WARNING !
The machine must be installed on
a flat surface in a stable position
with all the contact surfaces
touching the floor.
WARNING !
It is absolutely forbidden to raise
the machine or install it on a
gradient using shims as this would
make it unstable with consequent
risk of overturning.
For the unloading and placement
of the control podium, "walk" the
podium towards the door of the
OPEN-TOP container by rocking it
from side to side and pivoting it on
the corners of the pallet to which it
is bound. When it is near the door
of the container, unload it with a
fork lift and position it in the work
area.
NOTE!
Some parts are tied with straps.
Cut them to free them.
WARNING!
The straps can be sharp and cut.
Use resistant gloves and be careful
not to knock against these with
parts of the body.
ATTENZIONE !
La macchina va installata in piano
in posizione stabile con tutta la
superficie d'appoggio a contatto
con il pavimento.
ATTENZIONE !
E' fatto assoluto divieto di rialzare
la macchina o installarla in
posizione
inclinata
interposizione di spessori perché
la macchina risulterebbe in
equilibrio
instabile
conseguente
pericolo
ribaltamento.
Per il trasporto ed il posizionamento
della consolle di comando
portare la stessa verso l'uscita
dell'OPEN-TOP facendo perno
alternativamente sugli spigoli del
pallet ad essa collegato. In
prossimità dell'uscita caricarla con
un muletto a forche e posizionarla
nell'area di lavoro.
NOTA !
Alcune parti sono imballate con
reggette. Tagliare le reggette per
liberarle.
ATTENZIONE !
Le reggette possono essere
taglienti, usare guanti antiper-
foramento e fare attenzione a non
urtarle con qualsiasi parte del
corpo.
153
con
con
di
by Schnell