Introduzione; Imballaggio; Introduction; Packing - RAASM C15B18 Serie Traducción Del Italiano

Sistema de lubricación centralizada con bomba motorizada aprieta-grasa y aceite versiones control remoto, analógico y digital
Ocultar thumbs Ver también para C15B18 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

I
senta un potenziale pericolo.
Nel caso sia necessario visionare o ispezionare
la pala premigrasso o il raschia grasso inter-
rompere l'alimentazione elettrica del motore.

INTRODUZIONE

IMBALLAGGIO

Le pompe modello C15B18 - C30B15 - C30B18 sono forni-
te con imballo standard previsto per trasporto via terra in
mezzi coperti e non umidi.
Al ricevimento l'imballo deve essere integro, vale a dire:
- non deve presentare segni d'urto o rotture
- non deve presentare segni che possono far supporre che
lo stesso sia stato sottoposto a fonti di calore, acqua, ecc.
- non deve presentare segni di manomissione
All'interno della scatola si possono trovare, a seconda dei
modelli, quantità differenti di protezioni in polistirolo e/o
cartoni e sacchetti in nylon utilizzati per riparare dagli urti
il prodotto.
Tutto l'imballaggio dell'attrezzatura, cartone,
sacchetti di plastica, schiuma espansa deve
essere smaltito seguendo le normative vigenti
nello Stato di appartenenza del luogo di
installazione.
NL
voeding van de motor verbroken worden.
Kom niet met uw handen in het reservoir
van de pomp en steek er ook geen vreemde
voorwerpen in (fig. 2): de aanwezigheid van
bewegende onderdelen vormt een potentieel
gevaar.
Indien het vetpersblad of -schraapblad nage-
keken moet worden moet de elektrische voe-
ding van de motor verbroken worden.
INLEIDING
VERPAKKING
De pompen model C15B18 - C30B15 - C30B18 worden
geleverd in standaard verpakking bestemd voor transport
over land in gesloten en niet vochtige voertuigen.
Bij ontvangst moet de verpakking ongeschonden zijn,
d.w.z.:
- de verpakking mag geen tekenen van stoten of bescha-
digingen vertonen
- de verpakking mag geen tekenen vertonen die doen ver-
moeden dat de verpakking blootgesteld is geweest aan
warmtebronnen, water enz.
- de verpakking mag geen tekenen van sabotage verto-
nen.
In de doos treft u, afhankelijk van het model, diverse ver-
pakkingsdelen van polystyreen en/of karton en nylon zak-
jes aan die gebruikt zijn om het product tegen stoten te
beschermen.
Al het verpakkingsmateriaal van het apparaat,
karton, plastic zakjes, polystyreen moet vol-
gens de voorschriften die gelden in het betref-
fende land waar de apparatuur geïnstalleerd is
weggegooid worden.
GB
metering blade, cut the power supply to the
motor.

INTRODUCTION

PACKING

The pump models C15B18 - C30B15 - C30B18 are provided
with standard packing for covered and non humid ground
transport vehicles.
Upon receipt, the packaging must be intact, i.e.:
- it must not show any signs of damage or breakage
- it must not show any signs indicating that it has been
subjected to heat, water, etc..
- it must not show any signs of tampering
Depending on the models, inside the box there may
be different protection materials in polystyrene and/or
cardboard and nylon bags to protect the product from
impacts.
All packaging of the equipment, cardboard,
plastic bags and foam must be disposed of fol-
lowing the current regulations in the country
of installation.
DK
ind i pumpens beholder (fig. 2): De bevægelige
dele udgør en potentiel risiko.
Afbryd strømforsyningen til motoren, hvis det
er nødvendigt at undersøge eller kontrollere
skubbebladet til smørefedt eller fedtskrabe-
ren.
INDLEDNING

EMBALLAGE

Pumperne model C15B18 - C30B15 - C30B18 leveres i stan-
dard emballage til landtransport i tildækkede og ikke-fug-
tige køretøjer.
Ved modtagelsen skal emballagen være intakt. Dvs.:
- der må ikke være tegn på sammenstød eller beskadigel-
se
- der må ikke være tegn, som kan give mistanke om, at
emballagen har været udsat for varmekilder, vand osv.
- der må ikke være tegn på åbning af emballagen
Afhængigt af modellen indeholder kassen et varierende
antal beskyttelser af flamingo og/eller karton samt nylon-
poser for at beskytte produktet mod stød.
Udstyrets emballage, kartonkasser, plastposer
og flamingo skal bortskaffes i overensstem-
melse med forskrifterne i den nationale lovgiv-
ning på installationsstedet.
- 12 -
F
mouvement représente un possible danger.
Dans le cas où il faudrait visionner ou contrôler
le presse-graisse ou le racleur de graisse, inter-
rompre l'alimentation électrique du moteur.
INTRODUCTION
EMBALLAGE
Les pompes modèle C15B18 - C30B15 - C30B18 sont four-
nies avec emballage standard prévu pour le transport sur
route dans des véhicules couverts et sans humidité.
A réception l'emballage doit être en bon état, c'est à dire:
- elle ne doit pas présenter de signes de chocs ou de rup-
tures
- elle ne doit pas présenter des signes qui puissent faire
supposer qu'elle a été soumise à des sources de chaleur,
eau, etc.
- elle ne doit pas présenter de signes d'altération
A l'intérieur de la boîte on peut trouver, selon les modèles,
des quantités différentes de protections en polystyrène et/
ou des cartons et sachets en plastique utilisés pour proté-
ger le produit contre les chocs.
Tout l'emballage de l'équipement, carton,
sachets en plastique, mousse expansée, doit
être éliminé en respectant les réglementations
en vigueur dans le pays de l'installation.
N
INNLEDNING
EMBALLASJE
Pumpemodellene C15B18 - C30B15 - C30B18 leveres med
standardemballasje for transport på vei på tildekkede og
ikke-fuktige kjøretøy.
Ved mottak må emballasjen være hel, dvs.:
- Det må ikke være tegn til støt eller skade
- Det må ikke være tegn til at den kan ha vært utsatt for
varmekilder, vann, osv.
- Det må ikke være tegn til at emballasjen har vært åpnet
Avhengig av modellen kan det inni esken være ulike
mengder fyllmasse og/eller papp og nylonposer for å be-
skytte produktet mot støt.
Utstyrets emballasje, papp, plastposer og
fyllmasse må kastes i samsvar med landets
gjeldende bestemmelser.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C30b15 serieC30b18 serie

Tabla de contenido