1.4.4 Vista dal basso
1. Battery compartment
1. Vano della batteria
Fig. 1-5
Attenzione: per garantire la funzionalità dei contatti della
batteria, puliteli regolarmente. Prima della pulizia, speg-
nete l'apparecchio e scollegatelo dalla corrente. Per pulire
i contatti, strofinateli con un batuffolo di cotone inumidito
(non bagnato) con alcol isopropilico.
1.5 Simboli presenti sull'apparecchiatura
153
1.6 Simboli presenti sull'imballaggio
Simbolo
Nota al simbolo
Fragile. Maneggiare con cura.
Alto.
Mantenere asciutto.
Limite di impilabilità, dove
"n" rappresenta il numero massimo
ammissibile di strati. (N = 6).
2. Sicurezza
2.1 Informazioni sulla sicurezza
Avvertenza:
•
Prima di mettere in funzione il sistema, verificate che
RVS-100, RVS-200 e gli accessori siano in buono stato e
nelle corrette condizioni operative.
•
Non impiegare il dispositivo se i collegamenti elettrici
sono danneggiati, piegati o non allineati.
•
Per scongiurare il pericolo di esplosione, non utilizzate il
monitor in presenza di anestetici infiammabili o altre so-
stanze infiammabili in combinazione con aria, ambienti
arricchiti di ossigeno, o protossido di azoto.
•
Non aprite i vani del monitor: può verificarsi il rischio di
scossa elettrica. Tutti gli interventi di manutenzione devo-
no essere effettuati esclusivamente da personale autoriz-
zato dal produttore.
•
Quando utilizzate il monitor insieme a unità elettrochirur-
giche (ESU), verificate la messa in sicurezza del paziente.
L'unità elettrochirurgica non deve entrare in contatto con
i cavi del paziente.
•
Non entrate in contatto con il paziente durante la defi-
brillazione. In caso contrario, si possono verificare lesioni
gravi o la morte.