ALTERNATEUR AVEC ROTOR A ALIMENTATION PERMANENTE ET EMBRAYAGE DU DEMARREUR
1
2
3
1
2
1
E
2
3
a
2
1
2
AC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
9.
Install:
• Washer (rotor)
• Nut (rotor) 1
2
Use the sheave holder 2.
NOTE:
Tighten the rotor nut to 65 Nm
(6.5 m • kg, 47 ft • lb), loosen and
retighten the rotor nut to 65 Nm
(6.5 m • kg, 47 ft • lb).
Sheave holder:
10. Install:
• Dowel pin
• Gasket [crankcase cover (left)]
New
• Crankcase cover (left) 1
3
• Bolt [crankcase cover (left)] 2
• Bolt [crankcase cover (left)] 3
NOTE:
Tighten the bolts in stage, using a
crisscross pattern.
11. Install:
• Washer 1
• Torque limiter 2
• Washer 3
NOTE:
Apply the engine oil to the shaft and
washers.
12. Install:
• Cover (idle gear 1) 1
• Bolt 2
NOTE:
Install the cover (idle gear 1) with its
mark a facing upward.
65 Nm (6.5 m · kg, 47 ft · lb)
YS-1880-A/
90890-01701
10 Nm (1.0 m · kg, 7.2 ft · lb)
12 Nm (1.2 m · kg, 8.7 ft · lb)
10 Nm (1.0 m · kg, 7.2 ft · lb)
4 - 203
ENG
9.
Monter:
• Rondelle (rotor)
• Ecrou (rotor) 1
65 Nm (6,5 m · kg, 47 ft · lb)
Utiliser la clé à sangle 2.
N.B.:
Serrer l'écrou du rotor à 65 Nm
(6,5 m • kg, 47 ft • lb), desserrer puis
resserrer l'écrou du rotor à 65 Nm
(6,5 m • kg, 47 ft • lb).
Clé à sangle:
YS-1880-A/90890-01701
10. Monter:
• Goujon
• Joint [couvercle de carter (gauche)]
New
• Couvercle de carter (gauche) 1
• Boulon
[couvercle de carter (gauche)] 2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Boulon
[couvercle de carter (gauche)] 3
12 Nm (1,2 m · kg, 8,7 ft · lb)
N.B.:
Serrer les boulons par étapes et en procé-
dant en croix.
11. Monter:
• Rondelle 1
• Limiteur de couple 2
• Rondelle 3
N.B.:
Appliquer de l'huile moteur sur l'arbre
et les rondelles.
12. Monter:
• Couvercle (pignon fou 1) 1
• Boulon 2
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Monter le couvercle (pignon fou 1) en
orientant son repère a vers le haut.