I = PER TUTTI I VENTILATORI / FOR ALL FANS / POUR TOUS LES VENTILATEURS / FÜR ALLE VENTILATOREN / PARA TODOS LOS VENTILADORES /
PARA TODOS OS VENTILADORES /
II = PER VENTILATORI A RINVIO es. 1, 8, 9, 12 / FOR DRIVING GEAR FANS ex. 1, 8, 9, 12 / POUR VENTILATEURS A RENVOI ex. 1, 8, 9, 12 /
FÜR VORGELEGENVENTILATOREN Ausf. 1, 8, 9, 12 / PARA VENTILADORES DE TRANSMISION eje. 1, 8, 9, 12 / PARA VENTILADORES DA ENGRENAGEM DA
MOVIMENTAÇÃO conf. 1, 8, 9, 12 /
III = Es. 9, 12 / Ex. 9, 12 / Ex. 9, 12 / Ausf. 9, 12 / Eje. 9, 12 / Conf. 9, 12 /
IV = Es. 8 / Ex. 8 / Ex. 8 / Ausf. 8 / Eje. 8 / Conf. 8 /
NOTA A - Durante il consueto controllo giornaliero fare attenzione ad eventuali sensibili incrementi delle vibrazioni rispetto i precedenti azionamenti della
macchina, in tal caso vedere il cap.14: analisi dei guasti. Il consueto controllo giornaliero include anche una rapida effettuazione visiva dei controlli elencati
nella tabella a fianco.
NOTA B - Gli intervalli di pulizia sono strettamente in correlazione al tipo di fluido trasportato ed alla sua concentrazione, è quindi necessario che
l'utilizzatore finale determini una cadenza di pulizia tale che la girante sia sempre perfettamente pulita (accumuli di materiali sulle parti rotanti causano
squilibrio) e che sulle parti fisse non si vengano a creare accumuli di materiale stratificati per oltre 5 mm di spessore.
NOTA C - Questo è il tempo di vita per il quale sono stati dimensionati i cuscinetti, ciò non toglie che per cause esterne, quali possono essere vibrazioni
superiori alla norma per alcuni periodi, la sostituzione debba avvenire anche in periodi più brevi. Terminato il loro ciclo di vita, anche se apparentemente
non presentano problemi si consiglia di effettuare comunque la sostituzione dei cuscinetti.
VOOR ALLE VENTILATOREN
VOOR AANGEDREVEN VENTILATOREN ex. 1, 8, 9, 12
Ex. 9, 12
Ex. 8