Descargar Imprimir esta página

Zapf Creation BABY born Magic Girl Doll Manual De Instrucciones página 66

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Banyo veya mama verdikten sonra BABY born Magic Girl / Boy 'ın içindeki hortum sisteminin
kesinlikle hemen temizlenmesi gerekir. Oyuncak bebek temizlenmezse lapa, banyo, klor veya tuzlu
su artıkları oyuncak bebeğinin içindeki hortumları ve depoları tıkayabilir.
Oyuncak bebek uzun süre temizlenmeden kullanılırsa, küf oluşma tehlikesi söz konusu olabilir.
BABY born Magic Girl / Boy 'ın doğru şekilde temizlenmesi için, şişeciği ılık su ve yumuşak bulaşık
deterjanı ile doldurun ve ucun yarısını aşağıya bakacak şekilde oyuncak bebeğin ağzına sokun
(şişecik arkaya kadar sokulursa, deterjanlı su yanlış depoya sızabilir). Şişe boşaldığında, BABY born
Magic Girl / Boy 'ı içindeki artıkların söküleceği şekilde kuvvetlice sallayın. Ardından BABY born
Magic Girl / Boy 'ı lazımlığına oturtun ve tüm içeriğin dışarıya akabilmesi için uzun süre göbek
deliğine bastırın.
Bu işlemi birkaç kez tekrarlayın ve en az iki kez yeniden su ile çalkalayın. Son çalkalama işleminde
deterjanlı suyun içinde artıklar olmamalıdır. BABY born Magic Girl / Boy 'ı temizlikten sonra suyun
tamamen dışarıya aktığından emin olmak için yaklaşık 15 dakika sonra lazımlığın üstünde oturtun.
Önemli:
Küf lekelerinin ve küf mantarlarının oluşumunu önlemek için, deterjanlı sulu temizleme işleminden
sonra sirkeli sulu bir temizleme işlemi yapılmalıdır. Bunun için bir damla normal sirkeyi ılık suya ek-
leyin. Bu sirkeli su ile, yukarıda tanımlanan temizleme işlemini yeniden yapın. Son olarak temizleme
işlemini en az iki kez temiz su ile yapın.
12. Kurulama talımatı: (Resim 12)
BABY born Magic Girl / Boy 'ı kurulamak için, lütfen oyuncak bebeği sırt üstü yatırın ve kolları dikey
konumda yukarıya uzatın. (Resim 12) Olası su artıklarını kollardan boşaltmak için ardından kolları
birkaç kez sıkın. Bu işlemi gerektiğinde birkaç kez tekrarlayın.
Ardından oyuncak bebeği dikey konumda koyun. Vücudun içinde su varsa, vücudun alt ucundaki
iki delikten dışarıya akar. Bacaklarda su varsa, ayak tabanlarındaki iki delikten dışarıya akar.
Oyuncak bebeği sallayarak, kollar, bacaklar veya vücutta su kalıp kalmadığını anlayabilirsiniz. Bu
nedenle, oyuncak bebeği tamamen boşaltmak için yukarıda anılan işlemleri gerektiğinde birkaç
tekrarlamanızı rica ederiz.
BABY born Magic Girl / Boy 'ı kurulamak için, lütfen oyuncak bebeği ve özellikle tüm eklemleri bir el
havlusu ile iyice kurulayın.
Son olarak BABY born Magic Girl / Boy 'ı iyi havalandırılan sıcak bir yerde uzun süre havalandırın.
Oyuncak bebeğin eklemleri, ayakları veya her iki deliğinden hala su damlaları çıkabileceğini lütfen
dikkate alın. Bunun için lütfen bebek bezi giydirin ve çıkan suyu kuru bir bez ile giderin.
Функциональность
Мягкое тело.
Кукла BABY born Magic Girl / Boy с мягким телом, то есть мягкую поверхность легко держать и
сжимать в руках.
Это упрощает использование игровых функций куклы.
Мне не нужны батарейки
Все описанные функции являются исключительно механическими.
1.
Я могу пить. (Рис. 1)
Наполните бутылочку-поильник для куклы BABY born Magic Girl / Boy чистой питьевой водой
и плотно закрутите крышку с носиком.
Держите куклу BABY born Magic Girl / Boy диагонально в руке, чтобы кончик бутылки был
направлен вниз, и его можно было вставить в рот куклы.
Вводите кончик поильника, пока не почувствуете упор.
RU
66

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

827956827963827970831656831526831533 ... Mostrar todo