concentric with the axis of rotation of the
lathe ( inspect using a clock gauge) ; then
mount the crankcase half onto the fixture
in such a manner that said axis coincides
with the axis of dia. A of the seal ring hou
sing ( inspect using the dial gauge with
appropriate follower lever).
(_i
5. - With gauge T. 18425/C, check radius of
valve seating; this operation of inspection
must be effected without removing the
crankcase from the lathe, by fixing the gau
ge into the tapped hole on the fixture ( po
sitions indicated on fig. 62) and blocking
with the screw
Rotate the dial of the clock gauge so as
to bring it to« 0
section of the gauge so that the cursor
is in continous contact with the valve sea
ting and simultaneously check from the
gauge the dimensional variations of the
rad.
-0
49 + 0_04 mm.
B) Substitution of main bearing liner bushes
In the cas e s where slackening of the bearing
support bush is not immediately evident, carry
out the following operations;
B
«
».
fig. 62) then the mobile
» (
R
The rad. « R
should be of
«
»· .
»
- -------------
---
..
5. - Verificar el radio del alojamiento valvula
C
«
»
B) Sustitucion casquillos soporte coiinetes cigiieiial
Para juzgar si los casquillos soporte cojinetes ci
gueiial estan aflojados, en los casos en los cuales
este aflojamiento no resulte de evidencia inme
diata, se tendra que proceder como sigue:
sobre el torno, es necesario antes de todo
obtener la concentricidad del 0 D ( fig. 61 ) .
con el eje de rotaci6n del torno ( control con
comparador) ; luego, mor.itado el semicarter
sobre el portapiezas, procurar que dicho
eje coincida con el eje del agujero
del alojamiento para el reten ( verificac i6n
con comparador provisto de palanca tactil).
con el calibre T. 18425 /C; el control debe
efectuarse sin quitar el semicarter del torno
y fijando el calibre en el agujero roscado
del portapieza ( posici6n indicada en la
fig. 62), blocandolo con el tornillo
Desplazar el cuadrante del comparador ha
ciendo colimar el cero con el fndice ( fig. 62),
luego radar la parte m6vil del calibre pa
sando el cursor
C
a lo largo del aloja
«
»
miento de la valvula.
Verificar sobre el comparador el alejamiento
de la medida del radio
calibre, la medida de
«
comprendida dentro de 49 +
A »·
«
B
«
».
R
de la del
«
»
R
debera estar
»
- 0
mm.
0 _ 04
161