Conexión al armario (debe indicar la longitud del cable y el tipo de comunicación).
  • Página 81: Tipo Hs

    2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS 2.5 Tipo HS 2.5.1 Introducción Consideraciones La variante tipo HS se ha diseñado para el manejo frente a una pistola neumática de generales soldadura por puntos montada sobre una base. Los módulos incluidos se muestran en la Figura 52.
  • Página 82 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS Opción Tipo Descripción 16-1 Conexión al armario Se eligen cables de suelo para el DressPack. La longitud y la configuración del arnés de suelo se especifica en las opciones siguientes. Las opciones solicitadas deben especificarse en el formulario de especificaciones: •...
  • Página 83 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS DressPack tipo H. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 94-1, -2, -4 para Comunicación especificar la longitud del cable) Basic Parallel • Opción 455-3, comunicación Basic Parallel • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 Esta configuración no puede combinarse con la opción 466-1, Material Handling desde el eje 3 hasta el eje 6.
  • Página 84 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS DressPack • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 94-1, -2, -4 para tipo HS. especificar la longitud del cable) Comunicación • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 Parallel •...
  • Página 85 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS DressPack • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 90-2, -3, -5 para tipo HS. especificar la longitud del cable) Comunicación • Opción 455-2, comunicación Bus Can/DeviceNet • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 86 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS En el En los Área de punto de Capacidad Tipo terminales del elementos de conexión permitida armario cableado Bus de usuario (Cbus) En la placa de 0,23 mm 50 V CC, 2 A rms Señales de bus 0,14 mm Espec.
  • Página 87: Descripción De La Interfaz De Dresspack

    2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS 2.5.2 Descripción de la interfaz de DressPack Los puntos posibles de interfaz de usuario se muestran en la Figura 53. Consideraciones generales Vista superior del armario sin la tapa XT5.1 Terminales del armario Interfaz de eje Interfaz de eje 6...
  • Página 88 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS describen en la tabla que aparece a continuación. Las señales entre (paréntesis) deben ser conectadas por el usuario. Versión de módulo Figura 54 Módulo Harting del eje 6. Conexión Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación...
  • Página 89 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS Señales de usuario Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Basic Parallel Can Inter Profi eje 3 Parallel Device (Libre) XT 5:1/1 Sí Sí (Libre) XT 5:1/2 Sí...
  • Página 90 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS Señales CBus Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base Eje 6 Basic Para Interbus Profibus y eje 3 Paral llel DeviceNet (Libre) o Consulte +24 V GNDIM XT 5:2/21 señales Bus el bus válido...
  • Página 91: Opciones Necesarias

    2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS Nombres de componentes Referencia de Harting Bastidor con bisagras, capuchón 09 14 006 0303 *Multicontacto, hembra (HD) 09 14 025 3101 *Multicontacto, hembra (EE) 09 14 008 3101 *Multicontacto, hembra (DD) 09 14 012 3101 Para estos contactos se requieren los contactos de presión hembra que corresponden a los distintos diámetros de cable.
  • Página 92 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS Opción Tipo Descripción 468-2 Unidad de alimentación La unidad de alimentación básica para el tipo HS CA para soldadura, tipo cuenta con un temporizador de soldadura y un tiristor de CA de tipo Bosch PST 6100.100L. 464-1 Refrigeración por aire Ofrece un ventilador de refrigeración con su carcasa,...
  • Página 93: Descripción De La Interfaz De La Pistola Con Base

    2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS 2.5.4 Descripción de la interfaz de la pistola con base La interfaz de la pistola con base contiene 3 piezas. Consideraciones generales • Interfaz de señales con un conector de señales modular Harting (opción de cable 472-1, opción 472-2 u opción 472-4).
  • Página 94 2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS Señales de usuario Nombre Pin del conector Nº de pin del conector Unidad de alimentación Pistola con base (Libre) (Libre) (Libre) (Libre) (Libre) (Libre) KSR apantallado separado KSR apantallado separado (Libre) apantallado separado (Libre) apantallado separado Close_tip1 (DO 1)
  • Página 95: Opciones De Unidad De Agua Y Aire Necesarias Para El Tipo Hs

    2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS 2.5.5 Opciones de unidad de agua y aire necesarias para el tipo HS El SpotPack IRB 6600/6650/7600 también requiere opciones de unidad de agua y Consideraciones generales aire para utilizarlo de la forma esperada. Estas opciones se describen con más detalle en el Capítulo 2.9 , pero también se hace referencia a ellas en este capítulo.
  • Página 96: Resumen Del Tipo Hs

    2 SpotPack y DressPack 2.5 Tipo HS 2.5.6 Resumen del tipo HS Para conformar una opción SpotPack tipo HS completa, se requieren las opciones siguientes: DressPack Opción Descripción 16-1 Conexión al armario (debe indicar la longitud del cable y el tipo de comunicación).
  • Página 97: Tipo Se

    2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se 2.6 Tipo Se 2.6.1 Introducción Consideraciones La variante de tipo Se se ha diseñado para la aplicación Spot Welding con una generales herramienta servocontrolada sostenida por el robot (pistola eléctrica). Los módulos incluidos se muestran en la Figura 58. A continuación se describen las configuraciones disponibles, con sus números de opción correspondientes, comenzando por el DressPack.
  • Página 98 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se Opciones Opción Tipo Descripción 16-2 Conexión al manipulador No se elige ningún arnés de suelo para el DressPack. 16-1 Conexión al armario Se eligen cables de suelo para el DressPack. La longitud y la configuración del arnés de suelo se especifica en las opciones siguientes.
  • Página 99 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se DressPack Comunicación Parallel con la pistola servo tipo Se. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 450-1, -2, -4 para especificar la longitud del cable) • Opción 455-1, comunicación Parallel •...
  • Página 100 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se Opción Tipo Descripción 463-1 Extended Ofrece el paquete de cables de proceso con una manguera de medios Media adicional. Sólo puede elegirse en combinación con el DressPack para la aplicación Spot Welding (opción 476-1 y opción475-1). Esta opción tiene las especificaciones siguientes: •...
  • Página 101: Descripción De La Interfaz De Dresspack

    2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se 2.6.2 Descripción de la interfaz de DressPack Los puntos posibles de interfaz de usuario se muestran en la Figura 59. Consideraciones generales Vista superior del armario sin la tapa XT5.1 Interfaz de eje 3 Interfaz de eje 6 Terminales del armario...
  • Página 102 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se Conexiones Nombre Terminal Nº de pin Nº de pin Tipos de comunicación Armario Base y eje 3 Eje 6 Parallel Tipo de módulo EE+HD Harting* Señales de alimentación de Nombre Terminal Nº de pin Nº...
  • Página 103 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se Nombre Terminal Nº de pin Nº de pin Tipos de comunicación Armario Base y eje 3 Eje 6 Parallel (Libre) XT 5:1/7 Sí (Libre) XT 5:1/8 Sí (Libre) XT 5:1/9 Sí (Libre) XT 5:1/10 Sí...
  • Página 104 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se el tipo Se") para el sistema de accionamiento servo. Para obtener más información, consulte el Capítulo Opciones de pistola servo. La opción SpotPack tipo Se requiere las opciones adicionales siguientes: SpotPack tipo Se con servo Opción Descripción...
  • Página 105 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se 478-1 Cable de alimentación de Ofrece un cable de suelo con una longitud de soldadura, 7 m 7 m para la alimentación de la soldadura. 478-2 Cable de alimentación de Ofrece un cable de suelo con una longitud de soldadura, 15 m 15 m para la alimentación de la soldadura.
  • Página 106: Resumen Del Tipo Se

    2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se 2.6.3 Resumen del tipo Se Para conformar una opción SpotPack tipo Se completa, se requieren las opciones Consideraciones generales siguientes: DressPack Opción Descripción 16-1 Conexión al armario (debe indicar la longitud del cable y el tipo de comunicación) 455-1 Comunicación Parallel (debe indicarse el tipo de comunicación)
  • Página 107 2 SpotPack y DressPack 2.6 Tipo Se Unidad de agua y aire Opción Descripción 477-1 Unidad de agua y aire 454-1 Cable a caja de distribución 7 m (existe en otras longitudes) 1. No disponible para el S4Cplus A. Las demás opciones descritas dependen de las necesidades y el rendimiento de cada sistema específico.
  • Página 108: Tipo Hse

    2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe 2.7 Tipo HSe 2.7.1 Introducción Consideraciones La variante tipo HSe se ha diseñado para el manejo con una pistola servo de generales soldadura por puntos (eléctrica) montada sobre una base. Los módulos incluidos se muestran en la Figura 63 siguiente.
  • Página 109 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Opción Tipo Descripción 16-1 Conexión al Se eligen cables de suelo para el DressPack. La longitud y la armario configuración del arnés de suelo se especifica en las opciones siguientes. Las opciones solicitadas deben especificarse en el formulario de especificaciones: •...
  • Página 110 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe DressPack tipo H. • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 94-1, -2, -4 para Comunicación especificar la longitud del cable) Basic Parallel • Opción 455-3, comunicación Basic Parallel • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 Esta configuración no puede combinarse con la opción 466-1, Material Handling desde el eje 3 hasta el eje 6.
  • Página 111 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe DressPack • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 94-1, -2, -4 para tipo HSe. especificar la longitud del cable) Comunicación • Opción 455-1, comunicación Parallel Parallel • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 112 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe DressPack • Opción 16-2 ó 16-1 con conexión al armario (opción 90-2, -3, -5 para especificar tipo HSe. la longitud del cable) Comunicación • Opción 455-2, comunicación Bus Can/DeviceNet • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 113 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe DressPack • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 91-2, -3, -5 para tipo HSe. especificar la longitud del cable) Comunicación • Opción 455-2, comunicación Bus Interbus • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 114 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe DressPack • Opción 16-2 u opción 16-1 con conexión al armario (opción 92-2, -3, -5 para tipo HSe. especificar la longitud del cable) Comunicación • Opción 455-2, comunicación Bus Profibus • Opción 538-1, Material Handling desde la base hasta el eje 3 •...
  • Página 115 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Descripción de la Los puntos posibles de interfaz de usuario se muestran en la Figura 64. interfaz de Vista superior del armario sin la tapa DressPack XT5.1 Terminales del armario Interfaz de eje 3 Interfaz de eje 6 Base de...
  • Página 116 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Conexión Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Basic Parallel Can Interbus Profibus eje 3 Parallel Device Tipo de EE+HD EE+HD EE+DD EE+DD EE+DD módulo Harting* Señales de alimentación de Nº...
  • Página 117 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base y Eje 6 Basic Parallel Can Inter Profi eje 3 Parallel Device (Libre) XT 5:2/13 Sí* Sí apantallado separado (Libre) XT 5:2/14 Sí* Sí...
  • Página 118 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Nº de Nº de Nombre Terminal Tipos de comunicación Armario Base Eje 6 Basic Paral Interbus Profibus y eje 3 Parall DeviceNet (Libre) o Consulte el CAN1X H XT 5:2/15 XT 5:2/13 señales Bus bus válido (Libre) o Consulte el...
  • Página 119 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe se describen con más detalle en otros capítulos, pero también se hace referencia a ellas en este capítulo. La opción SpotPack tipo HSe estándar requiere las siguientes opciones generales de Opciones robot: Opción Descripción 64-5 Sin la tapa superior del armario de control del robot...
  • Página 120 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Opción Tipo Descripción 464-1 Refrigeración por aire Ofrece un ventilador de refrigeración con su carcasa, forzado situado en la parte posterior de la unidad de alimentación para forzar el paso del aire por la superficie de refrigeración del tiristor o del inversor MFDC.
  • Página 121 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Nº de pin del Nº de pin del Nombre Pin del conector conector conector Armario de control Pistola con base, Pistola con base, R1CP/CS FB.M7 Alimentación servo W Alimentación servo V Alimentación servo U Señales de usuario Nº...
  • Página 122 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Componentes del conector Harting Nombres de componentes Referencia de Harting Capuchón 19 39 016 0408 Bastidor con bisagras, capuchón 09 14 016 0303 *Multicontacto, hembra (HD) 09 14 025 3101 *Multicontacto, hembra (EE) 09 14 008 3101 *Multicontacto, hembra (DD) 09 14 012 3101...
  • Página 123 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Opción Tipo Descripción 477-2 Unidad de agua y aire, tipo HS Ofrece la unidad básica de agua y aire para el tipo HS, incluida la caja de distribución de señales. 473-1 Segundo retorno de agua Ofrece un circuito adicional de retorno de agua.
  • Página 124: Resumen Del Tipo Hse

    2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe 2.7.2 Resumen del tipo HSe Para conformar una opción SpotPack tipo HSe completa, se requieren las opciones Consideraciones generales siguientes: DressPack Opción Descripción 16-1 Conexión al armario (debe indicar la longitud del cable y el tipo de comunicación) 455-1 ó...
  • Página 125 2 SpotPack y DressPack 2.7 Tipo HSe Unidad de agua y aire Opción Descripción 477-2 Unidad de agua y aire, tipo HS 454-1 Cable a caja de distribución 7 m (existe en otras longitudes) 1. No disponible para el S4Cplus Automotive. Las demás opciones descritas dependen de las necesidades y el rendimiento de cada sistema específico.
  • Página 126: Unidad De Alimentación

    2 SpotPack y DressPack 2.8 Unidad de alimentación 2.8 Unidad de alimentación La unidad de alimentación no está disponible para el S4Cplus Automotive. 2.8.1 Introducción La unidad de alimentación de SpotPack contiene los componentes eléctricos y Consideraciones generales circuitos necesarios para la aplicación Spot Welding. La unidad de alimentación, con controlador de soldadura incorporado, se controla desde el controlador del robot mediante software de proceso.
  • Página 127 2 SpotPack y DressPack 2.8 Unidad de alimentación Los circuitos eléctricos de la unidad de alimentación se componen del circuito de alimentación de soldadura y circuitos de control de la soldadura. La alimentación para soldadura con una pistola de soldadura se conduce a través de Circuito de alimentación para un interruptor y un tiristor de soldadura (para la soldadura CA) o un inversor (para la...
  • Página 128 CA por puntos y cuenta con los componentes siguientes: • Pasacables para entrada de alimentación (X100) • Interruptor tipo ABB SACE, T1 • Temporizador de soldadura y tiristor tipo Bosch PST 6100.100L / 76 kVA • Terminal con fusible para distribución de 24 V •...
  • Página 129 CA por puntos y cuenta con los componentes siguientes: • Pasacables para entrada de alimentación (X100) • Interruptor tipo ABB SACE, T1 • Temporizador de soldadura y tiristor tipo Bosch PST 6100.100L / 76 kVA • Terminal con fusible para distribución de 24 V •...
  • Página 130 2 SpotPack y DressPack 2.8 Unidad de alimentación Figura 71 Diseño del armario, mostrando el ventilador en la parte trasera, además de las dimensiones (en mm) y conexiones de cables. Opción Tipo Descripción 461-1 Tierra de protección Ofrece una tierra de protección adicional ante averías para ante averías el interruptor (consulte la Figura 72).
  • Página 131: Descripción De La Interfaz De La Unidad De Alimentación

    2 SpotPack y DressPack 2.8 Unidad de alimentación Opción Tipo Descripción 472-1 Cable de proceso a Ofrece un cable de suelo con una longitud de 7 m para las la pistola fija, 7 m señales de proceso a la pistola con base. Este cable se conecta a la unidad de alimentación (opción 468-2) mediante un conector modular Harting.
  • Página 132: Unidad De Agua Y Aire

    2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire 2.9 Unidad de agua y aire 2.9.1 Introducción Consideraciones La unidad de agua y aire contiene componentes para la distribución de agua y aire y generales el control, dentro de la opción SpotPack. La unidad de agua y aire se controla desde el controlador del robot, mediante software de proceso.
  • Página 133: Circuito De Entrada De Agua

    2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire 2.9.2 Circuito de entrada de agua La función del circuito de entrada de aire es abrir y cerrar el suministro de agua de Consideraciones generales refrigeración a la pistola de soldadura por puntos (consulte la Figura 74). Se utiliza una válvula controlada eléctricamente dotada de un LED de indicación.
  • Página 134 2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire retroceso del flujo de agua, además de una válvula de corte manual y un acoplamiento Parker Pushlock 33482-8-8BK para manguera de ½ pulg. (manguera montada por el usuario). Desde este punto, el agua es conducida hacia el sistema de agua del centro de producción.
  • Página 135 2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire Caja de Mediante la caja de distribución, el suministro de 24 V CC y las señales se conectan distribución y distribuyen a las distintas partes de la unidad de agua y aire. Consulte la figura siguiente.
  • Página 136 2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire Es necesario especificar qué cable se desea usar entre la caja de distribución y la unidad de alimentación, indicando su longitud (consulte las opciones 454-1, 454-2 y 454-4). Caja de distribución Corte eléctrico XS 101.1 Selector de flujo 1...
  • Página 137 2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire Opción Tipo Descripción 477-2 Unidad de agua y La unidad de agua y aire para el tipo HS está equipada para aire, tipo HS una pistola fija/con base y cuenta con los componentes siguientes: •...
  • Página 138 2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire Flujómetro digital Opción Tipo Descripción 460-1 Flujómetro Ofrece un flujómetro digital en lugar de un selector de flujo digital, un (consulte la Figura 80). Esta opción es válida para un retorno retorno de agua de agua (si utiliza un segundo retorno de agua, consulte la opción 460-2).
  • Página 139 2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire Opción Tipo Descripción 462-1 Válvula eléctrica Ofrece una válvula proporcional con circuito de control proporcional para integrado y cable de conexión a la caja de distribución aire (consulte la Figura 81). La válvula proporcional controla la fuerza de soldadura de la pistola neumática de soldadura por puntos.
  • Página 140: Descripción De La Interfaz De La Unidad De Agua Y Aire

    2 SpotPack y DressPack 2.9 Unidad de agua y aire 2.9.3 Descripción de la interfaz de la unidad de agua y aire La interfaz de la unidad de agua y aire se describe en la tabla siguiente. Consideraciones generales Conexiones para medios Tipo Unids.
  • Página 141: Kits De Conexión

    2 SpotPack y DressPack 2.10 Kits de conexión 2.10 Kits de conexión 2.10.1 Introducción Opciones Opción Tipo Descripción 459-1 CP/CS, Esta opción ofrece un kit con conectores. Debe ser montado por el proceso 1 cliente. El kit contiene lo siguiente: en la base 1 acoplamiento para manguera (Parker Pushlock, (½...
  • Página 142 2 SpotPack y DressPack 2.10 Kits de conexión Opción Tipo Descripción 474-1 SW1, SW Esta opción ofrece un kit con dos conectores. Debe ser montado por 2/3 en la el cliente. El kit contiene lo siguiente: base Conector para SW1 con: •...
  • Página 143 2 SpotPack y DressPack 2.10 Kits de conexión Opción Tipo Descripción 479-1 Soldadura, Esta opción ofrece un kit con un conector de soldadura y procesos acoplamientos. Debe ser montado por el cliente. El kit contiene lo de 2 a 4, siguiente: eje 3 3 acoplamiento para manguera (Parker Pushlock, (½...
  • Página 144 2 SpotPack y DressPack 2.10 Kits de conexión Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 145: Especificación De Variantes Y Opciones

    435-6 IRB 7600-500/2.3 Color del manipulador Opción Tipo Descripción 209-1 Estándar El manipulador se pinta con el color anaranjado de ABB. 209-4--192 Código RAL Colores según códigos RAL. Protección Opción Descripción 287-4 Estándar (IP 67) 287-3 Robot de fundición adaptado para fundiciones y otros entornos agresivos.
  • Página 146: Paquete De Cables De Proceso

    3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción 3.1.3 Paquete de cables de proceso Para obtener más información, consulte los Capítulos 2.2 DressPack y 2.3 Tipo H. Opción Tipo Descripción 538-1 Opción Material Requiere las opciones Communication Basic Parallel, Handling desde la Parallel o Bus 455-1/455-2.
  • Página 147 3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción Opción 475-1 Opción 476-1 Figura 83 Opción Spot Welding desde la base hasta el eje 3 y opción Spot Welding desde el eje 3 hasta el eje 6. Comunicación Opción Tipo Descripción 455-1 Parallel Incluye la alimentación de usuario CP, las señales de usuario...
  • Página 148: Conexión Al Armario (Longitudes De Cable)

    3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción 3.1.4 Conexión al armario (longitudes de cable) Parallel/CAN DeviceNet/ Interbus/Profibus Opción Longitud 94-1/90-2/91-2/92-2 94-2/90-3/91-3/92-3 15 m 94-4/90-5/91-5/92-5 30 m Robot Servo Gun Extended/ Stationary Servo Opción Longitud 450-1/95-1 450-2/95-2 15 m 450-4/95-4 30 m 3.1.5 Equipo Opciones...
  • Página 149 3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción Opción Tipo Descripción 89-1 Ventilador de Para conocer sus recomendaciones de uso, consulte refrigeración para el 1.7 Ventilador de refrigeración para el motor de los motor del eje 3 (IP 54) ejes de 1 a 3. Consulte la Figura 84. No adecuado para la protección de fundición.
  • Página 150: Kits De Conexión

    3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción Opc. 536-1 Figura 86 Protección contra viruta Opción Tipo Descripción 571-1 Espaciadores Cuatro espaciadores que elevan el robot hasta 100 mm del suelo para la base o de la placa de la base. Consulte la Figura 87. Opc.
  • Página 151: Interruptores De Posición

    3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción Opción Tipo Descripción 453-1 R3.FB7 Para el conector del eje 7 de la base del manipulador. 458-1 R2.CP/CS y PROC1 Para el conector de alimentación de usuario/ señales de usuario y uno de los conectores de proceso del eje 3.
  • Página 152: Límite Del Área De Trabajo

    3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción Opción Tipo Descripción 271-1 Armario Conectado a bornes con tornillo de 12 polos, tipo Phoenix MSTB 2.5/12-ST-5.08, en el controlador. Consulte las Especificaciones de producto del controlador S4Cplus. Se incluyen los cables para los interruptores de posición.
  • Página 153: Spotpack

    3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción Opción Eje Descripción 34-1 Eje 3 Seis topes que permiten limitar el área de trabajo en incrementos de 20 en las dos posiciones finales. Cada tope permite reducir el movimiento en 20 3.1.9 Spotpack Unidad de Para obtener más información, consulte el Capítulo 2.7 Unidad de alimentación.
  • Página 154 3 Especificación de variantes y opciones 3.1 Introducción Cable a la caja de distribución Opción Longitud 454-1 454-2 15 m 454-4 30 m El cable a la caja de distribución no está disponible para el S4Cplus Automotive. Garantía Opción Tipo Descripción 438-1 Garantía estándar...
  • Página 155: Accesorios

    4 Accesorios 4.1 Introducción 4 Accesorios 4.1 Introducción 4.1.1 Consideraciones generales Disponemos de toda una gama de herramientas y equipos diseñados específicamente Consideraciones generales para el robot. Para obtener más información, consulte las Especificaciones de producto del Software básico y opciones de S4Cplus y las Especificaciones de producto de las opciones de RobotWare.
  • Página 156 4 Accesorios 4.1 Introducción Rev.6 3HAC 14568-1...
  • Página 157 Índice alfabético accesorios opciones Active Brake System orificios para montaje de equipos adicionales Active Safety System área de movimiento paro de emergencia área de trabajo paro de espacio protegido restringir retardado Passive Safety System brida de montaje Periféricos del robot peso protección carga útil...
  • Página 158 Índice alfabético Rev.7 3HAC 14568-1...
  • Página 160 ABB Automation Technologies AB Robotics S-721 68 VÄSTERÅS SUECIA Teléfono: +46 (0) 21 344000 Telefax: +46 (0) 21 132592...

Tabla de contenido