RAASM C15B18 Serie Traducción Del Italiano página 63

Sistema de lubricación centralizada con bomba motorizada aprieta-grasa y aceite versiones control remoto, analógico y digital
Ocultar thumbs Ver también para C15B18 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

F
BRANCHEMENT DES CONNECTEURS
Les branchements des câbles +Vcc,
Signal et GND du capteur de niveau / de
cycle doivent être réalisés selon les sché-
mas ci-contre.
Un mauvais branchement comporte un
dommage irréparable de la carte élec-
trique.
Quand on utilise des capteurs de niveau/
de cycle de type mécanique, brancher
uniquement +Vcc et Signal (il ne faut pas
faire le branchement GND).
VERSION AVEC CONTRÔLE NUMERIQUE
Le connecteur "X" (fig. 44) gère le signal d'ali-
mentation (alarme de niveau), le connecteur
"Y" gère le signal du capteur de cycle.
Pour brancher les connecteurs, suivre les
schémas de la fig. 45A.
Le signal ALARME NIVEAU peut être géré
au moyen d'un signal voyant à distance ou
au moyen d'un relais.
Le signal CAPTEUR DE CYCLE peut être
géré au moyen du branchement à un cap-
teur proximity PNP (NC) ou au moyen d'un
contact pur sur le distributeur.
VERSION AVEC CONTRÔLE A DISTANCE
Le connecteur "X" (fig. 44) gère le signal
d'alimentation, le connecteur "Y" gère le
signal du capteur de niveau.
Pour brancher les connecteurs, suivre les
schémas de la fig. 45B.
Le CAPTEUR DE NIVEAU peut être géré
au moyen d'un appareil de contrôle et de
gestion extérieure (ex. 1570030 - 1570031
- 3170020 - 3170021).
N
TILKOBLING AV KONNEKTORENE
Kablene + Vcc, Signal og GND til nivå-/
syklussensoren må tilkobles i henhold til
skjemaene ved siden av.
Feil tilkobling medfører en uopprettelig
skade i det elektriske kortet.
Ved bruk av mekaniske nivå-/syklussen-
sorer må kun + Vcc og Signal tilkobles
(GND må ikke tilkobles).
VERSJON MED DIGITAL STYRING
Konnektoren "X" (fig. 44) styrer forsynings-
signalet (alarm for nivå), og konnektoren
"Y" styrer syklussensorens signal.
Tilkoble konnektorene som vist på skjema-
ene på fig. 45A.
Signalet ALARM FOR NIVÅ kan styres med
en fjernstyrt kontrollampe (lamp) eller et
relé.
Signalet SYKLUSSENSOR kan styres med
tilkoblingen til en nærhetssensor PNP (NL)
eller en ren kontakt til fordeleren.
VERSJON MED FJERNSTYRING
Konnektoren "X" (fig. 44) styrer forsy-
ningssignalet, og konnektoren "Y" styrer
nivåsensorens signal.
Tilkoble konnektorene som vist på skjema-
ene på fig. 45B.
NIVÅSENSOREN kan styres med et eksternt
kontrollapparat (f.eks. 1570030 - 1570031 -
3170020 - 3170021).
VERSJON MED ANALOG STYRING
Konnektoren "X" (fig. 46) styrer forsynings-
signalet (alarm for nivå).
Tilkoble konnektoren som vist på skjemaet
D
ANSCHLUSS DER STECKVERBINDER
Die Anschlüsse der Kabel + Vcc, Signal
und GND des Stand-/Zyklus-Sensors
müssen gemäß den nebenstehenden
Schemata ausgeführt werden.
Ein falscher Anschluss führt zu irrepara-
blem Schaden an der elektrischen Karte.
Wenn Stand-/Zyklus-Sensoren mecha-
nischer Art verwendet werden, nur +
Vcc und Signal anschließen (es darf kein
GND-Anschluss erfolgen).
VERSION MIT DIGITALER STEUERUNG
Der
Steckverbinder
"X"
(Abb.
überträgt das Signal der Zuführung
(Füllstandsalarm), der Steckverbinder "Y"
überträgt das Signal vom Zyklussensor.
Für den Anschluss der Steckverbinder die
Anschlusspläne beachten Abb. 45A.
Das Signal ALARM FÜLLSTAND kann über
ein remotes Signal mit Kontrollleuchte
oder über ein Relais gesteuert werden.
Das Signal ZYKLUSSENSOR kann über den
Anschluss an einen PNP-Näherungssensor
(NC) oder über einen reinen Kontakt am
Verteiler gesteuert werden.
VERSION MIT FERNSTEUERUNG
Der Steckverbinder "X" (Abb. 44) überträgt
das Signal der Zuführung, der Steckverbinder
"Y" überträgt das Signal vom Zyklussensor.
Für den Anschluss der Steckverbinder die
Anschlusspläne beachten Abb. 45B.
Der FÜLLSTANDSSENSOR kann mit einer ex-
ternen Steuerungs- und Kontrollvorrichtung
gesteuert werden (z.B. 1570030 - 1570031 -
3170020 - 3170021).
S
KOPPLING AV ANSLUTNINGSDONEN
Anslutningarna av kablarna + Vcc, Signal
och GND till nivå/cykel sensorn ska utfö-
ras enligt schemana här intill.
En felaktig anslutning medför ett orepa-
rerbart fel på det elektriska kortet.
När man använder nivå/cykel sensorer
av mekanisk typ, anslut endast + Vcc
och Signal (GND anslutningen ska inte
utföras).
VERSION MED DIGITAL STYRNING
Anslutningsdon "X" (fig. 44) hanterar drift-
signalen (nivålarm), anslutningsdon "Y"
hanterar signalen till cykelgivaren.
Följ schemana i fig. 45A för att koppla an-
slutningsdonen.
Signalen NIVÅLARM kan hanteras genom
en fjärrstyrd signal (blinkande) eller med
ett relä.
Signalen CYKELGIVARE kan hanteras ge-
nom anslutningen av en proximity givare
PNP (NC) eller genom en kontakt på för-
delaren.
VERSION MED FJÄRRSTYRNING
Anslutningsdon "X" (fig. 44) hanterar drift-
signalen, anslutningsdon "Y" hanterar sig-
nalen till nivågivaren.
Följ schemana i fig. 45B för att koppla an-
slutningsdonen.
NIVÅGIVAREN kan hanteras genom en ex-
tern styrutrustning (ex. 1570030 - 1570031
- 3170020 - 3170021).
VERSION MED ANALOG STYRNING
Anslutningsdon "X" (fig.46) hanterar drift-
E
CONEXIÓN DE LOS CONECTORES
Las conexiones de los cables + Vcc, Signal
y GND del sensor de nivel/de ciclo se tie-
nen que hacer según los esquemas de a
lado.
Una conexión equivocada conlleva la
avería irreparable de la tarjeta eléctrica.
Cuando se utilizan unos sensores de ni-
vel/de ciclo de tipo mecánico, conectar
solo + Vcc y Signal (no se tiene que hacer
la conexión GND).
VERSIÓN CON CONTROL DIGITAL
44)
El conector "X" (fig. 44) controla la señal
de alimentación (alarma nivel), el conector
"Y" controla la señal del sensor de ciclo.
Para conectar los conectores seguir los es-
quemas de fig. 45A.
La señal ALARMA NIVEL puede ser dirigi-
da mediante una señal indicador remoto
(lamp) o mediante un relé.
La señal SENSOR DE CICLO puede ser diri-
gida mediante la conexión con un sensor
proximity PNP (NC) o mediante un contac-
to puro sobre el distribuidor.
VERSIÓN CON CONTROL REMOTO
El conector "X" (fig. 44) controla la señal de
alimentación, el conector "Y" controla la
señal del sensor de nivel.
Para conectar los conectores seguir los es-
quemas de fig. 45B.
El SENSOR DE NIVEL puede ser controlado
mediante un aparato de control y gestión
externa (ej. 1570030 - 1570031 - 3170020
- 3170021).
FI
LIITTIMIEN KYTKENTÄ
Kaapeleiden tason/jakson anturin + Vcc,
Signaali ja GND kytkennät on suoritet-
tava vieressä olevien kaavioiden mukai-
sesti.
Virheellinen kytkentä vahingoittaa piiri-
kortin käyttökelvottomaksi.
Mikäli käytät mekaanisia tason/jakson
antureita, kytke ainoastaan + Vcc ja
Signaali (GND kytkentää ei tarvitse suo-
rittaa).
VERSIO DIGITAALISELLA OHJAUKSELLA
Liitin "X" (kuva 44) ohjaa virtasignaalia
(määrän hälytys), liitin "Y" ohjaa jakson
anturin signaalia.
Kytke liittimet kaavioiden avulla, jotka on
osoitettu kuvassa 45A.
Signaalia MÄÄRÄN HÄLYTYS voidaan ohja-
ta etäismerkkivalon signaalin avulla (lamp-
pu) tai releen avulla.
Signaalia JAKSON ANTURI voidaan ohjata
induktiiviseen anturiin PNP (NC) tehdyn
kytkennän avulla tai suoraan annostelu-
laitteelle asetettaessa.
VERSIO ETÄISOHJAUKSELLA
Liitin "X" (kuva 44) ohjaa virtasignaalia, lii-
tin "Y" ohjaa tasoanturin signaalia.
Kytke liittimet kaavioiden avulla, jotka on
osoitettu kuvassa 45B.
TASOANTURIA voidaan ohjata ohjaus-
laitteen avulla sekä ulkoisen ohjauksen
avulla (esim. 1570030 - 1570031 - 3170020
- 3170021).
- 63 -
P
LIGAÇÃO DOS CONECTORES
As conexões dos cabos + Vcc, Sinal e GND
do sensor do nível/ do ciclo devem serem
feitas de acordo com o esquema ao lado.
Uma conexão errada leva a placa elétrica
a danos irreparáveis.
Quando se usa sensores de níveis/de ci-
clo do tipo mecânico, conectar somente
+ Vcc e Sinal (não deve ser feita conexão
GND).
VERSÃO COM CONTROLE DIGITAL
O conector "X" (fig. 44) administra o sinal
da alimentação (alarme nível), o conector
"Y" administra o sinal do sensor do ciclo.
Para ligar os conectores seguir os esque-
mas da fig. 45A.
O sinal ALARME NÍVEL pode ser adminis-
trado através uma lâmpada remota (lamp)
ou através um relé.
O sinal SENSOR DE CICLO pode ser admi-
nistrado através a conexão a um sensor
proximity PNP (NC) ou através um contato
direto no distribuidor.
VERSÃO COM CONTROLE REMOTO
O conector "X" (fig. 44) administra o sinal
da alimentação, o conector "Y" administra
o sinal do sensor do nível.
Para ligar os conectores seguir os esque-
mas da fig. 45B.
O SENSOR DO NÍVEL pode ser administra-
do através um sistema de controle e admi-
nistração externa (ex. 1570030 - 1570031
- 3170020 - 3170021).
GR
ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗ ΤΩΝ ΣΥΝΔΕΤΗΡΩΝ
Οι συνδέσεις των καλωδίων + Vcc, Signal
και GND του αισθητήρα στάθμης/κύκλου
θα πρέπει να πραγματοποιηθούν σύμ-
φωνα με τα διπλανά σχήματα.
Μία λάθος σύνδεση συνεπάγεται μη επι-
σκευάσιμη βλάβη της ηλεκτρικής πλακέτας.
Όταν
χρησιμοποιούνται
αισθητήρες
στάθμης/κύκλου μηχανικού τύπου, συν-
δέστε μόνο το Vcc και το Signal (δεν πρέ-
πει να γίνει η σύνδεση του GND).
ΕΚΔΟΣΗ ΜΕ ΨΗΦΙΑΚΟ ΕΛΕΓΧΟ
Ο συνδετήρας "X" (σχ. 44) διαχειρίζεται
το σήμα τροφοδοσίας (συναγερμός στάθ-
μης), ο συνδετήρας "Υ" διαχειρίζεται το
σήμα του αισθητήρα κύκλου.
Για να συνδέσετε τους συνδετήρες, ακο-
λουθήστε τα σχέδια του σχήμ. 45A.
Η
διαχείριση
της
σηματοδοσίας
ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ ΣΤΑΘΜΗΣ μπορεί να γίνει
μέσω ενός απομακρυσμένου ενδείκτη σή-
ματος (lamp) ή μέσω ενός ρελέ.
Η
διαχείριση
της
σηματοδοσίας
ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ ΚΥΚΛΟΥ μπορεί να γίνει
μέσω ενός αισθητήρα proximity PNP (NC)
ή μέσω μίας επαφής πάνω στον διανομέα.
ΕΚΔΟΣΗ ΜΕ ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΕΝΟ ΕΛΕΓΧΟ
Ο συνδετήρας "X" (σχ. 44) διαχειρίζεται το
σήμα τροφοδοσίας, ο συνδετήρας "Υ" δια-
χειρίζεται το σήμα του αισθητήρα στάθμης.
Για να συνδέσετε τους συνδετήρες, ακο-
λουθήστε τα σχέδια του σχήμ. 45B.
Η διαχείριση του ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΣΤΑΘΜΗΣ
μπορεί να γίνει μέσω μίας εξωτερικής
συσκευής ελέγχου και διαχείρισης (πχ.
1570030 - 1570031 - 3170020 - 3170021).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C30b15 serieC30b18 serie

Tabla de contenido