Moto Morini Corsaro 1200 Manual De Usuario página 125

Ocultar thumbs Ver también para Corsaro 1200:
Tabla de contenido

Publicidad

• Après avoir déposé la cage de
roulement pour "l'arbre de renvoi
distribution", graisser les
roulements en utilisant une graisse
universelle.
• Positionner, sur le logement du
demi-carter du volant, la bague
d'étanchéité secondaire (8).
• Insérer la bague d'étanchéité (8),
en utilisant l'outil :
"Tampon pour bague d'étanchéité
arbre secondaire»
réf. M001.00004.400
• Insérer le capuchon (A) dans le
logement correspondant.
Corsaro 1200
• Nach Einbau des Nadellagers für
"Steuerwelle" die Rollen mit
Normalfett einschmieren.
• Den Dichtring der Sekundärwelle
(8) in den Sitz auf der
Schwungradhälfte einlegen.
• Den Dichtring (8) mit Hilfe
folgender Vorrichtung einführen:
"Stopfen für Dichtring
Sekundärwelle"
cod. M001.00004.400
• Den Stopfen (A) in den
entsprechenden Sitz einstecken.
125 01/06
• Tras montar el rodamiento de
agujas "árbol de reenvío
distribución" engrasar los rodillos
con grasa genérica.
• Colocar sobre el asiento del semi-
cárter volante, el anillo de reten-
ción (árbol) secundario (8).
• Introducir el anillo de retención (8),
sirviéndose de la herramienta:
"Patrón para anillo de retención
árbol secundario"
cod. M001.00004.400
• Introducir el tapón (A) en el asiento
correspondiente.
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Moto Morini Corsaro 1200

Tabla de contenido