Página 3
Si los pasos de operaciones sólo se refieren a una determinada variante de equipamiento, se indica esto al comienzo del renglónentre corchetes, p.ej. [Empuñaduras caldeables]. Observe usted las páginas siguientes con las aclaraciones de los signos empleados y de su tratamiento. BMW Motorrad After Sales Redacción...
Después del Indice se encuentra la tabla de Datos Técnicos. Aclaración de signos En las presentes instrucciones de reparación para el modelo R 1150 R se utilizan los siguientes signos; su significado puede consultarse en la tabla. Indicaciones especiales para un mejor manejo Aviso: Indicaciones especiales para un mejor manejo en los procesos de operación, de control y de ajuste, así...
BMW Motorrad Programa de mantenimiento R 1150 R Cliente Matrícula Kilometraje Nº de orden Fecha Firma del mecánico Leer la memoria de averías con el dispositivo BMW MoDiTeC [Integral ABS] Realizar la prueba de purga de aire con el BMW MoDiTeC Cambiar el aceite del motor en estado caliente a temperatura de servicio, renovar el filtro de aceite en caso de servicio exclusivo por trayectos cortos o temperaturas exteriores a 0°C,...
BMW Motorrad Revisión de entrega R 1150 R Cliente Matrícula Revisión de entrega Nº de orden Firma del mecánico Controlar si la caja para el transporte presenta daños Desembalar la motocicleta Comprobar si la motocicleta está deteriorada Comprobar el volumen de suministro: –...
BMW Motorrad Datos para el servicio R 1150 R Unidad de medida / Denominación Valor nominal Especificación Cantidad de llenado de aceite litros Motor (con filtro) 3,75 [SI 11 048 90] litros Motor (sin cambio de filtro) [SI 11 048 90] litros aprox.
Página 8
Indice << Volver Gruppe / Kapitel Grupo / Capítulo 00 Pares de apriete 00 Revisión de entrega 00 Mantenimiento 11 Motor 12 Motor – equipo eléctrico 13 Preparación y regulación de combustible 16 Depósito y conducciones de combustible 18 Sistema de escape 21 Embrague 23 Cambio 31 Horquilla de la rueda delantera...
Página 9
>> Continuación Gruppe / Kapitel Grupo / Capítulo 34 Frenos 36 Ruedas y neumáticos 46 Chasis 51 Equipamiento 52 Asiento 61 Instalación eléctrica del vehículo 62 Instrumentos 63 Luces << Volver...
00 Pares de apriete Cuadro de agentes de servicio Indice Página Pares de apriete ..........................3 11 Motor .............................3 12 Motor – equipo eléctrico .......................5 13 Preparación y regulación de combustible ..............5 16 Depósito y conducciones de combustible ..............5 18 Sistema de escape .........................6 21 Embrague ............................6...
Pares de apriete Modelo R 1150 R Unión 11 Motor Culata Orden de apriete: 1 Apretar las tuercas de culata (aceitadas) en cruz 1.1 Apretar todas las tuercas con momento de ensamblado 1.2 Apretar todas las tuercas con ° ángulo de giro 1.3 Apretar todas las tuercas con...
Página 13
Modelo R 1150 R Unión 11 Motor Filtro de aceite Filtro de aceite Tapón roscado de vaciado de aceite Bomba de aceite Jaula de aspiración a bloque motor Tapa de la bomba de aceite Válvula de sobrepresión Presóstato de aceite Radiador de aceite Conducto del aceite de refrigeración a...
Modelo R 1150 R Unión 12 Motor – equipo eléctrico Motor de arranque al motor Cubierta del motor de arranque a carcasa del cambio Cable polo positivo a motor de arranque Generador trifásico a tapa del soporte del generador Talón de sujeción y tensado al generador...
Modelo R 1150 R Unión 18 Sistema de escape Colector de escape a culata Abrazadera de empalme del colector de escape (engrasar la superficie de apoyo de la abrazade- ra con Optimoly TA) Silencioso previo al colector de escape (engrasar la superficie de apoyo de la abrazade-...
Modelo R 1150 R Unión 23 Cambio Tapón roscado de vaciado de aceite Tapón roscado de llenado de aceite Cambio a motor Pedal de cambio a la placa del reposapiés Palanca de cambio a árbol de mando del cambio Tapa de la carcasa a carcasa Tubo del chasis al cambio 1.
Modelo R 1150 R Unión 32 Manillar Orden de apriete de los tornillos del manillar al tubo vertical 1. Atornilladura delantera, en el sentido de la marcha, hasta que se apoye el tornillo 2. Atornilladura trasera en el sentido de...
Página 18
Modelo R 1150 R Unión 33 Propulsión trasera Contratuerca del gorrón del cojinete de apoyo libre balancín a la propulsión de la rueda trasera Tirante a propulsión de la rueda trasera/ cambio (cargar el vehículo con unos 85 kg y apretar el tirante suelto) Conjunto telescópico al cuadro trasero...
Modelo R 1150 R Unión 34 Frenos Modulador de presión del ABS a soporte Modulador de presión del ABS a soporte de la batería Modelo R 1150 R Unión 36 Ruedas y neumáticos Tornillos de apriete del eje enchufable Atornilladura del eje enchufable Rueda trasera a engranaje de propulsión...
Modelo R 1150 R Unión 46 Chasis Caballete lateral a soporte del cojinete (limpiar la rosca + Loctite 2701) Placa reposapiés a caja de cambios Placa del reposapiés del acompañante al cuadro trasero Guardabarros delantero a puente del tubo deslizante (el adhesivo para tornillos Tuflok-Blau permite soltar y apretar varias veces la atornilladura;...
Cuadro de agentes de servicio Denominación Aplicación N° de pedido Cantidad Lubricante Staburags NBU 30 PTM Pasta lubricante de alto rendimiento 07 55 9 056 992 Tubo de 75 g Optimoly MP 3 Pasta lubricante de alto rendimiento 07 55 9 062 476 Tubo de 100 g Optimoly TA Pasta para montaje a alta temperatura 18 21 9 062 599 Tubo de 100 g Grasa de silicona 300 pesada...
Página 22
00 Revisión de entrega Indice Página Vista general del embalaje ....................15 Controlar si la caja para el transporte presenta daños .........16 Si se encuentran deterioros en Alemania ................16 Si se encuentran deterioros en mercados de importación ........16 Desembalar la motocicleta ....................16 Completar la motocicleta ......................17...
• – en su caso, parabrisas Speedster (equipo especial) Enviar una «Comunicación urgente» a: – en su caso, cubierta para el asiento (equipo es- BMW Motorrad pecial) UX-VS-1 • Desencajar los tirantes transversales con una número de telefax +49 89-382-33220 •...
M IN R28000020 Llenar y cargar la batería 61 21 trapo entre la tija de la horquilla y el depósito de combustible. Desmontar el depósito de 16 11 533 • Desmontar el depósito de combustible hacia de- combustible trás y hacia arriba. •...
• La batería no alcanza el nivel de carga necesario al llenar el electrolito: hay que recargarla utilizan- do un equipo de carga adecuado. Par de apriete: Depósito de combustible al chasis....22 Nm Controlar el aceite del motor en Aviso: 00 00 Tener en cuenta el Manual de Instrucciones de ma-...
Controlar y corregir en su Verificar que están bien apretados 63 10 500 caso el reglaje del faro los tornillos de fijación de la rueda trasera Par de apriete: Tornillos de fijación de la rueda trasera ..105 Nm Verificar la presión de inflado de los neumáticos •...
[Integral ABS] Realizar la prueba de Control final con verificación del purga de aire con el BMW MoDiTeC funcionamiento • Embrague • Comprobar la viabilidad y facilidad de manejo del Advertencia: cambio. • La condición para poder llevar a cabo el autodiag- Freno de pedal y de mano •...
Entrega del vehículo Durante la entrega del vehículo a su nuevo propie- tario hay que asegurarse de que el cliente se fami- liariza con la motocicleta, y garantizar de ese modo su satisfacción y su seguridad. • Hay que mostrar o explicar al cliente los siguien- tes puntos: –...
00 Mantenimiento Indice Página Codificación de los intervalos de mantenimiento ............27 Leer las memorias de averías con el BMW MoDiTeC- ...........27 (Inspección I, II, III, IV) [Integral ABS] Realizar la prueba de purga de aire con el BMW MoDiTeC ..........................27 (Inspección I, II, III, IV) Cambiar el aceite para el motor, cambiar el filtro de aceite ......28...
Página 33
Indice Página Verificar el funcionamiento y la hermeticidad del sistema de frenos, repararlo/sustituirlo en caso necesario .................35 (Inspección III) Controlar el desgaste/sustituir las pastillas de los frenos y los discos de los frenos ..........................35 (Inspección II, III) Controlar el desgaste de las pastillas del freno delantero .........35 Controlar el desgaste de las pastillas del freno trasero ..........36...
Página 34
Indice Página Controlar el nivel del líquido hidráulico del embrague ..........53 (Inspección II, III) Cambiar el líquido hidráulico del embrague ...............54 (Inspección IV) al menos cada 2 años Verificar que están bien apretados los tornillos de fijación de la rueda trasera ..........................55 (Inspección I) Controlar la holgura de vuelco de la rueda trasera...
Codificación de los intervalos de Leer las memorias de ave- 00 13 624 mantenimiento rías con el BMW MoDiTeC- (Inspección I, II, III, IV) Los trabajos de mantenimiento se dividen en: Pri- • mera inspección (después de los primeros Desmontar el asiento del conductor/del acom- 1000 km), Servicio de conservación BMW, Inspec- pañante.
Cambiar el aceite para el • 00 11 209 Atornillar el tapón roscado. motor, cambiar el filtro de aceite Atención: (Inspección I, II, III, IV) No llenar nunca el motor con aceite por encima de la marca «MAX». Aviso: Si el vehículo recorre solamente tramos cortos, o bajo temperaturas exteriores inferiores a 0 °C: cam- Par de apriete: biar el aceite y el filtro de aceite cada 3 meses, al...
Cambiar el aceite del cam- Cambiar el aceite de la pro- 00 11 229 00 11 229 bio de velocidades pulsión trasera (Inspección III, IV) (Inspección I, III, IV) O al menos cada 2 años Cada 40.000 km, o al menos cada 2 años •...
R28160021 Sustituir el filtro de combus- 16 12 008 Aviso: A fin de evitar que se deteriore la pintura en la parte tible delantera del depósito de combustible, colocar un (Inspección III) trapo entre la tija de la horquilla y el depósito de Como regla general, cada 40.000 km;...
Página 40
R28160010 • Soltar las mangueras en el filtro de Par de apriete: combustible (1). Unidad de la bomba de combustible ..... 5 Nm • Sustituir el filtro de combustible. Atención: Después del montaje, controlar la hermeticidad de Atención: la unidad de la bomba de combustible. Tener en cuenta el sentido de flujo del combustible en el filtro.
M IN R28000020 Controlar/completar el nivel Sustituir el filtro de aire de 61 20 029 13 72 000 del electrolito en la batería, limpiar y admisión engrasar los polos de la batería (Inspección III) en zonas con mucho polvo o suciedad, sustituir (Inspección III, IV) el filtro de admisión de aire cada 10.000 km o con mayor frecuencia...
Sustituir las correas Poly-V 12 31 240 (Inspección III) cada 60.000 km • Desmontar la cubierta del radiador de aceite en el lado izquierdo. RS110490 • Desmontar la tapa frontal. • Aflojar los tornillos de fijación del generador (1, 3, 4), y montar en su caso una nueva correa Poly-V.
[Sin Integral ABS] Controlar el nivel • Girar el manillar hacia la izquierda, hasta el tope. del líquido de frenos (Inspección II, III) Aviso: El volumen prescrito de líquido de frenos (MIN/MAX) es suficiente para el funcionamiento de los frenos con pastillas nuevas y hasta alcanzar el límite de desgaste.
[Integral ABS] Controlar el nivel del Verificar el funcionamiento y la her- líquido de frenos meticidad del sistema de frenos, repararlo/sustituirlo en caso nece- (Inspección II, III) sario Aviso: (Inspección III) A pesar del desgaste de las pastillas de los frenos, •...
Controlar el desgaste de las pastillas Controlar el desgaste de los discos de del freno trasero los frenos R28000130 R28000140 • • A través del taladro (flecha) en la pastilla interior Examinar cuidadosamente los discos de los fre- del freno no debe poderse ver el disco del freno. nos, y comprobar que no muestran fisuras, dete- •...
Cambiar las pastillas del freno • 34 11 008 Para el montaje, repetir las operaciones en orden inverso. delantero • Controlar el funcionamiento correcto del equipo de frenos con el encendido conectado. Atención: Designación de color: Freno integral; es decir, el freno trasero debe estar Pastillas de freno y pinzas de freno ....
Cambiar las pastillas del freno • 34 21 200 Para el montaje, repetir las operaciones en orden inverso. trasero Aviso: Después de conectar el encendido hay que esperar siempre a que finalice el autodiagnóstico del BMW Integral ABS. No accionar la maneta del freno durante esa fase. •...
[Sin Integral ABS] Cambiar • 34 00 010 Comprimir los émbolos de las pinzas del freno a la izquierda y a la derecha utilizando el dispositi- el líquido de frenos y purgar el aire vo para reposición de émbolos, del sistema de frenos BMW Nº...
[Sin Integral ABS] • Cerrar el tornillo de purga de aire. 34 00 035 • Desmontar el aparato para purga de aire del fre- Purgar el aire/cambiar el líquido de no del tornillo de purga de aire. frenos detrás • Realizar la secuencia de cambio de líquido de frenos en la pinza derecha del freno del mismo modo que en la pinza izquierda.
Página 50
• El montaje se efectúa en el orden inverso. • Controlar el funcionamiento correcto del equipo de frenos. • Controlar una vez más el nivel del líquido de fre- nos. Nivel mínimo de llenado con las pastillas del freno desgastadas nunca por debajo del ........
[Integral ABS] Cambiar el • 34 00 090 Aspirar el líquido de frenos usado del depósito del circuito de la rueda. líquido de frenos del circuito de la • Desmontar las pastillas de freno delante, a la iz- rueda/purgar el aire quierda y a la derecha.
• • Conectar el encendido. Conectar el dispositivo para purga del aire del freno al tornillo de purga de aire de la pinza de- recha del freno, pero no poner aún en marcha el Aviso: dispositivo. Después de conectar el encendido hay que esperar siempre a que finalice el autodiagnóstico del BMW Integral ABS.
Página 53
Directiva para llenar el depósito del líquido de frenos del circuito de la rueda delantera Atención: Freno integral; es decir, el freno trasero debe estar en orden de servicio. R28340090 34 1 534 • Llenar el depósito del circuito de la rueda con lí- 34 1 531 quido de frenos hasta que uno de los tres talo- nes en la abertura de llenado esté...
Página 54
Purgar sólo el aire en el circuito de la rueda delantera Advertencia: – Aspirar el líquido de frenos usado del depósito No debe formarse espuma en el líquido de frenos del circuito de la rueda. dentro de la manguera. – Desmontar las pastillas del freno delantero, a la En ese caso, proceder del modo descrito para cam- izquierda y a la derecha, comprimir los émbolos...
[Integral ABS] • 34 00 080 Introducir el dispositivo para reposición, BMW Nº 34 1 531, con el mango di- Cambiar el líquido de frenos del cir- rigido hacia el lado exterior en la pinza trasera cuito de la rueda trasera/purgar el aire del freno, comprimir completamente el émbolo y fijarlo en esa posición.
Página 56
R28340090 Atención: El émbolo de regulación en el fondo del depósito del circuito de la rueda tiene que estar siempre lleno con líquido de frenos, pues de otro modo puede ac- ceder aire al equipo de frenos. En ese caso hay que repetir el procedimiento de purga de aire.
Página 57
Directiva para llenar el depósito del circuito de la rueda trasera 34 1 536 34 1 531 R28340090 • Llenar el depósito del circuito de la rueda con lí- R28000170 quido de frenos hasta que uno de los tres talo- nes en la abertura de llenado esté...
Página 58
Purgar solamente el aire en el circuito de la rueda trasera Advertencia: – Aspirar el líquido de frenos usado del depósito No debe formarse espuma en el líquido de frenos del circuito de la rueda. dentro de la manguera. – Desmontar las pastillas del freno trasero, com- En ese caso, proceder del modo descrito para cam- primir los émbolos y fijarlos en esa posición.
[Integral ABS] Cambiar el 34 00 091 líquido de frenos del circuito de mando/purgar el aire Cambiar el líquido de frenos del circuito de mando cada 2 años (Inspección IV) Advertencia: Las tareas de reparación y mantenimiento en el BMW Integral ABS están reservadas a personal es- pecializado y debidamente capacitado.
Página 60
• Controlar una vez más el nivel del líquido de fre- nos. Atención: • La motocicleta está levantada sobre el caballete Durante el cambio del líquido de frenos y la purga de central. • aire hay que asegurarse de que el taladro de rebose Girar el manillar hacia la izquierda, hasta el tope.
[Integral ABS] 34 00 082 Cambiar el líquido de frenos del cir- Atención: cuito de mando trasero/purgar el aire Durante el purgado del aire, el líquido de los frenos no debe disminuir por debajo de la marca «MIN», ya • Levantar la motocicleta sobre el caballete cen- que en otro caso se aspiraría aire en el sistema de tral.
Controlar el nivel del líquido hidráu- • Ajustar el nivel del líquido de frenos. • Limpiar el líquido de frenos que pueda quedar en lico del embrague el borde del depósito, en el fuelle de goma y en la tapa, y ensamblar cuidadosamente las piezas, (Inspección II, III) una después de otra.
Cambiar el líquido hidráulico • 21 52 005 Enroscar hasta el tope el tornillo para purga de aire en el punto de llenado (la válvula en el punto del embrague de llenado está cerrada). (Inspección IV) al menos cada 2 años Atención: Durante el purgado del aire, el líquido de frenos no Aviso:...
Verificar que están bien apretados Controlar el funcionamiento del los tornillos de fijación de la rueda interruptor del caballete lateral trasera (Inspección I, II, III, IV) • (Inspección I) La motocicleta está levantada sobre el caballete central. • • Apretar los tornillos de fijación de la rueda trase- En caso necesario, recoger el caballete lateral.
Apretar los tornillos de la Controlar/ajustar juego vál- 11 12 009 11 34 004 culata vulas (Inspección I) (Inspección I, II, III) R21000330 R21000340 • • Desmontar la tapa de culata. Controlar el juego de las válvulas utilizando un calibre de espesores; corregirlo en su caso con el tornillo de ajuste y apretar la contratuerca.
Controlar el cable de mando 13 60 110 del acelerador, verificando su viabi- lidad y comprobando que no pre- senta puntos de rozaduras ni dobleces; sustituirlo en caso nece- sario Controlar el juego del cable de mando del acelerador Controlar y ajustar en su caso el régimen de ralentí...
Página 67
• • Proceder del mismo modo con la mariposa del Colocar la caperuza de protección de goma por lado derecho. encima del tornilo de ajuste. • Controlar el ajuste girando el manillar entre el tope derecho y el izquierdo. Durante este control Aviso: no debe variar el régimen del motor.
Control final con verificación de la seguridad funcional y de tráfico (Inspección I, II, III, IV) Comprobación del estado del vehículo • Controlar las ruedas y los neumáticos. • Comprobar y corregir en su caso la presión de inflado de los neumáticos. •...
Página 69
11 Motor Indice Página Datos técnicos ..........................5 Vista del motor en sección ....................13 Circuito de aceite lubricante ....................14 Circuito de aceite refrigerante .................... 15 Desmontar y montar el motor ..................... 16 Desmontar el motor ........................16 Montar el bastidor auxiliar (Levantar la unidad del chasis del motor) ...................
Indice Página Desmontar y montar la biela ....................34 Desmontar y montar la tapa soporte del generador con el motor montado ..35 Desmontar la tapa soporte del generador .................35 Sustituir el anillo de retén radial en la tapa soporte del generador ......35 Desmontar el accionamiento del árbol secundario .............36...
Página 71
Indice Página Montar el pistón ..........................55 Montar el cilindro ..........................56 Montar la culata ..........................57 Ajustar el juego de las válvulas ....................58 Montar la culata en el lado derecho ..................59 Instrucciones de ajuste ........................59 Montar la culata en el lado izquierdo ...................60 Instrucciones de ajuste ........................60 Montar la tapa soporte del generador...
Datos técnicos R 1150 R Motor en general Tipo constructivo Motor boxer de cuatro tiempos y cuatro válvulas por cilindro, dispuesto en posición longitudinal, con un árbol de levas en cabeza en cada cilindro, refrigerado por aire, sección de escape refrigera- da por aceite e inyección electrónica de combus-...
Página 74
Datos técnicos R 1150 R Bomba de aceite Bomba de aceite 2 bombas Duocentric Profundidad de la carcasa Aceite de refrigeración mm 11,02...11,05 Aceite de lubricación mm 10,02...10,05 Altura del rotor Aceite de refrigeración mm 10,965...10,98 Aceite de lubricación mm 9,965...9,98 Juego axial mm 0,04...0,085...
Página 75
Datos técnicos R 1150 R Anillo de asiento de válvula Angulo del asiento de válvula Admisión ° 45 Escape ° 45 Anchura del asiento de las válvulas ± 0,15 Admisión mm 1,1 Límite de desgaste mm 2,5 ± 0,15 Escape mm 1,4 Límite de desgaste...
Página 76
Datos técnicos R 1150 R Balancines Diámetro del taladro mm 16,016...16,034 Diámetro del eje de los balancines mm 15,973...15,984 Juego radial mm 0,032...0,061 Límite de desgaste mm 0,1 Juego axial mín. mm 0,05 máx. mm 0,40 Arbol de levas Angulo apertura levas admisión/escape °...
Página 77
Datos técnicos R 1150 R Cigüeñal Designación del cojinete de bancada y del muñón de biela en la gualdera delantera sin raya de color nivel de rectificado 0 con raya de color nivel de rectificado 1 (-0,25 mm) Nivel de rectificado 0 (nivel de rectificado 1 = —0,25 mm)
Página 78
Datos técnicos R 1150 R Bielas Diámetro del taladro para el cojinete de ca- mm 51,000...51,013 beza de la biela Diámetro del cojinete de cabeza de la biela mm 48,016...48,050 Juego radial mm 0,025...0,075 Límite de desgaste mm 0,13 Ancho del ojo grande de biela mm 21,883...21,935...
Página 79
Datos técnicos R 1150 R Pistones Diámetro del pistón (plano de medición A — véase: controlar los pisto- nes y los cilindros) mm 100,971...100,983 Límite de desgaste mm 100,895 mm 100,983...100,995 Límite de desgaste mm 100,905 mm 100,979...100,987 Límite de desgaste...
Página 80
Datos técnicos R 1150 R 3ª ranura Segmento de biseles simétricos Altura mm 1,97...1,99 Límite de desgaste mm 1,9 Holgura de abertura mm 0,30...0,55 Límite de desgaste mm 1,20 Holgura en los flancos mm 0,020...0,060 Límite de desgaste mm 0,15 Sentido de montaje de los segmentos designación Top, hacia arriba...
Desmontar y montar el 11 00 050 motor Desmontar el motor 11 00 Aviso: Para desmontar el árbol secundario, las cadenas de distribución, los carriles de tensado y guiado de la cadena y el cigüenal hay que desmontar previamen- te el motor. Todos los demás componentes pueden desmontarse con el motor montado.
Página 85
R28110070 R28110080 • • Desenchufar el conector de la sonda lambda (fle- Desenchufar el conector (1) del interruptor del caballete lateral. cha) y extraer el conductor correspondiente. • Desenchufar el conector (2) del indicador de • Soltar los cables del generador. marcha seleccionada.
46 5 630 R28110100 Montar el bastidor auxiliar Aviso: (Levantar la unidad del chasis del motor) Tener cuidado para no deteriorar el brazo longitudi- • Desmontar la rueda trasera. nal: si es necesario, cubrirlo con cinta adhesiva. • Soltar el reglaje hidráulico del conjunto telescó- •...
Desmontar el bastidor auxiliar (Apoyar la unidad del chasis sobre el motor) • Apoyar la unidad del bastidor comenzando de- lante. Atención: Prestar atención a la posición correcta de todas las piezas. No deteriorar los cables eléctricos, las con- ducciones y los cables bowden. •...
11 0 630 RS110010 Desarmar y ensamblar el 11 00 103 motor Desarmar el motor 11 00 • Sujetar la fijación para el motor, BMW Nº 11 0 630, al cárter del motor. • Apoyar el motor sobre el caballete de montaje. 11 4 650 RS110950 •...
12 3 510 RS110020 Desmontar la tapa de culata 11 12 • Desatornillar las bujías, utilizando la llave para bujías, BMW Nº 12 3 510. • Desmontar la tapa de culata. Atención: Recoger el aceite que gotee. 11.21...
11 5 640 R21110010 Enclavar el motor en la posición del P.M.S. • Desmontar la tapa frontal. • Girar la polea de la correa para colocar los pisto- nes en la posición del P.M.S. de encendido. 11 2 650 P.M.S. de encendido 1.
RS110060 Desmontar y montar el tensor de 11 31 la cadena de distribución Atención: No confundir los émbolos de los tensores de cade- na. Al efectuar el montaje, emplear una junta nueva. Directiva para el montaje del tensor de la cadena de distribución Desmontaje: •...
M 6 x 60 M 6 x 30 M 6 x 30 M 6 x 30 S110110 Desmontar la tapa soporte de los • 11 33 Desmontar la tapa soporte de los elementos de distribución. elementos de distribución • Fijar los balancines con una cinta de goma (2). Aviso: Si no hay que ejecutar ningún trabajo en el soporte de los elementos de distribución, desmontarlo junto...
RS110080 Desarmar/ensamblar la tapa 11 33 soporte de los elementos de distribu- ción • Desmontar la tapa de los cojinetes. • Introducir un mandril adecuado en el taladro (fle- cha) del eje del balancín y extraer el eje de su alojamiento, girándolo alternativamente de un lado para otro.
Página 94
RS110090 • Desmontar la tapa de cojinete del árbol de levas (1). • Desmontar el árbol de levas con su apoyo (2). • Desmontar los taqués de copa. Atención: No confundir los taqués de copa. • El montaje se efectúa en el orden inverso. Atención: Observar el sentido de montaje (3) de la tapa de co- jinete del árbol de levas.
11 1 250 11 5 690 RS110130 Desarmar, controlar, reparar y 11 12 ensamblar la culata 11 34 Desmontar y montar las válvulas Atención: No arañar la superficie de hermetizado de la culata. Apoyarla siempre sobre una superficie limpia que no produzca arañazos.
Controlar el desgaste de las válvulas • Limpiar las válvulas, eliminando los residuos de combustión. • Controlar las cotas de las válvulas........véase los Datos Técnicos Repasar el asiento de la válvula RS110890 Atención: Durante esta operación hay que atenerse estricta- mente al ancho (B) y al diámetro (D) prescritos para el asiento de válvula.
• 11 12 Sustituir las guías de válvula Calentar lentamente la culata en el horno • Calentar de modo lento y homogéneo la culata hasta 200 °C. • en un horno de calentamiento hasta una tempe- Sumergir la guía de válvula en talco líquido de ratura de 200 °C.
11 5 602 11 5 690 RS110160 11 34 Montar una válvula y la junta del vástago de válvula Atención: Prestar atención al asiento correcto de las chavetas Aviso: en las ranuras del vástago de válvula. Siempre que se desmonte una válvula hay que sus- •...
RS110170 Desmontar un cilindro 11 11 • Desenroscar el tornillo pivote del carril de desli- zamiento (1). • Desenroscar los tornillos de fijación del cilindro y extraer el cilindro. Atención: Al extraer el cilindro, prestar atención para que el pistón no golpee contra el cárter del motor. Desmontar/desarmar el pistón 11 25 •...
Verificar el pistón y el cilindro Ensamblar los pistones 11 25 Temperatura de referencia para las medidas: ............20 C R21110050 RS110180 • Colocar cuidadosamente los segmentos en el pistón, utilizando las tenazas para segmentos y • Medir el diámetro del cilindro con un calibre para in- en el siguiente orden: teriores, a 20 mm y a 100 mm del borde superior, en 3ª...
11 2 500 11 5 640 RS110210 Desmontar y montar la biela • 11 24 Atornillar a mano los pernos de las bielas, y apre- tarlos con una llave con indicador de ángulo de • Girar el cigüeñal a la posición del P.M.S. apriete del tipo usual, o utilizando la llave con in- •...
11 5 640 S110020 Desmontar y montar la tapa Sustituir el anillo de retén 11 11 045 11 11 047 soporte del generador con el motor radial en la tapa soporte del generador montado Atención: Desembornar el cable de masa de la batería. Aislar el cable de masa.
11 5 640 S110030 Desmontar el accionamiento del árbol secundario 11 31 S110120 • Alinear las marcas (flechas) del piñón y de la co- rona de la cadena, de modo que se encuentren frente a frente. • Desatornillar la conducción de aceite refrigeran- te (1);...
M 6 x 45 M 6 x 50 M 6 x 45 M 6 x 45 RS110410 M 6 x 50 Desmontar la bomba de aceite 11 41 • Desmontar la tapa (1) de la bomba de aceite. • Retirar la bomba de aceite (2) completa, con la tubería de aceite refrigerante (3), y desarmarla.
11 5 640 S210010 Desmontar el anillo de retén radial 11 11 Aviso: del cigüeñal con el motor montado Después de desmontar el cárter del cigüeñal pue- • Asegurar la carcasa del embrague utilizando el den extraerse los anillos de retén radial. dispositivo de enclavamiento, BMW Nº...
RS110261 Desarmar el cárter de cigüeñal • Girar el motor, de forma que se apoye sobre un lado. • Desenroscar los tornillos del lado derecho. 11.39...
Página 108
RS110260 • Girar el motor, de forma que se apoye sobre un lado. • Desenroscar los tornillos del lado izquierdo. • Retirar la parte superior del cárter del cigüeñal. 11.40...
Desmontar y montar las jaulas de Desmontar y montar el termostato de aspiración de aceite aceite S110060 S110070 • Soltar el tubo para el radiador de aceite en el so- Par de apriete: porte del carenado. • Tornillo M 6 ............ 9 Nm Soltar el empalme para el tubo del radiador de aceite en el cárter del motor.
RS110310 Medir el juego de los cojinetes del cigüeñal Medir el juego radial de los cojinetes • Con un micrómetro para exteriores, medir los muñones del cigüeñal en dos planos, A y B, en cruz. • Anotar los valores medidos en el acta de medi- ción.
RS110320 Montar los cojinetes del cigüeñal Medir el juego axial del cojinete • • Introducir el pasador de cojinete del carril de ten- Introducir el cigüeñal en el bloque motor. • sado y del carril de guía (1) para centraje. Introducir el pasador de cojinete del carril de ten- •...
RS110340 Medir el juego del cojinete de biela • Medir el muñón de la biela en el cigüeñal utilizan- do un micrómetro de exteriores en el sentido de empuje y con un desfase de 90 11 2 210 RS110360 • Con el calibre de interiores, medir el cojinete de biela en el sentido de empuje.
Ensamblar el motor 11 00 Montar las bielas 11 24 11 2 500 RS110370 • Fijar el cigüeñal en el tornillo de banco con mor- dazas protectoras. • Atornillar a mano los tornillos de las bielas engra- sados, y apretarlos a fondo utilizando el gonió- metro, BMW Nº...
S110080 Montar el árbol secundario/las 11 21 11 31 Montar el cigüeñal cadenas de distribución • Atención: Montar el árbol secundario de modo que el tala- Aceitar los cojinetes. dro para el pasador de ajuste del árbol secunda- rio (2) quede alineado con la superficie de separación del bloque en dirección hacia el ci- Montar los carriles de tensado y 11 31...
RS110920 Ensamblar el bloque motor • Untar las superficies de hermetizado – limpias y exentas de grasas – (flecha) con 3-Bond 1209 . • Fijar la cadena de distribución al carril de tensa- do y guiado de la cadena con una cinta de goma (1).
Página 117
RS110391 • Unir las dos partes del cárter del cigüeñal, ator- nillándolas. Par de apriete/secuencia de apriete: 1. Tornillo M 10 (aceitado) con apriete previo25 Nm Ángulo de giro.... 90° 2. Tornillo M 8 (aceitado) ......22 Nm 3. Tornillo M 6 ..........9 Nm 11.49...
Montar los anillos de retén radial 11 11 del cigüeñal 11 11 Montar el anillo de retén radial en el lado del cigüeñal • Conformar a mano con cuidado la falda de her- metizado del anillo de retén radial (1). •...
11 5 640 S210010 Montar la carcasa del embrague 21 21 Atención: Emplear siempre tornillos nuevos para la carcasa y la tapa. • Montar la carcasa del embrague, haciendo coin- cidir la marca (1) con la marca en el cigüeñal (2). •...
M 6 x 45 M 6 x 50 M 6 x 45 M 6 x 45 M 6 x 50 RS110411 Montar la bomba de aceite 11 41 Atención: Aceitar las superficies de deslizamiento. • Introducir el rotor exterior (1) de la bomba de aceite en la carcasa de la bomba.
11 5 640 S110030 Montar el accionamiento del árbol 11 31 Par de apriete: Tornillo M 6 ........... 9 Nm secundario • • Alinear la marca del cigüeñal con la marca del ár- Atornillar a fondo la tubería de aceite refrigerante (6). bol secundario.
R21110060 Montar el pistón 11 25 • Girar el segmento rascador de aceite, de forma que la abertura (flecha) se encuentre arriba. • Montar las juntas de los segmentos del pistón desfasadas 120° con respecto a este segmento. Punto de fijación para la producción X = montaje en el lado de escape.
11 2 900 RS110420 Montar el cilindro 11 11 • Aplicar una capa de 3-Bond 1209 sobre la su- perficie de hermetizado – limpia y exenta de gra- sa – en el pie del cilindro (flecha). • Aceitar la superficie de deslizamiento del cilin- dro.
M 6 x 60 M 6 x 30 M 6 x 30 M 6 x 30 S110130 Montar la culata 11 12 Par de apriete: • Montar la junta de culata. Apretar de nuevo al cabo de de 1.000 km •...
RS110980 Ajustar el juego de las válvulas 11 34 004 • Colocar el pistón en la posición del P.M.S. de encendido. • Medir el juego de la válvula con un calibre de es- pesores. • Corregir el juego de la válvula con el tornillo de ajuste/asegurar el tornillo con la contratuerca.
Montar la culata en el lado dere- 11 12 Instrucciones de ajuste Atención: Durante el montaje, comenzar siempre con el cilin- dro del lado derecho. S110120 Cilindro derecho = en el P.M.S. de encendido: Las marcas (flechas) de la corona/árbol secundario y piñón/cigüeñal están alineadas una frente a la otra.
Montar la culata en el lado izquierdo 11 12 Instrucciones de ajuste Atención: Para el montaje, comenzar siempre con el cilindro derecho. RS110963 Cilindro izquierdo = en el P.M.S. de encendido: las marcas (flechas) de la corona/árbol secundario y del piñón/cigüeñal están orientadas hacia abajo S110150 •...
Página 129
RS110050 RS110940 • • Montar la tapa de cierre con un anillo obturador Montar la tapa de la culata. toroidal en estado impecable. Atención: Par de apriete: Prestar atención al asiento correcto de las juntas. Tornillo M 6 ............ 9 Nm Las juntas y las superficies de hermetizado tienen que estar exentas de grasa y de aceite.
11 5 640 11 5 680 S110090 Montar la tapa soporte del gene- 11 11 rador • Colocar la vaina de deslizamiento, BMW Nº 11 5 680, sobre el cigüeñal. • Aplicar una capa de 3-Bond 1209 sobre la su- perficie de hermetizado limpia y exenta de grasa (flecha).
11 2 650 RS110461 12 11 004 Ajustar el encendido Aviso: Con el motor montado. • Fijar la carcasa del embrague utilizando el man- dril de fijación para el P.M.S., BMW Nº 11 2 650. • Conectar el BMW MoDiTeC a la placa de la ba- rrera Hall utilizando el cable adaptador.
RS110480 Montar el generador 12 31 • Montar el generador. Directiva para el ajuste de las correas Poly-V: Directiva para el montaje de las correas Poly-V: • Apretar a mano ligeramente la tuerca hexagonal (1) en el tornillo de ajuste (2) (sin herramientas) •...
Montar el motor 11 00 • Realizar el montaje en orden inverso, análoga- mente al desmontaje. 11 4 650 RS110950 • Montar el filtro de aceite utilizando la llave para filtros de aceite, BMW Nº 11 4 650. • Enroscar el tapón roscado de vaciado de aceite con una junta nueva.
Página 134
12 Motor – equipo eléctrico Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar la bobina de encendido y el cable de encendido ..5 Verificar la resistencia de la bobina de encendido ............5 Desmontar y montar el generador trifásico ..............6 Directiva para el ajuste de las correas Poly-V: ..................6 Desarmar/ensamblar el generador ..................7...
Página 136
Datos técnicos R 1150 R Motor de arranque Tipo constructivo motor de imán permanente con engranaje plane- tario Relación de desmultiplicación engranaje planetario 5,5 : 1 Potencia kW 1,1 Generador trifásico Tipo constructivo alternador trifásico con regulador integrado com- pletamente electrónico...
12 3 520 R28120010 Desmontar y montar la bobina de Aviso: encendido y el cable de encendido Al desembornar la batería se borran todas las infor- maciones conservadas en la memoria de la unidad • Desmontar el asiento. de mando de la Motronic (entre otras, las averías, o •...
RS110480 Desmontar y montar el 12 31 022 Aviso: generador trifásico Al desembornar la batería se borran todas las infor- maciones conservadas en la memoria de la unidad • Desmontar el asiento. de mando de la Motronic (entre otras, las averías, o •...
RS120050 Desarmar/ensamblar el generador Verificar el generador 61 00 009 • Verificarlo con el BMW MoDiTeC. • Soltar los tornillos de fijación (1) de la cubierta. • Desenclavar las pinzas (2) y desmontar la cubier- Examinar si el rotor tiene cor- 61 00 009 •...
RS120140 Desmontar y montar el 12 41 025 motor de arranque Par de apriete: Motor de arranque al motor......20 Nm • Desmontar el asiento. Cubierta del motor de arranque a la carcasa del cambio ............7 Nm Cable del polo positivo al motor Atención: de arranque ..........
RS120080 Desarmar/ensamblar el Cambiar las escobillas 12 41 525 motor de arranque • Soltar el cable (1). • Desmontar la tapa (11). • • Soltar el cable (1). Retirar el soporte (12) de las escobillas. • • Soltar los tornillos de fijación (2). Levantar los resortes de retención (13) de las es- •...
S120040 Desmontar y montar la barrera 12 11 Atención: magnética Montar el elemento de fijación del rotor de la barrera de magnética en la posición correcta respecto a la • Desmontar el asiento. ranura en el cigüeñal (7). • Desmontar el depósito de combustible ( 16.5).
Ajustar el encendido 12 11 004 11 2 650 RS110461 • Fijar la carcasa del embrague con el mandril para el P.M.S., BMW Nº 11 2 650. • Conectar el BMW MoDiTeC al conector del transmisor de Hall utilizando el cable adaptador en Y.
13 Preparación y regulación de combus- tible Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar la carcasa del filtro de aire ............5 Desmontar y montar la tubuladura de la mariposa ...........6 Desmontar y montar el potenciómetro de la mariposa ..........7 Desmontar y montar la unidad de mando Motronic ..........7...
Página 147
Datos técnicos R 1150 R Combustible necesario gasolina súper sin plomo 95 ROZ Preparación del combustible Motronic MA 2.4 Diámetro interior de la tubuladura de la ma- riposa Posición de reposo de la mariposa ° 5 Filtro de aire filtro redondo de papel...
R28130020 Desmontar y montar la car- 13 72 116 casa del filtro de aire Trabajos previos Véase «Desmontar y montar el embrague» en la pá- gina 21.5 13.5...
S130020 Desmontar y montar la tubula- • 13 54 Retirar la grupilla de retención (4) en el inyector. • Aflojar las abrazaderas de mangueras. dura de la mariposa • Soltar el cable de conexión a masa en la tubula- dura de la mariposa. •...
Desmontar y montar el Desmontar y montar la uni- 13 63 000 13 61 010 potenciómetro de la mariposa dad de mando Motronic • • Oprimir la pieza elástica de retención en el co- Desmontar el depósito de combustible. nector múltiple del potenciómetro de la mariposa (1) y desenchufar el conector.
16 Depósito y conducciones de combus- tible Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar el depósito de combustible ............5 Desmontar y montar la válvula roll-over ................6 Desmontar y montar el filtro de combustible y la bomba de combustible Desmontar y montar el filtro de combustible ..............7 Desmontar y montar la bomba de combustible...
Datos técnicos R 1150 R Depósito de combustible Capacidad del depósito (útil) l 20,4 de ellos, en la reserva l aprox. 5 Bomba de combustible Tipo constructivo bomba con rodete de turbina Marca Bosch EKP-13.5 Tensión de servicio V 6...15 V Presión de servicio...
R28160021 Desmontar y montar el 16 11 030 depósito de combustible • Desmontar el asiento. • Desmontar los tornillos de fijación de la pieza la- teral del carenado al depósito de combustible, a la derecha y a la izquierda. • Soltar la cubierta de los cables a la derecha.
R28160010 Desmontar y montar la válvula 16 11 Atención: roll-over Utilizar en caso necesario un anillo obturador toroi- dal nuevo (2). Atención: Prestar atención a la posición correcta de la junta El combustible es fácilmente inflamable y nocivo (anillo obturador toroidal). para la salud.
Desmontar y montar el filtro de 13 60 505 Comprobar la presión de la bomba de combustible combustible y la bomba de combus- tible Atención: El combustible es fácilmente inflamable y nocivo 16 1 500 para la salud. Hay que tener en cuenta las ordenanzas y directivas de seguridad.
18 Sistema de escape Indice Página Desmontar y montar el equipo de escape ..............3 Desmontar el embellecedor final del silencioso y la cubierta del silencioso .........3 Montar el embellecedor final del silencioso y la cubierta del silencioso ..........3 Desmontar y montar el colector de escape ................4 18.1...
R28180010 Desmontar y montar el equipo • 18 00 En su caso, desmontar y montar la sonda lambda (1). • Para el montaje, repetir las operaciones en orden de escape inverso. • Apretar la sonda lambda utilizando una llave y el ca- bezal especial, BMW Nº...
Página 162
Desmontar y montar el colec- 18 11 181 tor de escape • Aflojar la abrazadera de apriete en el silencioso previo. • Soltar los tornillos de fijación del colector de es- cape. • Desmontar el colector de escape. • Para el montaje, repetir las operaciones en orden inverso.
Página 163
21 Embrague Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar el embrague ..................5 Desmontar el embrague ......................5 Desmontar el embrague del vehículo ....................5 Desmontar el embrague del motor ......................7 Montar el embrague ........................7 Montar el embrague en el motor ......................7 Montar el embrague en el vehículo ......................7 Desmontar y montar la conducción del sistema hidráulico del embrague Desmontar y montar el cilindro receptor del embrague...
Página 165
Datos técnicos R 1150 R Tipo de embrague embrague monodisco en seco con resorte de disco superpuesto Accionamiento hidráulico, con cilindro emisor y cilindro receptor Diámetro del émbolo del cilindro emisor mm 13 Diámetro del émbolo del cilindro receptor mm 24 Líquido hidráulico para el embrague...
Desmontar y montar el em- 21 21 000 brague Desmontar el embrague 21 21 Desmontar el embrague del vehículo • Acoplar el bastidor BMW Nº 00 1 520 a la moto- cicleta. • Desmontar el asiento. • Desmontar el depósito de combustible ( 16.5).
Página 168
23 1 820 23 1 820 RS230310 RS230011 • • Bascular el cuadro trasero hacia arriba y sujetar- Desmontar el vástago de presión del embrague. • lo al manillar utilizando una correa de tensado. Durante el montaje y desmontaje, guiar el cam- •...
11 5 640 S210011 Desmontar el embrague del motor • Bloquear la carcasa del embrague empleando el dispositivo de enclavamiento,BMW Nº 11 5 640. Atención: • Desmontar el embrague. Las marcas de color en la carcasa del embrague, la placa de presión y la tapa de la carcasa están des- fasadas 120°...
R28210020 Desmontar y montar la conduc- 21 52 llos de fijación de los tirantes. • Bascular con cuidado el cuadro trasero unos ción del sistema hidráulico del 15 mm hacia arriba. embrague • Soltar la conducción en el cilindro transmisor del embrague.
Página 171
Desmontar y montar el cilin- Llenar y purgar el aire de las 21 52 012 21 52 005 conducciones del sistema hidráu- dro receptor del embrague lico del embrague • Desmontar el asiento. • Desmontar el silencioso final. • Soltar la pinza del freno trasero. Véase: Cambiar el líquido hidráulico del embrague •...
Página 172
23 Cambio Indice Página Datos técnicos ..........................3 Vista en sección de la caja de cambios ................5 Desmontar y montar la palanca del cambio ..............7 Desmontar y montar el cambio ....................7 Sustituir los anillos de retén radial en la carcasa del cambio y en la tapa de la carcasa ..............................9 Sustituir el anillo de retén radial en el lado de entrada del árbol primario ..........9...
Página 173
Indice Página Ensamblar la caja de cambios ....................24 Montar el árbol primario, el árbol secundario y el árbol intermediario ....24 Montar el árbol de mando del cambio ................25 Montar el barrilete cambiador ....................25 Montar la carcasa del cambio ....................26 23.2...
Datos técnicos R 1150 R Tipo de caja de cambio caja de cambios de 6 velocidades con cambio por garras y amortiguador integrado de sacudi- das para todas las marchas Accionamiento del cambio por medio de pedal y barrilete cambiador con se- guro contra sobrepaso Relación de desmultiplicación...
Desmontar y montar la palanca • 23 41 Desmontar el esnórquel de aspiración. • Soltar la carcasa del filtro de aire, delante y de- del cambio trás. • Desmontar el conector de la sonda lambda y se- parar el conductor correspondiente. •...
Página 179
23 1 820 23 1 820 R28230010 RS230011 • • Bascular el cuadro trasero hacia arriba y sujetar- Al desmontar y montar la caja de cambios, pa- lo al manillar utilizando una correa de tensado. sarla por encima de las espigas de guía, •...
23 4 711 23 4 712 00 8 590 23 4 732 23 4 731 R21230160 Sustituir los anillos de retén radial 23 12 23 12 Sustituir el anillo de retén radial en el lado de entrada del árbol primario en la carcasa del cambio y en la tapa de la carcasa •...
Página 181
23 4 722 23 4 723 23 4 750 23 4 612 23 4 740 R21230170 23 12 Sustituir el anillo de retén radial para el 23 31 Sustituir el anillo de retén radial para el árbol primario en el lado de salida barrilete cambiador •...
R21230020 Desarmar la caja de cambios 23 00 80…100 Desmontar la carcasa del cambio • Soltar el tapón roscado de llenado y control del nivel de aceite (1). • Soltar el tapón roscado de vaciado del aceite (2) y vaciar el aceite del cambio en un recipiente adecuado.
R21230040 Desmontar el barrilete cambiador • 23 31 Desmontar las horquillas del cambio (3). • La horquilla del cambio (8) permanece en el árbol • Retirar los ejes de cambio (1) de las horquillas intermediario (10). del cambio. Desarmar y ensamblar el árbol de •...
80…100 R21230070 Desmontar los árboles del cambio Atención: • Desmontar el tubo de purga de aire (1). Después de sustituir el rodamiento ranurado de bo- • Calentar los alojamientos de los cojinetes en la tapa las hay que ajustar de nuevo la longitud de bloque del cambio a una temperatura de 80 °C …...
R21230080 Desarmar y ensamblar el árbol • 23 12 Dar la vuelta al árbol primario (10) en el tornillo de banco. primario • Utilizar el extractor universal, BMW N° 00 7 500, Desarmar el árbol primario y la pieza de presión (flecha) para extraer el roda- miento ranurado de bolas (11).
KR230081 • Ensamblar el árbol primario/comprobar y ajustar Controlar el juego axial del paquete de resortes la holgura axial del paquete de resortes (4) y ajustarlo en caso necesario, utilizando una • Engrasar ligeramente la superficie del cojinete arandela distanciadora adecuada (5). •...
KR230100 Desarmar y ensamblar el árbol • 23 12 Desmontar la arandela distanciadora (21), el pi- ñón de la 1ª marcha (20), el rodamiento de agu- secundario jas (19) y la arandela distanciadora (18). • Desarmar el árbol secundario Desmontar la rueda corrediza de la 5ª...
1ª marcha 4ª marcha 3ª marcha 2ª marcha 5ª marcha 6ª marcha KR230120 • Ensamblar el árbol secundario Montar el rodamiento de agujas (14). Aviso: Atención: Para ensamblar el árbol secundario hay que comen- A fin de evitar que se deterioren los rodamientos de zar con el piñón de la 4ª...
00 2 510 40 50 60 KR230140 KR230150 • Dar la vuelta al árbol secundario (6) en el tornillo Controlar el juego axial de banco. 23 11 • Montar el piñón desplazable de la 6ª marcha • (17), con la garganta para la horquilla del cambio Sujetar el reloj de medición, BMW Nº...
23 4 762 23 4 765 23 4 763 23 4 761 KR230181 Controlar/ajustar la longitud de • 23 11 Utilizar el reloj de medición para medir la diver- gencia respecto a cero de la cota «B» en el aro bloque de los árboles del cambio y del interior del cojinete.
Página 191
23 4 762 23 4 766 23 4 763 23 4 761 KR230300 • 23 11 Verificar/ajustar la longitud de bloque del Colocar una arandela distanciadora (1) con el es- árbol secundario pesor determinado previamente sobre el aro interior del cojinete, y verificar la divergencia respecto a cero.
Página 192
23 4 762 23 4 764 23 4 763 23 4 761 23 4 767 KR230290 • 23 11 Verificar/ajustar la longitud de bloque del Colocar una arandela distanciadora (1) con el es- árbol primario pesor determinado previamente sobre el aro interior del cojinete, y verificar la divergencia respecto a cero.
Página 193
KR230190 23 11 Verificar/ajustar la longitud de bloque del barrilete cambiador • Colocar la arandela distanciadora y las dos aran- delas de tope sobre el barrilete cambiador. • Determinar la longitud de bloque «A» utilizando un calibre de medición. • Si es necesario, ajustar la longitud de bloque «A»...
Ajustar la separación del árbol de 23 31 mando del cambio Atención: Siempre que se sustituya la carcasa o el árbol de mando del cambio completo hay que ajustar la se- paración del árbol de mando del cambio. KR230220 • Medir la distancia «C»...
23 4 712 100…120 R21230120 Ensamblar la caja de cambios 23 00 Aviso: Sólo es necesario si está montado el anillo de retén Montar el árbol primario, el árbol radial. secundario y el árbol intermediario • Calentar los cojinetes en la tapa a una tempera- tura de unos 100 …...
R21230040 Montar el árbol de mando del Montar el barrilete cambiador 23 31 23 31 cambio • Colocar una arandela distanciadora con el espe- sor calculado previamente y la arandela de tope en el lado de entrada del barrilete cambiador (6), fijándolas con algo de grasa.
23 4 732 23 4 612 R21230140 Montar la carcasa del cambio 80…100 • Montar los pasadores de ajuste en la tapa o en la carcasa, sin embutirlos hasta el fondo. • Montar el tubo de purga de aire (1) en la tapa de la carcasa.
Página 198
R21230020 • Colocar los tornillos (1) y apretarlos a fondo en cruz. • Embutir los pasadores de ajuste (2). • Montar el interruptor para el indicador de marcha seleccionada (3) y encajar el cable (4) en su guía. • Limpiar las virutas metálicas que pueda haber en el imán del tapón roscado de vaciado de aceite (5).
Página 199
31 Horquilla de la rueda delantera Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar la horquilla telescópica ...............5 Desmontar y montar la horquilla telescópica sin la tija de la horquilla ....5 Desmontar y montar la tija de la horquilla ................6 Desmontar y montar las rótulas ......................7 Desmontar y montar el rodamiento de bolas de contacto angular ............7...
Datos técnicos R 1150 R Suspensión de la rueda delantera Tipo constructivo Telelever BMW con conjunto telescópico en el exterior Horquilla telescópica Avance de la rueda delantera en posición mm 127 normal (con un conductor de 85 kg) Angulo de orientación del manillar °...
31 5 603 31 5 601 R28310020 Desmontar y montar la horquilla 31 42 telescópica Desmontar y montar la horquilla tele- scópica sin la tija de la horquilla • Desmontar la rueda delantera. • Desmontar el guardabarros. • [Integral ABS] Soltar el sensor y el cable del ABS en el tubo deslizante.
Desmontar y montar la tija de la • Para el montaje, repetir las operaciones en orden 31 42 inverso. horquilla • Apretar a fondo la articulación esférica en el bra- • zo longitudinal, utilizando el cabezal para llave de Desmontar el depósito de combustible. •...
Desmontar y montar las rótulas Desmontar y montar el rodamiento de bolas de contacto angular 31 5 661 31 5 662 R21310030 R21310080 • Desmontar los manguitos guardapolvo (1). • • Desmontar el anillo elástico (2). Desmontar el anillo de retención (1). •...
Desmontar y montar la articulación esférica en el puente de tubos deslizantes 31 5 651 31 5 630 31 5 653 31 5 620 GS310130 • Calentar la tija de la horquilla a una temperatura R28310050 de 100 °C y embutir a presión el rodamiento de bolas de contacto angular utilizando un mandril, •...
• Directiva para el montaje de la horquilla telescó- Fijar el puente de tubos deslizantes/no apretar pica: todavía con el par prescrito. • Atornillar el puente de tubos deslizantes al brazo longitudinal. Atención: A fin de asegurar un montaje correcto de la horqui- lla, sin tensiones, hay que atenerse estrictamente a Par de apriete: las operaciones descritas a continuación, y espe-...
R28310040 Desarmar/ensamblar la horqui- 31 42 Cantidad de aceite por tubo vertical: ..0,47 l lla telescópica Clase de aceite para horquilla telescópica: . acei- Desarmar la horquilla telescópica te para horquillas telescópicas BMW • Soltar el tornillo de aireación (1). •...
Medir la horquilla telescópica 31 42 Atención: Después de sufrir los efectos de un accidente debe- rá comprobarse la horquilla telescópica por si pre- senta grietas o daños. Verificar el puente de tubos deslizantes/la tija de la horquilla • Controlar la planeidad del puente de tubos des- lizantes/la tija de la horquilla.
31 5 603 31 5 601 R28310010 Desmontar y montar el brazo 31 42 longitudinal Desarmar/ensamblar el brazo 31 42 longitudinal • Soltar la parte inferior del conjunto telescópico. • Calentar la fijación de la articulación esférica (1) • al brazo longitudinal a una temperatura máxima Embutir/expulsar el rodamiento utilizando herra- de 120 °C y soltarla.
Comprobar las dimensiones del Desmontar y montar el con- 31 42 31 42 brazo longitudinal junto telescópico delantero – Desmontar el brazo longitudinal • ......Véase el Grupo 31( 31.12) Soltar la bocina • Desmontar y montar el conjunto telescópico. Par de apriete: Conjunto telescópico al chasis.....
Página 212
32 Manillar Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar el conjunto del puño izquierdo del manillar ....5 Desmontar y montar el conjunto del puño derecho del manillar ......6 Desmontar y montar el émbolo del freno en el conjunto del puño ....7 Desmontar y montar el émbolo del embrague en el conjunto del puño ..8...
Página 214
Datos técnicos R 1150 R Angulo de orientación del manillar ° 2 x 37 Diámetro del tubo del manillar mm 22 Anchura del manillar, sin pesas mm 785 Anchura del manillar, con pesas mm 825 32.3...
R28320010 Desmontar y montar el con- • 32 71 Soltar la conducción del líquido hidráulico del embrague en el puño. junto del puño izquierdo del manillar • Soltar el tornillo de fijación (7) en el conjunto de la maneta del embrague y desmontar el conjun- •...
R28320020 Desmontar y montar el con- • 32 71 Soltar la conducción del líquido de frenos en el conjunto del puño. junto del puño derecho del manillar • Soltar el tornillo de fijación del conjunto del freno de mano (7) y desmontar el conjunto. •...
R21340030 Desmontar y montar el émbolo 32 72 Atención: del freno en el conjunto del puño Los labios de hermetizado de los manguitos de hermetizado (6) deben quedar dirigidos hacia la cá- mara de presión. Atención: • No permitir que el líquido de frenos entre en contac- Durante el montaje, comprimir con cuidado el to con piezas pintadas del vehículo, ya que ataca a émbolo del freno: por ejemplo, utilizando un des-...
R21320050 Desmontar y montar el émbolo • 32 72 Para el montaje hay que repetir las mismas ope- raciones en orden inverso, teniendo especial- del embrague en el conjunto del mente en cuenta las siguientes actividades. puño • Antes del montaje, humedecer el émbolo y los man- guitos de hermetizado (6) con líquido de frenos.
Ajustar la carrera en vacío de la Conjunto de la maneta del embrague • Soltar la cubierta inferior de plástico en el con- maneta del freno delantero/del embra- junto de la maneta del embrague. • Desmontar la pesa del manillar. •...
Desmontar y montar el manillar 32 71 R28320030 • Desmontar el conjunto del puño en el lado iz- quierdo ( 32.5). • Desmontar el conjunto del puño en el lado dere- cho ( 32.6). • Desmontar el manillar. • Para el montaje, repetir las operaciones en orden inverso.
Página 222
R28320040 Desmontar y montar el distri- • 32 73 Extraer el distribuidor de los cables de mando (1) de su soporte, tirando en el sentido de la flecha. buidor de cables de mando, el cable • Para el montaje, repetir las operaciones en orden bowden para el accionamiento del inverso.
R28320050 Desarmar el distribuidor de 32 73 cables de mando • Soltar los elementos de fijación de los cables bowden a la entrada del distribuidor de cables de mando. • Desmontar el cable bowden para aumento del número de revoluciones al arrancar (1). •...
Página 224
33 Propulsión trasera Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar, desarmar, ensamblar y montar la propulsión trasera ....5 Desmontar la propulsión trasera ....................5 Desmontar y montar el rodamiento de agujas cónicas en la propulsión trasera ..............................5 Desmontar el piñón de ataque ....................6 Desarmar el piñón de ataque ....................7...
Página 225
Indice Página Montar el balancín de la rueda trasera ................21 33.2...
Datos técnicos R 1150 R Propulsión trasera Tipo de engranaje dentado paloide en espiral Klingelnberg Relación de desmultiplicación 2,82 : 1 número de dientes 31 : 11 Holgura entre flancos de dientes mm 0,07...0,16 Pretensado del rodamiento de rodillos cóni- mm 0,05...0,1...
R28330010 Desmontar, desarmar, ensam- Desmontar y montar el roda- 33 10 33 17 blar y montar la propulsión trasera miento de agujas cónicas en la pro- pulsión trasera Desmontar la propulsión trasera 33 10 • En caso necesario, vaciar el aceite en el engra- naje de la propulsión trasera.
33 1 720 33 1 510 33 1 700 S330030 Desmontar el piñón de ataque • 33 12 Atornillar la propulsión trasera al dispositivo de sujeción, BMW Nº 33 1 510/511. • Atornillar el brazo de enclavamiento (1) al dispo- sitivo de sujeción.
Desarmar el piñón de ataque 33 1 510 R21330010 • Colocar el engranaje de la propulsión trasera R21330090 con el dispositivo de sujeción montado. • Retirar el aro exterior de rodadura (1). • Atención: Sujetar el piñón de ataque (2) en el tornillo de A fin de evitar que pueda deteriorarse el piñón de banco, empleando mordazas protectoras (extre- ataque si llega a caerse, colocar un apoyo blando...
KR330131 Ensamblar el piñón de ataque 33 12 Desmontar el cojinete de agujas para el piñón de ataque • Limpiar la rosca del piñón de ataque. • Calentar el aro de rodadura interior (1) a una tem- peratura de 100 °C y colocarlo sobre el piñón de ataque (2) hasta el tope.
33 1 720 33 1 700 S330060 Montar el piñón de ataque • 33 12 Modificar la posición del dispositivo de sujeción BMW Nº 33 1 510 de modo que el cuello del lado de accionamiento de la carcasa quede diri- •...
Página 233
33 1 770 S330070 • Engrasar ligeramente el anillo de obturación (4) en el labio de hermetizado y en su perímetro. • Embutir/introducir a presión el anillo de hermeti- zado en el anillo roscado (5), utilizando una púa percutora, BMW Nº 33 1 760, y el mango, BMW Nº...
S330080 Desmontar y desarmar la corona den- tada • Desmontar la tapa (1) de la carcasa con la coro- 00 7 500 na (2) y el rodamiento (3). • Calentar la tapa de la carcasa a una temperatura de 100 °C y extraerla. •...
Ensamblar y montar la corona dentada 00 5 500 23 4 670 S330090 • Calentar la carcasa a una temperatura de 80 °C. • Introducir el aro de rodadura exterior en el asien- to del cojinete, utilizando la púa percutora, BMW Nº...
Ajustar la separación del piñón de ata- que a la corona dentada • Hay que ajustar la separación entre el piñón de ataque y la corona dentada siempre que se sus- tituyan las ruedas dentadas del engranaje o la carcasa de la propulsión trasera. Aviso: El número de asignación (1) del juego de ruedas dentadas tiene que ser siempre el mismo en el pi-...
Comprobar la transmisión de fuerza en los dientes Aviso: • Hay que comprobar la transmisión de fuerza en En el flanco delantero «V», la zona de contacto se los dientes siempre que se sustituye el conjunto encuentra en el centro. piñón-corona, la carcasa o el rodamiento del pi- En el flanco trasero «R», la zona de contacto se en- ñón de ataque.
Controlar y ajustar la holgura de los flancos de los dientes 33 2 603 33 2 600 S3300100 • Si la holgura de los flancos de los dientes es ex- cesiva, compensarla con un anillo distanciador R21330130 más fino; si la holgura es demasiado pequeña, colocar un anillo distanciador más grueso (1).
Ajustar la distancia correcta de la tapa Montar la tapa de la carcasa de la carcasa • A fin de asegurar el pretensado necesario en el rodamiento de rodillos cónicos hay que ajustar la 00 5 500 distancia de la tapa de la carcasa. 33 1 860 00 2 550 S330140...
R28330010 Montar la propulsión trasera 33 10 Atención: Hay que aplicar sin retardo el momento final de apriete de Aviso: las atornilladuras aseguradas con Loctite 2701. El tiempo Antes del montaje, no inclinar hacia un lado la car- de endurecimiento del Loctite es, como mínimo, 3 horas. casa de la propulsión trasera llena de aceite;...
Desmontar y montar el con- 33 53 junto telescópico Aviso: Para desmontar el conjunto telescópico, colocar un soporte debajo del eje trasero. • Desmontar el asiento. • Desmontar el silencioso. • Soltar la pinza del freno trasero. • Desmontar la rueda trasera. R21330060 •...
R28330020 Desmontar y montar el balancín 33 17 de la rueda trasera Desmontar el balancín de la rueda tra- sera • Desmontar la propulsión trasera. • Desmontar el conjunto telescópico trasero. • Los gorrones de los cojinetes del balancín están asegurados con Loctite: calentarlos hasta una temperatura máxima de 120 °C.
Desmontar y montar el roda- Desmontar el árbol articulado 33 17 miento de rodillos cónicos 00 8 572 00 8 571 00 8 563 R21330050 LT330370 • Expulsar el árbol articulado. • Extraer el rodamiento de rodillos cónicos utili- zando la sufridera BMW Nº 00 8 572, y el ex- tractor de interiores 21/2, BMW Nº...
R28330020 Montar el balancín de la rueda 33 17 trasera Par de apriete: • Pasar el balancín sobre el árbol articulado y em- Gorrón del cojinete fijo pujarlo hacia adelante cuanto sea posible hasta (limpiar la rosca + Loctite 2701) ....160 Nm que el fuelle encastre en el cuello de la carcasa Gorrón del cojinete de apoyo libre del cambio.
Página 245
34 Frenos Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar las pinzas del freno delante .............4 Desarmar/armar la pinza de freno delantero ..............5 Desmontar y montar la pinza del freno trasero ............6 Desarmar/ensamblar la pinza del freno trasero ............7 Desarmar la pinza del freno trasero ..................7 Ensamblar la pinza del freno trasero...
Página 246
Indice Página [Integral ABS] Vaciar el equipo de frenos ..................... 15 Vaciar los circuitos de las ruedas ..................15 Vaciar el circuito de la rueda delantera ....................15 Vaciar el circuito de la rueda trasera ....................16 Vaciar los circuitos de mando ....................
Datos técnicos R 1150 R Líquido de frenos DOT 4 Rueda delantera Designación de color de las pinzas y las verde pastillas del freno Diámetro del disco de freno mm 320 Espesor del disco de freno mm 5,0 Espesor mínimo...
Desmontar y montar las pinzas • 34 11 Llenar y purgar el sistema de frenos. • [Integral ABS] Llenar el circuito de la rueda de- del freno delante lantera/purgar el aire ( 34.21). Atención: Par de apriete: No permitir que el líquido de frenos entre en contac- Pinza del freno a tubo deslizante ....
S340120 Desarmar/armar la pinza de 34 11 521 freno delantero Atención: No ladear los émbolos de freno al colocarlos. • Atención: Desmontar y montar de modo similar los otros No hay que desatornillar la pinza del freno. dos émbolos. • Comprimir completamente los émbolos, utilizan- •...
S340010 Desmontar y montar la pinza 34 21 del freno trasero Par de apriete: Pinza del freno a propulsión trasera ..... 40 Nm Manguera del líquido de frenos a Atención: pinza del freno ..........18 Nm No permitir que el líquido de frenos entre en contac- Tornillo de purga de aire a pinza del freno..
R21340010 Desarmar/ensamblar la pinza Ensamblar la pinza del freno trasero 34 21 del freno trasero • Humedecer las nuevas juntas anulares con líqui- do de frenos y colocarlas en los taladros dere- Desarmar la pinza del freno trasero cho/izquierdo para los émbolos de freno. •...
Desmontar y montar los discos 34 11 del freno delantero Atención: Tener en cuenta el sentido de montaje del disco de • Soltar las pinzas del freno. freno (el texto rotulado queda en el exterior). • Desmontar la rueda delantera. Par de apriete: Disco de freno a rueda delantera Limpiar la rosca + Loctite 2701) ....
R28340040 [Integral ABS] Desmontar y 34 52 044 montar el sensor del ABS delante • Desmontar el depósito del combustible 16.5). • Desenchufar el conector (1) del cable del sensor. • Soltar la pinza del freno en el lado izquierdo. •...
R28340050 [Integral ABS] Desmontar y 34 52 111 montar el sensor del ABS detrás • Desmontar el asiento del conductor/del acom- pañante. • Desenchufar el conector (1) del cable del sensor. • Limpiar el sensor y el taladro antes del montaje o desmontaje.
R28460060 Desmontar y montar el pedal Desmontar y montar el cilindro 35 21 34 31 del freno principal de frenado trasero • Desenclavar el perno del varillaje del freno. • Soltar el tornillo de fijación de la palanca del fre- Atención: no de pie.
Controlar/ajustar el recorrido en vacío Desmontar y montar el émbolo del del vástago del émbolo freno en el conjunto del puño 32.7) R21340040 • Ajustar la cota A en el pedal del freno de pie gi- rando el tornillo de ajuste. Cota A: ..........
R28340060 [Integral ABS] Desmontar el modulador de presión 34 00 Desmontar y montar el modulador del ABS de presión del ABS Atención: No permitir que el líquido de frenos entre en contac- Advertencia: to con piezas pintadas del vehículo, ya que ataca a Las tareas de reparación y mantenimiento en el la pintura.
Montar el modulador de presión del Atención: • No doblar las conducciones del líquido de frenos. Para el montaje hay que repetir las operaciones descritas en orden inverso, prestando especial • Soltar las conducciones del líquido de frenos del atención a las siguientes actividades: modulador de presión del ABS.
[Integral ABS] 34 00 Atención: No soltar los conectores en el modulador de presión Vaciar el equipo de frenos del ABS, a fin de que impedir que entre líquido de frenos en los conectores. • Advertencia: Aspirar el líquido de frenos usado en el depósito Las tareas de reparación y mantenimiento en el del circuito de la rueda.
Vaciar el circuito de la rueda trasera Aviso: Después de conectar el encendido hay que esperar siempre a que finalice el autodiagnóstico del BMW Integral ABS. No accionar el pedal del freno durante esa fase. • Accionar muy suavemente el pedal del freno hasta que se ponga en marcha la bomba.
Vaciar los circuitos de mando Vaciar el circuito de mando trasero • Desmontar el carenado trasero en el lado dere- Atención: cho. • No permitir que el líquido de frenos entre en contac- Desmontar la tapa del depósito trasero con la to con piezas pintadas del vehículo, ya que ataca a membrana de goma;...
[Integral ABS] 34 00 Llenar el equipo de frenos Atención: Durante el cambio del líquido de frenos y la purga de aire hay que asegurarse de que el taladro de rebose Advertencia: está siempre cubierto por el líquido de frenos, pues Las tareas de reparación y mantenimiento en el de otro modo puede aspirarse aire en el equipo de BMW Integral ABS están reservadas a personal es-...
Página 263
• • Desconectar el dispositivo para purga de aire. Controlar una vez más el nivel del líquido de fre- • Colocar la maneta del freno en la posición 4. nos. • La motocicleta está levantada sobre el caballete central. • Advertencia: Girar el manillar hacia la izquierda, hasta el tope.
Llenar el circuito de mando trasero Atención: • Desmontar la tapa del depósito trasero con la membrana de goma. A consecuencia de la aspiración del líquido de fre- nos por depresión, es posible que el líquido de fre- nos contenga burbujas en la manguera del dispositivo de purga de aire.
Llenar los circuitos de las ruedas • Envolver las pinzas del freno a la izquierda y a la derecha con un trapo. • Conectar el dispositivo para purga del aire del Atención: freno al tornillo de purga de aire de la pinza iz- No permitir que el líquido de frenos entre en contac- quierda del freno, pero no ponerlo aún en mar- to con piezas pintadas del vehículo, ya que ataca a...
Página 266
Directiva para llenar el depósito del líquido de frenos del circuito de la rueda delantera 34 1 534 34 1 531 34 1 532 R28340090 • Llenar el depósito del circuito de la rueda con lí- R28000190 quido de frenos hasta que uno de los tres talo- nes en la abertura de llenado esté...
• Llenar el circuito de la rueda trasera Llenar el depósito de la rueda trasera (1) con lí- quido de frenos nuevo. • Envolver la pinza del freno con un trapo. • Conectar el dispositivo para purga de aire del freno al tornillo de purga de aire, pero no poner- lo aún en marcha.
• Directiva para llenar el depósito del circuito de Desmontar el dispositivo para reposición, la rueda trasera BMW Nº 34 1 531, con el adaptador BMW Nº 34 1 536. Advertencia: Durante el montaje de las pastillas y las pinzas del freno no debe rebosar el líquido de frenos en el de- 34 1 536 pósito del circuito de la rueda.
R28340121 [Integral ABS] 34 51 Desmontar y montar las conduccio- nes de purga de aire en el depósito del circuito de la rueda • Desmontar la tapa del depósito del circuito de la rueda con las conducciones de purga de aire. •...
34 2 561 R28340160 Desmontar y montar las con- 34 52 Atención: Sustituir los anillos de obturación de la conducción del li- ducciones del líquido de frenos quido de frenos. Fijar la conducción del líquido de frenos al cilindro principal de frenado de modo que no sufra ro- zaduras ni se doble al girar el manillar.
Desmontar y montar la conducción del líquido de frenos delante 34.27...
Página 272
Desmontar y montar la conducción del líquido de frenos detrás 34.28...
Página 273
36 Ruedas y neumáticos Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar la rueda delantera ................5 Desmontar la rueda delantera ....................5 Montar la rueda delantera ......................5 Desmontar y montar los cojinetes de las ruedas ............6 Desmontar los cojinetes de la rueda ..................6 Montar los cojinetes de la rueda .....................7...
Datos técnicos R 1150 R Llantas Tamaño de llanta delante 3,50 x 17 MT H2 detrás 5,00 x 17 MT H2 Excentricidad y alabeo máximos delante mm 0,5 detrás mm 0,3 Neumáticos Tamaño de neumáticos delante 120/70 ZR 17 sin cámara detrás...
R28360010 Desmontar y montar la • 36 30 300 Montar la rueda delantera con el casquillo dis- tanciador y el accionamiento del tacómetro. rueda delantera Atención: Advertencia: El dispositivo antitorsión (flecha) en el accionamien- [Integral ABS] Al desmontar/montar las pinzas del freno, to del tacómetro está...
Desmontar y montar los • 36 31 896 Calentar el asiento del cojinete a una temperatu- ra aproximada de 60 °C. cojinetes de las ruedas • Extraer el cojinete de la rueda utilizando la sufri- dera 22/1, BMW Nº 00 8 572, y el extractor de Desmontar los cojinetes de la rueda interiores 21/3, BMW Nº...
Montar los cojinetes de la rueda • Desengrasar los asientos de los cojinetes. • Calentar el asiento del cojinete a una temperatu- ra de unos 60 °C. 00 5 500 36 5 512 00 5 500 36 5 512 36 5 511 R360028 •...
R28360060 Desmontar y montar la rue- • 36 30 320 [Integral ABS] Apoyar la rueda trasera con la arandela distanciadora (1). da trasera • Colocar la rueda trasera sobre la propulsión tra- sera y enroscar a mano los tornillos de la rueda Advertencia: junto con los anillos cónicos.
36 3 607 36 3 619 36 3 618 36 3 621 36 3 622 36 3 615 36 3 600 S360060 Controlar el alabeo de la 36 32 528 llanta delantera y trasera • Desmontar el neumático. • Nivelar el dispositivo de equilibrado, BMW Nº...
Página 283
46 Chasis Indice Página Datos técnicos ..........................3 Vista general del chasis ......................5 Desmontar y montar el caballete central ................6 Desmontar y montar el caballete lateral .................7 Desmontar y montar el guardabarros delantero ............8 Desmontar y montar el puente portaequipajes/el portamaletas ......9 Desmontar y montar el carenado lateral trasero ............
Página 285
Datos técnicos R 1150 R Disposición de la placa de fabricación/número de cha- chasis, a la derecha Longitud total mm 2.170 Altura máxima sin espejos mm 1.165 Anchura del manillar con pesas mm 825 Anchura entre los extremos de los reposa- mm 734 piés del acompañante...
Página 288
R28460010 Desmontar y montar el caba- 46 52 llete central 00 1 520 R21460150 Rs46170 Aviso: Durante el montaje de los resortes de tracción, ase- • Acoplar el bastidor auxiliar, BMW Nº 00 1 520 a gurarse de que el resorte más grueso se encuentra la motocicleta.
Desmontar y montar el caba- 46 53 Par de apriete: llete lateral Cojinete del caballete central M 8 (espárrago (3)) (limpiar la rosca + Loctite 243) ..... 21 Nm Cojinete del caballete central M 8 (tornillo en gota de sebo) ......21 Nm Placa de soporte al cárter del motor M 12 (tornillo cilíndrico) (limpiar la rosca + Loctite 2701) ....
R28460030 Desmontar y montar el guarda- 46 61 barros delantero • Soltar el soporte (1) para el árbol del tacómetro. • Desmontar la parte delantera del guardabarros de la rueda delantera. • Desmontar la rueda delantera. • Soltar el soporte (2) para el árbol del tacómetro. •...
R28460090 Desmontar y montar el puente 46 63 portaequipajes/el portamaletas Par de apriete: Portamaletas al chasis tornillo M 6 ............ 8 Nm (limpiar la rosca + Loctite 243) Tornillo M 8 ..........20 Nm (limpiar la rosca + Loctite 243) 46.9...
R28460101 Desmontar y montar el care- 46 63 nado lateral trasero • Desmontar el asiento. • En caso necesario, desmontar el portamaletas. • Desmontar el carenado lateral trasero. • Para el montaje hay que repetir las mismas ope- raciones en orden inverso. Aviso: Prestar atención a la posición correcta de montaje (flecha).
R28460042 Desmontar y montar el care- 46 62 nado trasero • Desmontar el asiento. • En caso necesario, desmontar el portamaletas y el puente portaequipajes. • Desmontar el carenado lateral trasero a ambos lados. • Desmontar el piloto trasero. • Soltar el tornillo (1).
R28460041 Desmontar y montar el guarda- • 46 62 Desmontar el guardabarros de la rueda trasera. • Desmontar la cerradura del asiento y desengan- barros de la rueda trasera y el char el cable de mando. soporte del guardabarros • Soltar los tornillos (5) y desmontar el soporte del guardabarros trasero.
Página 295
R28460070 Desmontar y montar las placas soporte de los reposapiés delante Desmontar y montar la placa 46 71 soporte del reposapiés izquierdo • Desmontar el estribo de retención (flecha). • Separar el pedal del cambio del varillaje del cam- bio. •...
R28460060 Desmontar y montar la placa 46 71 soporte del reposapiés derecho • Desmontar el perno (flecha). • Soltar el cilindro principal de frenado de la placa soporte del reposapiés. • Soltar los tornillos de la placa soporte del repo- sapiés.
R28460050 Desmontar y montar las placas 46 71 soporte de los reposapiés detrás Par de apriete: Placa soporte del reposapiés al cuadro trasero..........21 Nm 46.15...
R28460140 Desmontar y montar el chasis 46 51 Aviso: Sujetar las conducciones del líquido de frenos a la grúa de montaje BMW Nº 46 5 640 utilizando una Atención: correa de sujeción. Desconectar el encendido. • Desembornar el cable de masa de la batería. Soltar el soporte de las conducciones del líquido Aislar el cable de masa.
Página 299
• Sujetar la tija de la horquilla con el manillar a la grúa para montaje, BMW Nº 46 5 640. • Soltar la atornilladura de la tija de la horquilla en el chasis. Aviso: La espiga roscada está montada a presión en el ro- damiento de bolas de contacto angular;...
R28460130 Desmontar y montar el cuadro • 46 51 Soltar el silencioso del cuadro trasero. • Soltar la carcasa del filtro de aire en el cuadro trasero trasero. • Soltar el tornillo de fijación del cuadro trasero en la carcasa del filtro de aire. •...
Página 301
36 3 920 R28460080 Verificación del tren de rodaje Medir la desviación de las ruedas 46 51 • Colocar el vehículo sobre una superficie lisa y le- vantarlo sobre el caballete central. • Apoyar el calibre para comprobación de la hue- lla, BMW Nº...
Página 302
• Calcular la desviación de la huella «S»: EJEMPLO: – La desviación de la huella «S» es la divergencia hacia la izquierda o hacia la derecha del eje lon- Fórmula - - - - - – - - - - ...
51 Equipamiento Indice Página Desmontar y montar la cerradura de encendido y del manillar ......3 Desmontar y montar el interruptor para el testigo de encendido ......3 Desmontar y montar el cilindro de la cerradura ..............3 Taladrar el cilindro de cerradura ......................3 Desmontar y montar el cilindro de la cerradura para el depósito de com- bustible ...............................4...
Desmontar y montar la cerra- Desmontar y montar el cilindro de la 51 25 dura de encendido y del manillar cerradura R21510030 R21510020 • • Desmontar la tija de la horquilla. Llave en la posición ON/oprimir el dispositivo de • Taladrar el tornillo de cabeza dentada (1) en una retención (2), por ejemplo con un alambre.
GS510040 Desmontar y montar el cilindro 51 25 de la cerradura para el depósito de combustible Aviso: Asegurar los tornillos para evitar que caigan al inte- rior del depósito, cubrir la boca del depósito con un trapo. • Abrir la tapa/desmontar la parte inferior de la tapa (1).
Desmontar y montar la cerra- 51 25 dura del asiento/del casco R28510010 • Abrir el estribo de retención. • Soltar la atornilladura de la cerradura del asiento/ del casco. • Desencajar la tapa en el interior utilizando un destornillador. • Desmontar el resorte y el gancho de retención.
Página 310
R28520010 Desarmar/ensamblar el asiento 52 51 52.3...
Página 311
61 Instalación eléctrica del vehículo Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar la caja central de componentes eléctricos .....5 Desarmar y ensamblar la caja central de componentes eléctricos ....5 Disposición de los relés/dotación de los fusibles (equipo eléctrico central) ......................6 Dotación de los fusibles ........................6 Tendido del mazo de cables en el chasis...
RS610062 Desmontar y montar la caja • 61 13 Después del montaje, acortar a 10 mm la len- güeta central de goma de fijación de la protec- central de componentes eléctricos ción contra salpicaduras (flecha). • Conectar el encendido. • Abrir una o dos veces completamente el puño Atención: del acelerador, con la motocicleta parada;...
Disposición de los relés/dotación Dotación de los fusibles (Nº 1 a la izquierda en el sentido de marcha) de los fusibles (equipo eléctrico central) Disposición de los relés R28610080 1. Cuadro de instrumentos, atenuación de los indi- cadores, R28610080 luz de freno (sin Integral ABS) ...... 4 A 2.
Tendido del mazo de cables en el chasis [Integral ABS] Atención: Para la atornilladura de la conexión a masa en el motor hay que utilizar tornillos galvanizados (galva- nizado amarillo). Si se utilizan tornillos con otro tipo de protección anticorrosión pueden establecerse resistencias de Ω...
RS610110 Tendido del mazo de cables en la caja central de componentes eléctricos/salida Aviso: La cinta blanca de identificación (flecha) tiene que quedar cubierta por la boquilla. 61.9...
Desmontar y montar el soporte 61 21 de la batería R28610090 • Desmontar el depósito de combustible. • Desmontar la batería. Atención: Desembornar en primer lugar el polo negativo y a continuación el polo positivo de la batería. Embornar en primer lugar el polo positivo de la ba- tería, y a continuación el polo negativo.
62 Instrumentos Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar el cuadro de instrumentos ............5 Desmontar y montar la sujeción del soporte de instrumentos ......6 62.1...
Página 331
Datos técnicos R 1150 R Cuadro de instrumentos Alumbrado de los instrumentos/testigos lu- A 12 V 1,7 W minosos de control [ABS] Testigo luminoso de control ABS/ A 14 V 3 W brake failure Accionamiento del tacómetro Relación de multiplicación del accionamien- I = 2,6 to del tacómetro...
Página 333
R28620011 Desmontar y montar el cuadro 62 11 de instrumentos Atención: Desconectar el encendido. Desembornar el cable de masa de la batería. Aislar el cable de masa. • En caso necesario, desmontar el parabrisas Speedster con su soporte. • Desmontar el faro. •...
R28630010 Desmontar y montar la sujeción • 46 63 Para el montaje hay que repetir las mismas ope- raciones en orden inverso. del soporte de instrumentos Atención: Atención: No sujetar el ramal de cables de la cerradura de en- Desconectar el encendido. cendido junto con el paquete de cables en el sopor- Desembornar el cable de masa de la batería.
Página 335
63 Luces Indice Página Datos técnicos ..........................3 Desmontar y montar el faro ....................5 Ajustar el faro ............................5 Desmontar y montar los intermitentes delanteros ............5 63.1...
Página 337
Datos técnicos R 1150 R Faro Faro halógeno redondo Bombillas Luz de carretera/luz de cruce Bombilla halógena H4 12 V 60/55 W Luz de posición 12 V/ 4 W Denominación normalizada T 8/4 Luz de freno/piloto trasero 12 V/ 21/5 W Designación normalizada P 25-2...
R28630010 Desmontar y montar el faro Desmontar y montar los inter- 63 12 63 13 mitentes delanteros Atención: Desconectar el encendido. Atención: Desembornar el cable de masa de la batería. Desconectar el encendido. Aislar el cable de masa. Desembornar el cable de masa de la batería. Aislar el cable de masa.