Descargar Imprimir esta página

Zapf Creation BABY born Magic Girl Doll Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Die BABY born Puppennahrung besteht aus einem Zucker-Stärke-Gemisch und ist bei versehentli-
chem Verzehr gesundheitlich unbedenklich.
Die BABY born Nahrung ist bei Spielwarenfachhändlern und auch Online erhältlich.
5.
Ich mache mein kleines und großes Geschäft.
5.1. BABY born Magic Girl / Boy kann aufs Töpfchen gehen und Pipi machen. (Fig. 5)
BABY born Magic Girl / Boy wurde mit der Flasche gefüttert, d.h. der entsprechende Tank ist
gefüllt. BABY born Magic Girl / Boy nackt auf das Töpfchen setzen. Den Bauch der Puppe beidhän-
dig umschließen und kräftig den Bauchnabel drücken und gedrückt halten.
Das Wasser kann ins Töpfchen laufen. BABY born Magic Girl / Boy macht Pipi.
6.
BABY born Magic Girl / Boy kann aufs Töpfchen gehen und ihr großes Geschäft machen.
(Fig. 6)
BABY born Magic Girl / Boy wurde mit der BABY born Nahrung gefüttert, d.h. der entsprechende
Tank ist gefüllt. BABY born Magic Girl / Boy nackt auf das Töpfchen setzen. Den Bauch der Puppe
beidhändig umschließen und den Bauchnabel kräftig drücken und gedrückt halten.
Der Inhalt des Nahrungstankes läuft ins Töpfchen. BABY born Magic Girl / Boy macht ihr großes
Geschäft.
Sind beide Tanks gefüllt, werden bei Drücken des Bauchnabels auch beide Tanks gleichzeitig
entleert.
6.1. BABY born Magic Girl / Boy kann das große Geschäft auch in die Windel machen.
Hierfür eine frische Windel anziehen und nach dem Füttern in stehender oder sitzender Position
den Bauchnabel kräftig drücken und gedrückt halten. Solange drücken bis der Brei vollständig in
die Windel gelaufen ist.
Achtung! Bitte auf vollständige Entleerung achten! Bitte unbedingt die Reinigungshinweise und
das Wechseln der Windeln beachten.
Wichtig! Nach dem Breifüttern und Töpfchen gehen muss das Schlauchsystem im Inneren der
Puppe unbedingt sofort gereinigt werden.
7.
Ich kann baden. (Fig. 7)
Wenn BABY born Magic Girl / Boy zu Hause gebadet werden soll, verwenden Sie bitte aus-
schließlich die dafür vorgesehenen BABY born Badewannen oder baden Sie BABY born Magic Girl /
Boy in einem für die Puppe geeigneten Behälter.
Zum Baden sollten nur kaltes oder lauwarmes Wasser sowie handelsübliche und für Kinder
geeignete Badezusätze verwendet werden.
Sollte BABY born Magic Girl / Boy mit ins Schwimmbad oder an den Strand genommen werden
und in Kontakt mit Chlor- oder Salzwasser kommen, dann bitte nicht länger als 1 Stunde mit der
Puppe im Wasser spielen, andernfalls können chemische Reaktionen oder Ausbleichungen am
Körper nicht ausgeschlossen werden.
Diese 1 Stunde Badezeit gilt auch für das Badewasser in der BABY born Badewanne oder dem für
die Puppe geeigneten Behälter. BABY born Magic Girl / Boy sollte nicht komplett unter Wasser
getaucht werden.
1. BABY born Magic Girl / Boy nach dem Baden unbedingt mit klarem Wasser abspülen und
reinigen.
Sollte Wasser in die Puppe gelangt sein, das Wasser vor dem Spielen und Nutzen der Funk-
tionen von BABY born entfernen. Bitte unbedingt die Reinigungs- und Trocknungshinweise
beachten.
Wichtig! (siehe Nr. 11 „Reinigungshinweis" und Nr. 12. „Trocknungshinweis")
2. Beim Spielen in der BABY born Badewanne, oder einem anderen geeigneten Behälter, kann
Wasser in die Schläuche und Tanks eindringen. Das Schlauchsystem im Inneren von BABY born
muss deshalb unbedingt sofort nach dem Baden gereinigt werden. Lesen Sie hierzu den
Reinigungshinweis. (siehe Nr. 11, „Reinigungshinweis")
11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

827956827963827970831656831526831533 ... Mostrar todo