•
Това медицинско устройство може да бъде свързано към мрежа от устройства от
медицински клас. Използвайте проводника за изравняване на потенциала, както е
определено за необходимо от биомедицинския/клиничния/техническо-инженерния
персонал на вашето заведение. Проводникът за изравняване на потенциала (зелен
кабел с жълта линия, минаваща по дължината му) служи за провеждане на възможни-
те разлики в потенциалите в заземяването между компонентите на мрежата, които
могат да доведат до потенциално опасно изтичане на ток към пациента. Проводникът
за изравняване на потенциалите предотвратява тази опасност. 3
•
Свържете aBox™ Duodeno към поне един монитор от медицински клас. Препоръчи-
телно е да използвате HD-SDI 1 за основния монитор и да изберете монитор от меди-
цински клас с Full HD разделителна способност. Вижте Приложение 1 за конкретни
подробности относно връзките. 3
•
Допълнителен монитор от медицински клас или записващо устройство от медицин-
ски клас може да се свърже към HD-SDI 2 или DVI. 3
•
Използвайте изхода „TRIG 1, TRIG 2 и/или TRIG 3" за кабела за дистанционен сигнал за
задействане към записващото устройство от медицински клас, когато сте свързали
такова. За подробна информация относно връзките вижте Приложение 1. 3
5.1. Включване на захранването и стартиране на aBox™ Duodeno
След като свържете всички описани по-горе компоненти, можете да включите захранва-
нето на aBox Duodeno.
•
ВКЛЮЧЕТЕ захранването на aBox™ Duodeno от главния превключвател на гърба на
устройството и след това натиснете бутона за захранване от предната страна (вдя-
сно) на устройството. Бутонът за захранване ще свети в зелено, когато устройството
aBox™ Duodeno е включено. 4a
•
Конзолата aBox™ Duodeno указва кога е готова, като показва на екрана на основния
монитор информационното съобщение: „please connect endoscope" (моля, свържете
ендоскопа). След като ендоскопът бъде свързан, системата ще потвърди това, като
покаже съобщението „endoscope connected" (ендоскопът е свързан) на екрана на
основния монитор.
5.2. Подготовка и свързване на Ambu® aScope™ Duodeno
Вижте ИЗУ на aScope™ Duodeno. 5
5.3. Екран на основния монитор
След като изпълните стъпките, описани в раздели 4 и 5, системата ще извърши вътрешна
проверка на системата и ще покаже състоянието на екрана на основния монитор.
В този момент ще трябва да потвърдите, че нова бутилка със стерилна вода е била при-
готвена преди процедурата, и ще бъдете помолени да свържете източниците на CO2 и на
вакуум, както е указано. След като завършите свързването, можете да направите функ-
ционалната проверка на ендоскопа. За потвърждение натиснете бутона
ния панел на aBox™ Duodeno. След потвърждението aBox™ Duodeno ще покаже изобра-
жението в реално време на екрана на основния монитор. Натиснете бутона за осветяване
за включване на светлината. 6
5.4. Навигация в контролния панел
Менюто с настройки и информация може да се покаже с натискане на който и да е бутон
на контролния панел на aBox™ Duodeno.
на контрол-
OK
39