■
transvalvulaarne regurgitatsioon;
■
strukturaalne düsfunktsioon;
■
tromboos;
■
insult;
■
trombemboolia.
On võimalik, et need tüsistused põhjustavad järgmist:
■
kordusoperatsioon;
■
eksplantatsioon;
■
püsiv invaliidsus;
■
südamepuudulikkus;
■
surm.
6. Kasutusjuhised
6.1. Steriliseerimise teave
Ettevõtte Medtronic südameklapp Open Pivot ja pakendi sisu on steriliseeritud auruga aluste sees. Klapp
on kättesaamisel kasutusvalmis. Ärge kasutage klappi järgmiste tingimuste korral:
■
kõlblikkusaja kuupäev on möödas;
■
klapi mahuti (sisemine pakend) on kahjustunud;
■
steriilsusbarjäär on rikutud.
Painduvad käepidemed ja kalibraatorid tarnitakse mittesteriilsena ning need tuleb enne kasutamist
puhastada ja steriliseerida. Puhastamise ja steriliseerimise juhiseid vt ettevõtte Medtronic lisaseadmete
Open Pivot kasutusjuhendist.
Hoiatus. Kui klapp on oma mahutist välja võetud, kuid jäänud kasutamata, ei tohi seda uuesti pakendada
ega steriliseerida.
6.2. Implanteerimiseks valmistumine
Mittesteriilne õde
1. Eemaldage topeltbarjääriga alused transpordikarbist koos patsiendi registreerimisvormiga.
2. Veenduge, et aluse sildil toodud klapi suurus, tüüp ja seerianumber vastaksid karbi sildil toodud
teabele.
Märkus. Veenduge, et klapp oleks klapihoidiku küljes kinni, enne kui avate välimise aluse. Kui klapp
pole klapihoidiku küljes kinni, ärge kasutage klappi. Ärge üritage klappi uuesti klapihoidiku külge
kinnitada.
3. Hoidke välimisest alusest ja eemaldage kaas ettevaatlikult steriilse tehnikaga, kuni kaas on aluselt
täielikult eemaldatud.
4. Jäädvustage klapi seerianumber patsiendi haigusloosse, kasutades patsiendi registreerimisvormil
olevaid kleebiseid.
Steriilne õde / kirurg
1. Eemaldage sisemine alus välimisest alusest, sisestades kinnastatud sõrme avatud nurka ja kergitades
sisemist alust.
2. Hoides sisemist alust põhjast, haarake sisemise aluse kaane sakist ja tõmmake seda tagasi, kuni
kaas on täielikult eemaldatud.
3. Võtke fiksaator välja, kasutades tekstuuritud alasid. Sisemise aluse fiksaatoril on tekstuuritud alad
mõlemas otsas.
4. Pärast fiksaatori eemaldamist visake see ära või saatke taaskasutusse.
Märkus. Ärge eemaldage klappi ega klapihoidikut alusest.
5. Kontrollige, et klapihoidik oleks käepideme rotaatori küljes kinni. Te ei tohiks näha mingeid
kruvikeermeid värvitud käepideme rotaatori ja klapihoidiku vahel, kui need on õigesti kinnitatud. Aordi-
ja mitraalklapi paigutust hoidiku küljes kujutavad vastavalt joon. 5 ning joon. 6. Ärge kasutage klappi,
kui see pole korralikult hoidiku küljes kinni.
6. Eemaldage sinine klapihõlma aktuaator ja pange kõrvale hilisemaks kasutuseks.
7. Võtke käepideme rotaatorist keskelt kinni ning tõstke klapp ja klapihoidik ettevaatlikult sisemisest
alusest välja.
Ettevaatust! Ärge eemaldage klapihoidikut klapi küljest enne, kui implanteeriv kirurg seda teha palub.
Ettevaatust! Vältige klapi liigset puudutamist, et hoida ära struktuuri muutusi ja minimeerida võimalikku
trombi teket.
6.3. Kirurgiline teave
Klapi suuruse määramine
■
Enne operatsiooni tuleb kogu ettevõtte Medtronic südameklapi Open Pivot kalibraatorite ja painduvate
käepidemete komplekt puhastada ning steriliseerida lisaseadmete kasutusjuhendi kohaselt ja seada
need operatsioonisaalis valmis (joon. 7, joon. 8 ja joon. 9).
■
Ärge kasutage kahjustunud või pragunenud kalibraatoreid.
■
Kasutage patsiendi koevõru mõõtmiseks ainult ettevõtte Medtronic südameklapi kalibraatoreid Open
Pivot. Ettevõtte Medtronic südameklapi kalibraatoritel Open Pivot on nitinoolvars, mille kuju saab
muuta, mis võimaldab kasutada sama kalibraatorit nii aordi- kui ka mitraalklapi võru mõõtmisel.
■
Kalibraatori läbimõõt on märgitud millimeetrites. Kalibraatoril on rõngas, mis võimaldab koevõru
hõlpsasti mõõta. Rõngas peaks minimaalse takistusega ja kergesti patsiendi koevõrust läbi pääsema.
Ärge suruge kalibraatorit jõuga koevõrust läbi. Vältige üle- ja alakalibreerimist.
Kasutusjuhend
Eesti
65