8. SMONTAGGIO
DISASSEMBLY
/
DÉMONTAGE / DEMONTAGE / DESMONTAJE / DESMONTE /
DEMONTAGE
Prima di iniziare le operazioni di manutenzione provvedere all'arresto e svuotamento del ventilatore e mettere la macchina in sicurezza.
Effettuare manovre di manutenzione esclusivamente a macchina spenta. Nel caso in cui la manutenzione della macchina richieda delle lavorazioni a caldo,
effettuare una pulizia completa prima di iniziare il lavoro.
Before carrying out the maintenance operations, stop and empty the fan, then put the machine in safety conditions.
Carry out maintenance operations only with machine off. In case of maintenance operations, the user should be sure that the tools and devices used are of
the class appropriate to the environment. If the maintenance of the machine needs hot-workings, carry out a complete cleaning before starting the work.
Avant de débuter les opérations d'entretien procéder à l'arrêt et à la vidange du ventilateur et mettre la machine en sécurité.
Effectuer les manoeuvres d'entretien uniquement avec la machine hors tension. En cas d'opérations d'entretien, l'utilisateur doit s'assurer que les outils et
les appareils utilisés sont de catégorie adaptée à l'environnement. Si l'entretien de la machine nécessite des usinages à chaud, effectuer un nettoyage
complet avant de débuter le travail.
Vor dem Beginn der Wartung, Stopp und Entleerung des Ventilators durchführen und die Sicherheitslage der Maschine herstellen.
Wartungsarbeiten sind ausschließlich bei abgeschalteter Maschine durchzuführen. Bei Wartungsarbeiten hat der Anwender sicherzustellen, dass die
verwendeten Apparaturen zu einer für die Umgebung geeigneten Kategorie gehören. Sollte der Wartungseingriff an der Maschine Arbeiten im warmen
Zustand erfordern, ist zuvor eine Komplettreinigung durchzuführen.
Antes de empezar las operaciones de mantenimiento parar y vaciar el ventilador y poner la máquina en seguridad.
Efectuar maniobras de mantenimiento exclusivamente con la máquina parada. En el caso de operaciones de mantenimiento el empleador tendrá que
asegurarse que los aparatos empleados sean de categoría apropiada al ambiente. En el caso que el mantenimiento de la máquina necesite maquinados
en caliente, efectuar una limpieza completa antes de empezar el trabajo.
Antes de iniciar as operações de manutenção, parar e esvaziar o ventilador e garantir a segurança da máquina.
Efectuar as manobras de manutenção somente com a máquina desligada. No caso de operações de manutenção, o utilizador deverá certificar-se de que
os instrumentos e os aparelhos usados sejam de categoria idónea ao ambiente. Caso a manutenção da máquina exija manufacturas a calor, efectuar uma
limpeza completa antes de iniciar o trabalho.
Alvorens onderhoud uit te voeren, de ventilator stoppen en leeg maken, dan de ventilator op veiligheid zetten.
Alleen onderhoud uitvoeren wanneer de ventilator is gestopt. De technieker moet zich ervan verzekeren dat het gereedschap gepast is voor de uit te
voeren werken. Als het nodig is om werk uit te voeren met een hittebron, moet de ventilator grondig schoongemaakt worden.