d) - Battery made up of 4 accumulators of 6V - 4
to 5 Ah, connected in series.
Test: With the variable resistance regulated at the
point 1 ( see fig. 30) connect the terminals A
and B respectively with those
the rectifier. Close the switch C.
Regulate voltage so as to obtain values of 6
and 20 V.
The inverse current should not exceed:
a) - at 6 V tension :
1 + 1.5 mA for the models 125 and G. S./VSB 1.
1 .5 + 2 mA for models 150 and G. L.
2 + 2.5 mA for models of the G. S. previous to
the mod. VSB l.
b) - at 20 V tension :
1 0 + 15 mA for models l 25.
15
20 mA for models 150, G. L. and G. S.
--=-
except the mod. VSB l.
5
l 0 mA for models G. S./VSB l.
--=-
For checking the « through resistance»· the following
apparatus is necessary:
a) - D. c. moving coil voltmeter, category l, Scale
0 to 2 V.
b) - D. c. moving coil ammeter, category l, Scale
0 to 3 A.
112
d) - Bateria compuesta de 4 acumuladores de 6 V. -
Prueba: Con el reostato en la posicion 1 ( fig. 30)
+
and
of
G.)
La corriente inversa no debe superar:
a) - A la tension de 6 V:
b) - A la tension de 20 V:
Para el control de la « resistencia directa » : es nece
sario disponer de los aparatos siguientes :
a) - Voltfmetro con bobina movil para c. c., clase l .a,
b) - Amperfmetro con bobina movil para c. c., cla
4 ...:_ 5 Ah. conectados en serie.
conectar los terminales A y B con los ter
+
minales
y
del rectifrcador. Cerrar
C'0
el interruptor C.
Regular la tension hasta obtener 6 V y 20 V.
l
1,5 mA para los mod. 125 y GS./VSB 1.
1,5 + 2
mA para los mod. 150 y G. L.
2
2,5 m.i-\ para los mod. G. S. anteriores
--=-
al mod. VSB l.
10 + 15 mA para los mod. 125.
15
20 mA para los mod. 150, G. L. y G. S.
--=-
excepto el mod. VSB 1.
5
l 0 mA para los mod. G. S./VSB 1.
--=-
escala O
2 V.
--=-
se l .a, escala 0 + 3 A.
0