Bloc moteur
25) Montage des pièces du bloc moteur
Installer l'ensemble vilebrequin 1 et la tête de carter moteur 2
1.
sur le cylindre.
Appliquer de l'huile d'origine aux pièces suivantes avant de les
monter.
· Extrémité large de la bielle
· Extrémité fine de la bielle
· Palier et roulement à billes
· Segment de piston, toute la circonférence du piston, toute la
paroi du cylindre
· Joint torique du palier
CONSEIL DE PRUDENCE
Lorsque la jupe de piston entre dans la chemise de
cylindre, la plaque de butée 3 est insérée dans la
rainure et le carter s'abaisse légèrement.
Placer ensuite la broche 4 4 du joint à labyrinthe dans
b b du cylindre.
l'orificce
· À l'assemblage de l'ensemble carter, abaisser
graduellement l'ensemble, de façon à ce que le
carter soit maintenu parallèle avec la face de
cylindre.
· Insérer les pistons un par un en vérifiant bien que
chacun d'entre eux entre bien verticalement dans la
chemise de piston. L'insertion des pistons peut être
facilitée par un léger mouvement de haut en bas.
· Placer un tournevis à lame plate dans l'ouverture de
l'arbre moteur pour faciliter son maintien.
2st OIL
2st
Rainure a pour la plaque de butée circulaire
2.
Montage du palier
Placer les broches c du palier sur le cylindre, comme le
montre l'illustration.
2st X18E2 2012
F
Motor
25) Montaje de las piezas del motor
Instale el conjunto del cigüeñal 1 y la cabeza del cárter 2 en el
1.
cilindro.
Aplique aceite de motor original a las siguientes piezas antes de
montarlas.
· Cabeza de biela de la varilla de conexión
· Pie de biela de la varilla de conexión
· Cojinete principal y cojinete de bolas
· Anillo del pistón, toda la circunferencia del pistón y toda la pared
del cilindro
· Junta tórica del cojinete superior
Cuando la falda del pistón entra en la
camisa del cilindro, el plato de empuje 3
se introduce en la ranura y el eje del
cigüeñal desciende lentamente.
Y ponga el pasador 4 del sello de
laberinto en el orificio b del cilindro.
2st OIL
2st
a Ranura para plato de empuje circular
2.
Colocación del cojinete
Ponga los pasadores c del cojinete en el cilindro como se
muestra.
PRECAUCIÓN
· Cuando instale el conjunto del eje del cigüeñal,
haga bajar el conjunto gradualmente, de modo
que el eje del cigüeñal se mantenga paralelo a la
cara del cilindro.
· Introduzca los pistones uno a uno, a la vez que
se asegura de que cada pistón entra
verticalmente en la camisa del cilindro. Es más
fácil insertar los pistones si se mueven un poco
de arriba a abajo.
· Coloque un destornillador de punta plana en la
abertura del eje del motor para facilitar su
sujeción.
ES
5
5-67