MSA RCD Instrucciones Para El Usuario página 11

Tabla de contenido

Publicidad

User Instructions  MSA Remote Connect/Disconnect System
Other hazards include personnel or equipment in range of the Pole. These should be moved to prevent accidental contact during use of the RCD System. Obstacles at working level should also be
moved from the installation area to prevent a trip hazard to the user of the RCD System. The user's attention will be concentrated on the remote anchorage location, not on the area immediately
around him. This area must be kept clear.
always store the pole where it cannot fall, roll, crushed or bent.
The Pole has a label affixed to it. A copy of that label is provided in Section 9. If the label is damaged, removed or illegible, return the Pole to MSA for service.
5.2 REMOTE ANCHORAGE CONNECTOR STRAP (P/N 505314)
The purpose of the Strap is to provide a means of connection to a variety of structural anchorages which are suitably strong and stable enough to meet the requirements of the PFAS being used
in conjunction with the RCD System. The Strap is made of 3 in (76 mm) wide, flat webbing with a forged steel D-ring sewn into one end and a sewn loop on the other end. The Strap bears a label.
A copy of that label is contained in Section 9. If the label is removed, damaged or illegible, remove the Strap from use and permanently and prominently mark it as unusable of destroy it by cutting
it into several pieces. Straps generally cannot be repaired. Standard Straps are available in polyester material. If you application suggests the need for another type of material, contact MSA. The
Strap that comes with the RCD System is 60 in (1.5 m) long. Straps may be purchased separately in lengths from 5 ft (1.5 m) up to 20 ft (6.1 m). The Strap is rated at 5,000 lbf (22.2 kN) capacity.
It is installed about structural anchorages and removed from them by using the Strap Tool. The Strap is designed to fit around a wide variety of structural anchorages including beams, angles,
pipes and other suitable structures with strength and stability capable of supporting fall arrest forces.
Otros peligros incluyen personal o equipos en el paso de la vara. Estos deben moverse para evitar el contacto accidental durante el uso del sistema RCD. Los obstáculos a nivel de trabajo
también deben desplazarse del área de instalación para evitar los riesgos de tropiezo al usuario del sistema RCD. La atención del usuario se concentrará en una ubicación de anclaje remoto,
no en el área circundante. El área debe mantenerse libre.
siempre almacene la vara donde no se pueda caer, rodar, aplastar o doblar.
La vara cuenta con una etiqueta adherida. Se proporciona una copia de la etiqueta en la sección 9. Si la etiqueta se daña, retira o resulta ilegible, devuelva la vara a MSA para su reparación.
5.2 CORREA DEL CONECTOR DE ANCLAJE REMOTO (N/P 505314)
El propósito de la correa es proporcionar un medio de conexión a varios anclajes estructurales que sean suficientemente fuertes y estables para cumplir los requisitos del PFAS que se utiliza junto
con el sistema RCD. La correa es una cincha plana que mide 76 mm (3 pulg.) de ancho y contiene una anillo en D de acero forjado cosido en un extremo y un bucle cosido en el otro. La correa
tiene una etiqueta. Se proporciona una copia de la etiqueta en la sección 9. Si la etiqueta no se encuentra, está dañada o ilegible, retire la correa del uso y márquela, de manera permanente
y destacada, como inutilizable y destrúyala cortándola en varios pedazos. En general, las correas no se pueden reparar. Las correas estándar están disponibles en material de poliéster. Si se
necesita otro tipo de material para su aplicación, póngase en contacto con MSA. La correa que se envía con el sistema RCD mide 1,5 m (60 pulg.) de largo. Se pueden comprar correas con largos
desde 1,5 m (5 pies) hasta 6,1 metros (20 pies). La correa cuenta con una capacidad de 22,2 kN (5.000 lbf). Se instala en los anclajes estructurales y se retira de estos usando la herramienta para
correa. La correa está diseñada para caber en una amplia variedad de anclajes estructurales, incluso: vigas, ángulos, tuberías y otras estructuras idóneas con la fuerza y estabilidad suficientes
para soportar las fuerzas de detención de caídas.
Les autres dangers pour la tige télescopique sont les personnes et l'équipement qui se trouvent dans sa trajectoire. Ils doivent être enlevés pour éviter tout contact accidentel pendant l'utilisation
du système RCD. Les obstacles situés au niveau de travail doivent également être enlevés de la zone de travail pour éviter que l'utilisateur du système RCD ne fasse de faux pas. L'attention de
l'utilisateur est concentrée sur l'emplacement de l'ancrage à distance, et non sur son environnement immédiat. La zone de travail doit donc toujours être dégagée.
Toujours ranger la tige télescopique dans un endroit où elle ne risque pas de tomber, rouler, être écrasée ou plier.
Une étiquette est apposée sur la tige télescopique. Une copie de cette étiquette est fournie à la Section 9. Si l'étiquette est endommagée, enlevée ou illisible, retourner la tige télescopique à MSA
pour qu'elle soit réparée.
5.2 COURROIE DU CONNECTEUR D'ANCRAGE À DISTANCE (RÉF. 505314)
Cette courroie permet de s'accrocher à une variété d'ancrages structurels qui doivent être suffisamment résistants et stables pour être conformes aux exigences du dispositif antichute personnel
utilisé avec le système RCD. La courroie comprend une sangle plate de 76 mm (3 po) de largeur avec un anneau en D forgé cousu à une extrémité et une boucle cousue à l'autre extrémité.
Une étiquette est affichée sur la courroie. Une copie de cette étiquette est fournie à la Section 9. Si l'étiquette est enlevée, endommagée ou illisible, retirer la courroie du service et la marquer
« inutilisable » de manière permanente et bien en vue ou la détruire en la coupant en plusieurs morceaux. En règle générale, les courroies ne sont pas réparables. Les courroies standard sont
disponibles en polyester. Si votre application exige un autre type de matériau, communiquer avec MSA. La courroie fournie avec le système RCD à une longueur de 1,5 m (60 po). Des courroies de
différentes longueurs allant de 1,5 m (5 pi) à 6,1 m (20 pi) peuvent être achetées séparément. La capacité des courroies est de 22,2 kN (5 000 lbf). Les courroies sont accrochées à des ancrages
structurels et décrochées à l'aide de l'outil de la courroie. Les courroies sont conçues pour convenir à une grande variété d'ancrages structurels, comme des solives, des rebords, des tuyaux et
d'autres structures appropriées ayant une résistance et une stabilité suffisantes pour soutenir les forces d'arrêt de chute.
© 2012 MSA
!
!
CAUTION
!
!
PRECAUCIÓN
!
!
MISE EN GARDE
P/N R622333
Page 11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido