Descargar Imprimir esta página

Zapf Creation BABY born Magic Girl Doll Manual De Instrucciones página 60

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
12. Pokyny na vysušenie: (Post. 12)
Na vysušenie bábiky BABY born Magic Girl / Boy , prosím, položte bábiku na chrbát a ruky nastavte
zvislo nahor. (Post. 12) Následne viackrát stlačte ruky, aby sa prípadná voda z rúk dostala preč. V
prípade potreby to viackrát zopakujte.
Následne postavte bábiku vzpriamene. Ak sa v tele nachádza voda, vytečie z oboch dier na spod-
nom konci trupu. Ak by bola voda v nohách, vytečie oboma otvormi na chodidlách.
Potrasením bábiky je možné zistiť, či sa ešte v ramenách, nohách alebo v tele nachádza voda. Preto,
prosím, prípadne viackrát zopakujte hore uvedené postupy, aby sa bábika celkom vyprázdnila.
Bábiku BABY born Magic Girl / Boy , prosím, starostlivo vysušte uterákom alebo handričkou, najmä
v oblastiach kĺbov.
Nakoniec bábiku BABY born Magic Girl / Boy položte na dobre vetrané teplé miesto a nechajte ju
dlho vyvetrať.
Prosím, dbajte na to, aby z kĺbov, nôh alebo oboch otvorov bábiky mohli akj naďalej vytekať kvapky
vody. Prosím, nasaďte plienku a suchou handričkou odstráňte vytekajúcu vodu.
Funkcije
Mehko telo.
Lutka BABY born Magic Girl / Boy ima mehko telo: njena površina zagotavlja dober oprijem in
enostavno stiskanje.
To pa omogoča nekatere funkcije, ki jih ta igrača ima.
Ne potrebujem baterij.
Vse opisane funkcije delujejo popolnoma mehansko.
1.
Znam piti. (Slika 1)
Stekleničko igrače BABY born Magic Girl / Boy napolnite s svežo in čisto vodo iz pipe ter nastavek
za pitje trdno privijte na stekleničko.
Igračo BABY born Magic Girl / Boy postrani držite v rokah, tako da je vrhnji del stekleničke obrnjen
navzdol in ga lahko ravno vstavite v usta lutke.
Vrhnji stekleničke potisnite tako daleč, dokler ne začutite, da se ustavi.
Voda bo v usta lutke pritekla le, če boste stekleničko na rahlo stiskali – pribl. eno tretjino celotne
stekleničke.
Če pri tem voda priteče iz ust lutke BABY born Magic Girl / Boy , vrhnji del stekleničke ponovno
postavite ravno v njena usta in narahlo pritiskajte samo pri straneh stekleničke.
Pozor: Uporabljajte samo vodo. Ostale tekočine lahko zamašijo cevi in rezervoarje v notranjosti
lutke.
2.
Znam zmočiti pleničko. (Slika 2)
Lutki BABY born Magic Girl / Boy dajte piti vodo; glejte št. 1 »Znam piti«.
Lutki BABY born Magic Girl / Boy zamenjajte svežo pleničko BABY born®. S pritiskom na popek se
lutka BABY born Magic Girl / Boy polula v pleničko,
ki postane mokra.
Zdaj lahko lutki BABY born Magic Girl / Boy mokro pleničko zamenjate s svežo.
3.
Znam jokati. (Slika 3)
Lutka BABY born Magic Girl / Boy zna jokati prave debele solzice.
BABY born Magic Girl / Boy je zato treba napolniti z vodo; glejte št. 1 „Lahko pijem".
Nato z obema rokama primite BABY born Magic Girl / Boy pod pazduhami in s prsti ali z obema
palcema večkrat pritisnite v sredini zgornjega predela prsi.
Lutki bodo pritekle solzice.
Če se želeni učinek ne pojavi takoj, znova napolnite BABY born Magic Girl / Boy s čisto vodo in še
enkrat pritisnite na prsa.
SL
60

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

827956827963827970831656831526831533 ... Mostrar todo