Descargar Imprimir esta página

Zapf Creation BABY born Magic Girl Doll Manual De Instrucciones página 63

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
Pomembno:
Da preprečite nastanek plesni, vam svetujemo, da po čiščenju z vodo in detergentom za pomivanje
posode lutko očistite še z vodo s kisom. To storite tako, da topli vodi dodate kanček običajnega
kisa. S to mešanico vode in kisa ponovno izvedite postopek čiščenja, ki je opisan zgoraj. Na koncu
čiščenje zaključite tako, da skozi igračo dvakrat spustite čisto vodo.
12. Napotki glede sušenja: (Slika 12)
Da bi lutko BABY born Magic Girl / Boy posušili, jo položite na hrbet in njeni roki vzdignite
navpično navzgor. (Slika 12) Nato roki večkrat stisnite in iz njiju izstisnete morebitno vodo. Ta
postopek po potrebi večkrat ponovite.
Nato lutko postavite pokonci. Če je v njenem telesu voda, bo stekla iz obeh luknjic na spodnji strani
trupa. Če je voda v njenih nogah, bo stekla iz obeh luknjic na podplatih.
Da bi izvedeli, ali je v njenih rokah, nogah ali trupu še voda, lutko stresite. Zato postopke, ki so
opisani zgoraj, po potrebi večkrat ponovite, da lutko v celoti izpraznete.
Da igračo BABY born Magic Girl / Boy posušite, lutko in zlasti njene sklepe skrbno osušite s krpo.
Na koncu lutko BABY born Magic Girl / Boy pustite v dobro prezračevanem in toplem prostoru dlje
časa, da se prezrači.
Upoštevajte, da lahko iz sklepov, stopal ali obeh lukenj lutke še vedno stečejo kapljice vode. V tem
primeru lutki nadenite pleničko in vodo obrišite s suho krpo.
İşlevler
Yumuşak Vücut.
BABY born Magic Girl / Boy 'ın vücudu yumuşak, yani yüzey ele özellikle iyi oturur ve kolayca
bastırılabilirdir.
Birkaç işlev böylece daha kolay kullanılır hale gelir.
Pile ihtiyacım yok.
Tanımlanan işlevler tamamen mekanik olarak oynanabilir.
1.
İçebiliyorum. (Resim 1)
BABY born Magic Girl / Boy şişesini taze ve temiz su ile doldurun ve içme başlığını sıkıca şişeye
döndürerek oturtun.
BABY born Magic Girl / Boy 'ı, şişe ucu aşağıya bakacak ve böylece ancak oyuncak bebeğin ağzına
sokulabilecek şekilde eğik konumda kollarınızda tutun.
Şişe ucunu direnç hissedilene kadar bebeğin ağzına sokun.
Su sadece hafifçe ve tekrar tekrar şişeye bastırarak oyuncak bebeğe içirilebilir - içeriğin yakl. üçte
biri.
Su içirirken BABY born Magic Girl / Boy 'ın ağzından su akarsa, lütfen şişe ucunu yeniden ve düz
şekilde ağzın içine yerleştirin ve sadece hafifçe şişeciğin yanlarından bastırın.
Dikkat: Sadece su kullanın. Başka sıvılar oyuncak bebeğin içindeki hortumları ve depoyu tıkayabilir.
2.
Bebek bezinin içine yapabiliyorum. (Resim 2)
BABY born Magic Girl / Boy 'a su içirilmelidir; bkz. No: 1, "İçebiliyorum".
BABY born Magic Girl / Boy 'a temiz bir BABY born bebek bezi giydirilir. Göbek deliği bastırılarak,
BABY born Magic Girl / Boy bebek bezine çişini yapar.
Bebek bezi ıslanır.
BABY born Magic Girl / Boy 'a şimdi yeni bir bebek bezi giydirilebilir.
3.
Ağlayabiliyorum. (Resim 3)
BABY born Magic Girl / Boy gerçekteki gibi göz yaşlarıyla ağlayabiliyor.
BABY born Magic Girl / Boy 'a bunun için su içirilmesi gerekiyor; bakınız no.1, " İçebiliyorum".
TR
63

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

827956827963827970831656831526831533 ... Mostrar todo