Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 6000 Serie Manual Del Usuario

Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 6000 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Allen-Bradley Kinetix 6000 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Manual del usuario
Servovariadores multiejes Kinetix 6000
Números de catálogo
2094-AC -M -S, 2094-BC -M -S, 2094-AM -S, 2094-BM -S
2094-AC -M , 2094-BC -M , 2094-AM , 2094-BM ,
2094-BSP2, 2094-PRF, 2094-SEPM-B24-S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 6000 Serie

  • Página 1 Manual del usuario Servovariadores multiejes Kinetix 6000 Números de catálogo 2094-AC -M -S, 2094-BC -M -S, 2094-AM -S, 2094-BM -S 2094-AC -M , 2094-BC -M , 2094-AM , 2094-BM , 2094-BSP2, 2094-PRF, 2094-SEPM-B24-S...
  • Página 2: Importante

    Allen-Bradley, CompactLogix, ControlFLASH, ControlLogix, DriveExplorer, Guardmaster, HPK-Series, Integrated Architecture, Kinetix, LDC-Series, LDL-Series, Logix5000, MP-Series, RDD-Series, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, RSLogix, SCANport, SoftLogix, Studio 5000 Logix Designer, Studio 5000 y TL-Series son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas.
  • Página 3: Resumen De Cambios

    (internos) a los pines 1…4 del conector de desconexión de par segura Actualizado el apéndice Configuración de la función Load Observer Feature con cambios coherentes con la publicación MOTION-AT005. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 4 Resumen de cambios Notas: Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Montaje de los módulos en la línea de tensión ..... . . 54 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 6 Cablee el conector de alimentación eléctrica de motor (MP) ..103 Cableado del conector de freno de motor/resistivo (BC) ..110 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 7 Anomalías generales del sistema ........171 Comportamiento ante fallo de variador/Logix5000 ....173 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 8 Verificación de los cambios al parámetro..... . . 226 Reconexión de la comunicación Sercos ......226 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 9 2094-UM001D-EN-P, Mayo de 2010 ......275 2094-UM001C-EN-P, Diciembre de 2009......276 Índice Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 10 Tabla de contenido Notas: Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 11: Acerca De Esta Publicación

    Sercos. Si no comprende los fundamentos básicos de los variadores Kinetix 6000, comuníquese con el representante local de ventas de Rockwell Automation para obtener información sobre los cursos de capacitación disponibles.
  • Página 12: Recursos Adicionales

    Puede ver o descargar publicaciones en http://www.rockwellautomation.com/literature. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor regional de Allen- Bradley o con el representante de ventas de Rockwell Automation. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 13: Cambios De Serie De Módulos Iam/Am

    IAM y AM de 230 V (serie A) y 460 V (serie B). Todo el cableado es similar al de las versiones de series anteriores. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 14: Acerca De Los Kinetix 6000 Sistemas De Variadores

    Los filtros de línea de CA trifásica Boletín 2090-XXLF-xxxx se requieren para cumplir las especificaciones CE en todos los 2090-XXLF-xxxx de CA sistemas de variadores de 200 V y 400 V. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 15: Configuraciones De Hardware Habituales

    2094PRF en todas las ranuras vacías de la línea de tensión. Cualquier conector de la línea de tensión sin un módulo instalado inhabilita el sistema Boletín 2094; sin embargo, la alimentación de control permanece presente. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 16 Cilindros eléctricos MP-Series (se muestra cilindro eléctrico MPAR-Bxxxx) Propulsores lineales LDAT-Series (solo propulsores lineales LDL-Sxxxxxx-xBx) (1) Los motores de acción directa RDD-Series requieren el módulo de retroalimentación de perfil bajo 2090-K6CK-KENDAT. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 17 Cilindros eléctricos MP-Series (se muestra cilindro eléctrico MPAR-Bxxxx) Propulsores lineales LDAT-Series (solo propulsores lineales LDL-Sxxxxxx-xBx) (1) Los motores de acción directa RDD-Series requieren el módulo de retroalimentación de perfil bajo 2090-K6CK-KENDAT. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 18 Para obtener más información sobre la instalación del sistema de variador y motor integrados Kinetix 6000M, consulte el Manual del usuario — Sistema integrado Kinetix 6000M de variadores y motores, publicación 2094-UM003. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 19 Para corregir esta condición se debe reemplazar el módulo IAM guía con un módulo de mayor capacidad, o se deben retirar los módulos IPIM o AM para reducir la capacitancia de bus total. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 20: Configuraciones De Comunicación Habituales

    Módulos AM de doble ancho 2094-BMxx-S Módulos de alimentación eléctrica AM de ancho Módulos AM de ancho simple 2094-BMxx-S simple 2094-BMxx-M con módulos de control 2094-SE02F-M00-Sx Módulos AM de ancho simple 2094-BMxx-S Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 21: Explicación De Números De Catálogo

    Módulo de interface de alimentación integrado (IPIM), 400 V, 15 kW, 24 A (valor eficaz) 2094-SEPM-B24-S Módulo de derivación Kinetix 6000, 200/400 V, 200 W 2094-BSP2 Módulo de tapa ciega Kinetix 6000, 200/400 V 2094-PRF Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 22: Compatibilidad De Componentes De Variadores Kinetix

    Para obtener más información sobre la instalación del sistema de variador y motor integrados Kinetix 6000M, consulte el Manual del usuario — Sistema integrado Kinetix 6000M de variadores y motores, publicación 2094-UM003. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 23: Cumplimiento Normativo

    Separe los cables de señal y de alimentación. Consulte el Apéndice A en la página 181 para los diagramas de interconexión, incluidos el cableado de alimentación eléctrica de entrada y los diagramas de interconexión del variador/motor. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 24: Requisitos De Ce (Sistema Con Módulo Lim)

    Cuando el módulo LIM (números de catálogo 2094-ALxxS, 2094-BLxxS o 2094-XL75S-Cx) acepta dos módulos IAM, cada módulo IAM requiere un filtro de línea de CA instalado lo más cerca posible al módulo IAM. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 25: Cómo Planificar La Instalación De Sistemas De Variadores Kinetix 6000

    Debido a que el sistema es de tipo abierto, tenga cuidado para que no caigan residuos metálicos en el interior. Los residuos metálicos y otros objetos extraños pueden quedar alojados en los circuitos y dañar los componentes. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 26: Pautas De Diseño Del Sistema

    Consulte el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001, para entender mejor el concepto de reducción de ruido eléctrico. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 27: Selección Del Transformador

    2094-BC04-M03-S 5.2 (11.4) 2090-XXLF-375B 2094-BC07-M05-S 9.5 (20.9) 2090-XXLF-3100 Consulte el documento Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data, publicación GMC-TD004, para obtener las especificaciones adicionales sobre los filtros de línea de CA. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 28: Opciones De Disyuntores/Fusibles

    LIM. Consulte Protección de circuito de alimentación eléctrica de entrada (sin LIM) en la página 29 cuando su sistema de variadores no incluya el módulo LIM. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 29 Cómo planificar la instalación de sistemas de variadores Kinetix 6000 Capítulo 2 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 30: Selección Del Envolvente

    Potencia total en watts de los sistemas Kinetix 6000 (1) Para determinar las especificaciones de disipación de calor para los componentes de su sistema de variadores, consulte la Tabla 12 en la página Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 31 Boletín 2094 es 50 °C (122 °F) y si la temperatura ambiental máxima es 30 °C (86 °F), entonces en la ecuación a continuación T=20. 0.38 (612) = 6.66 m 1.8 (20) - 1.1 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 32 (1) La disipación de energía de los módulos de control Boletín 2094, números de catálogo 2094-SE02F-M00-Sx y 2094-EN02D-M01-Sx, se incluye en los módulos de alimentación eléctrica IAM y AM. (2) La alimentación de derivación interna no se incluye en los cálculos y debe añadirse en base a la utilización. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 33: Requisitos De Separación Mínima

    (1) La profundidad mínima del gabinete se basa en el uso de juegos de conectores de bajo perfil 2090-K6CK-xxxx. Otras maneras de hacer conexiones de retroalimentación pueden requerir espacio libre adicional. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 34: Reducción Del Ruido Eléctrico

    El exceso de energía de alta frecuencia puede afectar el funcionamiento de otros equipos controlados por microprocesadores. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 35 Arandela en estrella Tuerca Arandela plana Si el soporte de montaje está revestido de un material no conductor (anodizado o pintado), raspe el material Arandela en alrededor del agujero de montaje. estrella Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 36: Conexión Equipotencial De Varios Subpaneles

    6.35 mm (0.25 pulg.) Bus de tierra de gabinete conectado equipotencialmente al subpanel. Trenza de alambre Se ha quitado 25.4 mm (1.0 pulg.) por pintura 6.35 mm (0.25 pulg.) del gabinete. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 37: Establecimiento De Zonas De Ruido

    (2) Si el espacio no permite una separación de 150 mm (6.0 pulg.), en lugar de ello use un blindaje de acero conectado a tierra. Para consultar ejemplos, remítase al documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 38 (2) Si el espacio no permite una separación de 150 mm (6.0 pulg.), en lugar de ello use un blindaje de acero conectado a tierra. Para consultar ejemplos, remítase al documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 39 System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. (3) Solo los módulos LIM 2094-ALxxS y 2094-XL75S-Cx son compatibles con los soportes de montaje 2094. Los módulos LIM 2094-BLxxS, 2094-AL09 y 2094-BL02 no son compatibles. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 40 (2) Si el espacio no permite una separación de 150 mm (6.0 pulg.), en lugar de ello use un blindaje de acero conectado a tierra. Para consultar ejemplos, remítase al documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 41 (2) Si el espacio no permite una separación de 150 mm (6.0 pulg.), en lugar de ello use un blindaje de acero conectado a tierra. Para consultar ejemplos, remítase al documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 42 (3) Si el espacio no permite una separación de 150 mm (6.0 pulg.), en lugar de ello use un blindaje de acero conectado a tierra. Para consultar ejemplos, remítase al documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 43 (2) Si el espacio no permite una separación de 150 mm (6.0 pulg.), en lugar de ello use un blindaje de acero conectado a tierra. Para consultar ejemplos, remítase al documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 44 (4) Esta es una línea sucia de 24 VCC disponible para frenos de motor y contactores. Los 24 V entran a la canaleta sucia y salen por el lado izquierdo. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 45: Categorías De Cables Para Los Sistemas Kinetix 6000

    Sucia Limpia sucia ferrita blindado CTRL 1 y 2 CC–/CC+ (cable sin blindaje) L1, L2, L3 (cable blindado) L1, L2, L3 (cable sin blindaje) CONT EN– y CONT EN+ (contactor M1) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 46 Tabla 17 - Módulo de derivación Zona Método Hilo/cable Conector Manga de Cable Sucia Limpia sucia ferrita blindado COL, CC+ (opción blindada) COL, CC+ (opción sin blindaje) Interruptor térmico Ventilador (si está presente) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 47: Pautas De Reducción De Ruido Para Los Accesorios Del Variador

    La certificación de la prueba CE se aplica solo al filtro de línea de CA y a una sola IMPORTANTE línea de tensión. Compartir un filtro de línea con varias líneas de tensión puede funcionar satisfactoriamente, pero el usuario asume la responsabilidad legal. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 48 150 mm (6.0 pulg.) de distancia. Kinetix 6000 Sistema Módulo de interface de línea Cables de E/S y de retroalimentación Encaminar cable Envolvente blindado de E/S de Encaminar cables blindados 24 VCC. de encoder/analógicos/registro. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 49 150 mm (6.0 pulg.) de distancia. Kinetix 6000 Sistema Módulo de interface de línea Cables de E/S y de retroalimentación Encaminar cable Encaminar cables blindados blindado de E/S de 24 VCC. de encoder/analógicos/registro. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 50 110. Consulte el diagrama de interconexión de su combinación de variador y de motor en Ejemplos de cableado de módulo de eje/ motor rotativo a partir de la página 192. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 51: Montaje Del Sistema De Variadores Kinetix 6000

    LIM sobre el filtro de línea de CA. Consulte el documento 2094 Mounting Brackets Installation Instructions, publicación 2094-IN008, cuando use soportes de montaje con su sistema de variadores Kinetix 6000. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 52: Instalación De La Línea De Tensión 2094

    1.8 kW 3.9 kW 6.6 kW 13.5 kW 22.0 kW continua, nom. Tabla 22 - Módulo Kinetix 6000M (clase 400 V) IPIM Atributo 2094-SEPM-B24-S Salida de potencia continua, nom. 15.0 kW Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 53 2094PRF en todas las ranuras vacías de la línea de tensión. Cualquier conector de la línea de tensión sin un módulo instalado inhabilita el sistema Boletín 2094; sin embargo, la alimentación de control permanece presente. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 54: Montaje De Los Módulos En La Línea De Tensión

    Módulo Kinetix 6000 IAM, AM, Ranuras para módulos de ejes, IPIM, de derivación o de tapa ciega módulo de derivación o módulos de tapa ciega adicionales. (se muestra el módulo IAM) Línea de tensión Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 55 Soporte asegurado en la ranura Módulo Kinetix 6000 IAM, AM, IPIM, de derivación o de tapa ciega (se muestra el módulo IAM) Línea de tensión Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 56 BM03-x y 2094-BM05-x (doble ancho). Repita desde el paso 1 hasta el paso 6 con cada módulo AM, IPIM, de derivación o de tapa ciega en su sistema de variadores Boletín 2094 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 57: Datos De Los Conectores Y Descripciones De Las Características

    (IDM) Kinetix 6000M y de módulos de interface de alimentación eléctrica IDM (IPIM). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 58: Datos De Conectores Del Módulo 2094 Iam/Am

    Interruptores de alimentación de cables ópticos y Indicador de estado de bus de velocidad de comunicación Sercos Conector de transmisión (Tx) Sercos Conector de retroalimentación de motor (MF) Conector DPI Conector de retroalimentación auxiliar (AF) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 59 Conector/cabezal de 4 posiciones IAM/AM Freno de motor/resistivo Conector/cabezal de 6 posiciones IAM/AM Desconexión de par segura Conector/cabezal de 9 posiciones IAM/AM Tx y Rx Transmisión y recepción Sercos Fibra óptica Sercos (2) IAM/AM Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 60: Configuración De Pines Del Conector De Desconexión De Par Segura

    24 V debe provenir de una fuente externa. Consulte el Manual de referencia de seguridad — Función de desactivación segura de Kinetix, publicación GMC-RM002, para obtener más información sobre el cableado de cabezales de desconexión de par segura. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 61: Configuración De Pines De Conectores De E/S

    Figura 26 - Orientación de pines para conector de E/S (IOD) de 26 pines Pin 18 Pin 9 Pin 26 Pin 19 Pin 1 Pin 10 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 62: Configuración De Pines Del Conector De Retroalimentación Del Motor

    (2) Si usa motores 1326AB (basados en dispositivo de resolución), use juegos de conectores de perfil bajo 2090-K6CK-D15MF que conectan el interruptor térmico con filtro (pines 16 y 17) a MF-11 y MF-6. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 63 CE. Figura 27 - Orientación de pines del conector de retroalimentación de motor (MF) de 15 pines Pin 10 Pin 15 Pin 5 Pin 11 Pin 1 Pin 6 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 64: Configuración De Pines De Conector De Retroalimentación Auxiliar

    5 V o 9 V, pero no a ambas. Figura 28 - Orientación de pines de conector de retroalimentación auxiliar (AF) de 15 pines Pin 6 Pin 11 Pin 1 Pin 15 Pin 5 Pin 10 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 65: Configuración De Pines Del Conector De Entrada Iam

    Estas limitaciones también son aplicables para cumplir los requisitos de CE. Tabla 36 - Conector de freno de motor/freno resistivo Pines del BC Descripción Señal MBRK- Conexiones de freno de motor MBRK+ Común de freno de motor Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 66: Especificaciones De Señales De Control

    La corriente de carga nominal es 10 mA por entrada. Las entradas del 30 ms Nivel IOD-11 interruptor de final de carrera positiva/negativa (contacto normalmente cerrado) para cada eje requieren 24 VCC (nominales). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 67: Especificaciones De Comunicación Sercos

    Cada unidad IDM tiene sus propios interruptores de dirección de nodo y puede establecerse en cualquier dirección válida. Sin embargo, las direcciones de nodo de los módulos IAM y AM en la línea de tensión y de las unidades IDM deben ser únicas. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 68: Salidas Analógicas

    2094-xCxx-Mxx-S o 2094-xMxx-S -10,000 -1000 Para obtener información sobre la configuración de salidas analógicas, consulte Configuración de los parámetros de variador y variables del sistema a partir de la página 158. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 69: Relé De Habilitación De Contactor

    1 Ω Resistencia de contacto cuando el relé está cerrado – estado activado Voltaje de estado Voltaje entre contactos cuando el relé está abierto – 120 VCA o 24 VCC desactivado Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 70: Especificaciones De Alimentación Y Relés

    Circuitos de módulo de freno resistivo 24V COM (BC-4) 24V COM (BC-4) (1) Dispositivo de supresión de ruido. La frecuencia de conmutación de freno de estacionamiento de motor no IMPORTANTE debe exceder 10 ciclos/min. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 71 3. Utilice la instrucción de movimiento Motion Axis Stop (MAS) para desacelerar el servomotor hasta 0 rpm. 4. Utilice la instrucción de movimiento Motion Servo Off (MSF) para accionar el freno e inhabilitar el variador. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 72: Capacidad De Ciclo De Alimentación Eléctrica De Entrada

    2,000 μF, la capacidad calculada es 0.52 x 10,000/2000 = 2.6 ciclos por minuto. Sin embargo, este valor se reduce a 2.0 por la limitación de 4 ejes por sistema. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 73: Especificaciones De Mejoramiento De Pico

    250% 2094-BC02-M02-S 150% 250% 200% 250% 2094-BC04-M03-S 150% 250% 200% 250% 2094-BC07-M05-S 150% 200% 200% 300% 2094-BMP5-S 150% 250% 2094-BM01-S 150% 250% 2094-BM02-S 150% 250% 2094-BM03-S 150% 250% 2094-BM05-S 150% 200% Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 74 Estos valores se definen en conjunto como el perfil de carga del variador. Período de aplicación (T) Suma de los tiempos a I ) y I Base (1) Todos los valores de corriente están especificados como RMS. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 75 2094-BC07-M05-S, 2094-BM05-S 100% % Base Current (I Base Cont (1) La corriente base (I ) y la corriente pico (I ) son un porcentaje de la corriente nominal continua (I Base Cont Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 76: Alimentación De Control

    IPIM en la línea de tensión, y añada ese valor con el valor apropiado de la Tabla 50 para obtener el número de ejes en la línea de tensión. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 77: Especificaciones De La Retroalimentación

    RDD-Series con encoders Heidenhain EnDat -2048 -1024 +1024 +2048 Posición durante el apagado (1) El límite de retención de posición absoluta (±64) para Heidenhain EnDat 2.2 es el peor de los casos. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 78: Especificaciones De Retroalimentación De Motor

    Incremental, A cuad B, seno/coseno, inteligente, dispositivo de resolución y Tipos de encoder absoluto 500 kHz (entrada TTL) por canal Frecuencia máxima de entrada 250 kHz (entrada seno/coseno) Retroalimentación de conmutación Sensor Hall Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 79: Especificaciones De Fuente De Alimentación Eléctrica De Retroalimentación

    Incluye protección contra cortocircuito y filtro de modo común por separado para cada canal. Voltaje Corriente, mA Suministro Referencia Mín. Nominal Máx. Mín. Máx. +5 VCC EPWR_5V 5.25 +9 VCC EPWR_9V Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 80: Encoders De Retroalimentación De Posición Auxiliar

    8 pulg., 5 VCC, salida DLD de 5 V, conector de 10 pines 845T-DN13ECS Consulte más información sobre estos encoders Allen-Bradley en el documento Kinetix Motion Accessories Technical Data, publicación GMC-TD004. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 81: Conexión Del Sistema De Variadores Kinetix 6000

    Boletín 2094 y los módulos de variadores antes de aplicar la alimentación eléctrica. Una vez que se conecta la alimentación eléctrica, los terminales de conexión pueden tener voltaje presente aunque no se estén usando. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 82: Construcción De Sus Propios Cables

    Consulte más información en el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 83: Determinar La Configuración De La Alimentación Eléctrica De Entrada

    Consulte los diagramas de interconexión de alimentación eléctrica de entrada con y sin el módulo LIM en Ejemplos de cableado de alimentación eléctrica a partir de página 183. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 84 Kinetix 6000. Consulte diagramas de interconexión de alimentación eléctrica de entrada con y sin el módulo LIM en el Apéndice A en la página 183. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 85: Configuraciones De Alimentación Sin Conexión A Tierra

    Esto puede producir un potencial desconocido en la tierra física. Consulte diagramas de interconexión de alimentación eléctrica de entrada con y sin el módulo LIM en el Apéndice A en la página 183. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 86: Configuraciones De Bus Común De Cc

    Cualquier módulo IAM seguidor de bus común que no sea Kinetix 6000 y que IMPORTANTE no proporcione precarga requiere la adición de un circuito de precarga externo que se conecte a cualquier módulo IAM seguidor de bus común Kinetix 6000. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 87: Requisitos De Fusible De Bus Común

    Si se tiene distribución de alimentación eléctrica con conexión a tierra, no es IMPORTANTE necesario posicionar el puente a tierra. Vaya a Conexión a tierra de sistemas de variadores Kinetix 6000 en la página Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 88 Figura 41 en la conexión a tierra a tierra página 84 • Corriente de fuga reducida Bus de CC de convertidor Figura 94 en la activo página 190 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 89: Posicionar El Puente De Tierra

    Módulo IAM (series B y C) Con conexión a tierra Sin conexión a tierra (predeterminado) 2094-BC01-MP5-S (460 V) 2094-BC01-M01-S (460 V) 2094-BC02-M02-S (460 V) P16 y P17 P18 y P19 2094-BC04-M03-S (460 V) 2094-BC07-M05-S (460 V) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 90 Use la configuración predeterminada de puente o retire el puente por completo IMPORTANTE en configuraciones de alimentación a tierra con conexión a tierra. Mueva el puente, como se muestra anteriormente, en el caso de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 91 Use la configuración predeterminada de puente o retire el puente por completo IMPORTANTE en configuraciones de alimentación a tierra con conexión a tierra. Mueva el puente como se muestra anteriormente, en alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 92 2094-BC04-M03-S o 2094-BC07-M05-S Puente de tierra establecido (460 V) para configuración con conexión a tierra (ajuste predeterminado). Puente de tierra establecido para configuración sin conexión a tierra. Panel frontal (abierto) Tornillo inferior Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 93: Conexión A Tierra De Sistemas De Variadores Kinetix 6000

    Rejilla de tierra o tierra de distribución de alimentación eléctrica Consulte información sobre dimensiones de la línea de tensión en el documento Kinetix 6000 Power Rail Installation Instructions, publicación 2094-IN003. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 94: Conexión A Tierra De Varios Subpaneles

    No se muestra la conexión equipotencial de alta frecuencia (HF). Para obtener información sobre la conexión equipotencial de HF, consulte Conexión equipotencial de varios subpaneles en la página Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 95: Requisitos De Cableado De Alimentación Eléctrica

    ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales y/o daños al equipo, asegúrese de que los cables de alimentación blindados cuenten con la debida conexión a tierra para evitar la presencia de voltajes altos en el blindaje. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 96 Módulo de derivación RC-2 10 (8) (10.6…13.2) 2094-BSP2 pasiva externa Módulo de derivación RC-3 (clase 200/400 V) TS-1 0.22…0.25 Interruptor térmico 0.75 (18) (1.9…2.2) TS-2 (1) 105 °C (221 °F), 600 V. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 97: Pautas De Cableado De Alimentación Eléctrica

    5. Tire ligeramente de cada cable para asegurarse de que no se salga del terminal; vuelva a insertar y apretar los cables que estén flojos. 6. Inserte el conector macho en el conector del módulo. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 98: Cableado De Conectores De Módulos Iam/Am

    IPD y que el conector esté completamente enganchado al conector de módulo. El cableado o polaridad incorrectos, o la presencia de cables sueltos puede causar una explosión o daños al equipo. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 99 IPD, y que el conector esté completamente enganchado en el conector de módulo. El cableado o polaridad incorrectos, o la presencia de cables sueltos puede causar una explosión o daños al equipo. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 100 230 VCA 2094-AC16-M03-x 10 (8) 2.4…3.0 16 (0.63) (21.6…26.5) 2094-AC32-M05-x 30 (3) 2094-BC01-Mxx-x 1.2…1.5 2.5 (14) 10 (0.38) 2094-BC02-M02-x (10.6…13.2) 460 VCA 2094-BC04-M03-x 6 (10) 2.4…3.0 16 (0.63) (21.6…26.5) 2094-BC07-M05-x 30 (3) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 101: Cableado Del Conector De Habilitación De Contactor (Ced)

    (1) El calibre real del cableado de habilitación del contactor depende de la configuración del sistema. Consulte al fabricante de la máquina, y repase los códigos NEC así como los códigos locales aplicables. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 102: Cablee El Conector Desconexión De Par Segura (Sto)

    Para cablear el conector de desconexión de par segura en configuraciones de uno o varios ejes, consulte el Manual de referencia de seguridad — Función de desactivación segura de Kinetix, publicación GMC-RM002. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 103: Cablee El Conector De Alimentación Eléctrica De Motor (Mp)

    Para motores TL-Series, conecte también el cable de terminación de 152 mm IMPORTANTE (6.0 pulg.) al punto de tierra física más cercano. Para obtener información adicional, consulte Terminaciones de cable flexible en la página 104. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 104 Los conectores DIN circulares rotan hasta 180° y combinan los cables de alimentación eléctrica y freno en el mismo conector, lo que elimina el conector de freno. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 105 (1) Para motores Boletín MPL o 1326AB equipados con conectores de bayoneta. Estos cables están disponibles como estándar (número de catálogo 2090-XXNPMP-xxSxx) y continuo flexible (número de catálogo 2090XXTPMPxxSxx). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 106 Se incluyen hilos de interruptor térmico en el cable de retroalimentación. Consulte diagramas de interconexión en Ejemplos de cableado de módulo de eje/motor rotativo a partir de la página 192. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 107 BAUD RATE La abrazadera de blindaje de cables mostrada arriba se monta a un módulo IAM. Los cables se conectan a la abrazadera en cada módulo AM de la misma manera. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 108 Con la mayoría de ensamblajes de cables de Allen-Bradley se incluye el blindaje de cables y la preparación de conductores. Siga estas pautas si el blindaje de cables e hilos de alimentación eléctrica del motor requieren preparación. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 109 6 (10) máx. 2094-AC16-M03-x, 2094-AM03-x 1.2…1.5 10 (8) máx. 10 (0.38) 2094-AC32-M05-x, 2094-AM05-x (10.6…13.2) 1.2…1.5 2094-BC04-M03-x, 2094-BM03-x 10 (8) máx. 10 (0.38) (10.6…13.2) 2.4…3.0 2094-BC07-M05-x, 2094-BM05-x 30 (3) máx. 16 (0.63) (21.6…26.5) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 110: Cableado Del Conector De Freno De Motor/Resistivo (Bc)

    Pin de TB3 Señal Pin de MP Señal COIL_A1 DBRK+ COIL_A2 DBRK– (1) Se necesita la revisión de firmware 1.071 o posterior para usar las salidas DBRK en el módulo IAM/AM Kinetix 6000. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 111: Conexiones De Freno De Motor

    (1) Se debe retirar la junta tórica del lado del motor si se utilizan cables 2090-CFBM7xx-xxAxxx. Use supresión de sobretensión al controlar una bobina de freno. Consulte IMPORTANTE Ejemplo de control de un freno en la página 207. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 112: Instalación De La Abrazadera De Blindaje De Cables De Motor

    Gire y abra la abrazadera de cables Deslice y abra la abrazadera 2. Coloque la parte expuesta de la trenza del cable directamente en línea con la abrazadera. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 113: Conexiones De Cables De Retroalimentación Y De E/S

    Consulte información sobre cables de conductores Kit de tarjeta de transición de 2090-UXBK-D15xx Retroalimentación de motor libres disponibles para su motor en las montaje en panel Tabla 84…Tabla (1) No compatible con el cable 1326-CCUT-L-xxx. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 114 Encoder de alta MPAS-A/Bxxxxx-V/A resolución MPAR-A/B1xxxx-V y MPAR-A/B2xxxx-V (serie A) TLY-Axxxx-H Plástico circular Encoder incremental 2090-CFBM6DD-CCAAxx 2090-CFBM6DF-CBAAxx (1) Se debe retirar la junta tórica del lado del motor si se utilizan cables 2090-CFBM7xx-xxAxxx. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 115 (1) Se debe retirar la junta tórica del lado del motor si se utilizan cables 2090-CFBM7xx-xxAxxx. (2) Estos motores/propulsores lineales están equipados con conectores DIN SpeedTec; sin embargo, la opción de retroalimentación requiere los conductores adicionales suministrados con los cables listados. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 116: Configuración De Pines De Los Cables De Retroalimentación De Conductores Libres

    Pin conector DIN dispositivo de resolución Pin de conector Pin de conector bayoneta de dispositivo de resolución de motor MPL-Bxxxx-Rx7xAA MF de variador MF de variador motor MPL-Bxxxx-Rx2xAA MPM-xxxxxx-2 EPWR_9V EPWR_9V ECOM ECOM Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 117 Pin de conector conector de incremental Pin de conector de motor MF de variador motor MF de variador rotativo TLY-Axxxx-H TLY-Axxxx-H rotativo BM - EPWR_5V ECOM Envolvente de IM - SHIELD conector Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 118 (2) Los cables de interruptor térmico (5 y 9) se encuentran en el cable de alimentación eléctrica de motor número de catálogo 1326-CPx1T-L-xxx). Use el juego de conectores de perfil bajo (número de catálogo 2090-K6CK-D15MF) y consulte la figura en la página 123. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 119: Cableado De Conectores De Retroalimentación Y De E/S

    Figura 63 - Módulo IAM/AM (conector MF) Kinetix 6000, vista lateral Kinetix 6000, vista frontal (se muestra el módulo IAM) (se muestra el módulo IAM) Cable 2090-CFBM7DD-CDAAxx (conector premoldeado) Conector de retroalimentación de motor (MF) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 120: Conexión De Los Kits De Tarjeta De Transición Para Montaje En Panel

    Terminaciones de cables El kit de tarjeta de transición de montaje en panel (2090-UXBK-D15xx) no es IMPORTANTE compatible con el cable 1326-CCUT-L-xxx. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 121: Cableado De Juegos De Conectores De Bajo Perfil

    Juego de conectores de bajo perfil 2090-Kxxx-Dxxx Conector de E/S (IOD) con retroalimentación de conductores libres o cable de E/S Conector de retroalimentación de motor (MF) Conector de retroalimentación auxiliar (AF) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 122 Trenza expuesta bajo abrazadera Installation Instructions, publicación 2090-IN020, para conocer las especificaciones de los juegos de conectores. Cable de retroalimentación Voltee la abrazadera para mantener Boletín 2090. fijos los cables pequeños. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 123 Consulte las especificaciones de los kits conectores en el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Sujetacables Ranura Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Cables de E/S Cable de E/S discretas de tres conductores Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 124: Conexiones De Módulos De Derivación Externa

    Abrazadera de (número de catálogo 2094-BSP2) blindaje de cable Puentes Conector de resistencia de derivación externa (RC) Conector de interruptor térmico externo (TS) (1) Estos son los valores establecidos de puente predeterminados. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 125: Conexiones De Módulos Ipim

    IDM (no están a la • Conectores de entrada digital (1, 2, 3) vista) • Interruptores de dirección de nodo de red (S1, S10) • Indicadores de estado (D, N) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 126: Conexiones De Módulo Rbm

    Trenza de blindaje expuesta BAUD Abrazaderas de blindaje RATE bajo la abrazadera. de cables de motor Cable de interface 2090-XXNRB-xxF0Px RBM/Kinetix 6000 Cable de alimentación eléctrica de motor Boletín 2090 Al motor Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 127: Conexiones De Cable De Fibra Óptica Sercos

    Para obtener más información, consulte el documento Fiber-optic Cable Installation and Handling Instructions, publicación 2090-IN010. En los siguientes ejemplos se usan los controladores SoftLogix y ControlLogix; sin embargo, los controladores CompactLogix se conectan de la misma manera. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 128 Al conectar los módulos de ejes 2094-BM03-x y 2094-BM05-x (doble ancho), use cables 2090-SCEP0-2, 0.2 m (7.0 pulg.). Al conectar los módulos de ejes 2094-AMxx-x, 2094-BMP5-x, 2094-BM01-x y 2094-BM02-x (ancho simple), utilice cables 2090-SCEP0-1, 0.1 m (5.1 pulg.). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 129: Conexiones Sercos De Variadores-Motores Integrados Kinetix 6000M

    Puesto que el módulo Kinetix 6000M (IPIM) tiene conectores de cable de fibra óptica posicionados de manera idéntica a la de los variadores Kinetix 6000 (2094-BMxx-S), el módulo IPIM utiliza las mismas longitudes de cable de fibra óptica que los módulos variadores. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 130: Conexiones Del Cable Ethernet

    Puertos ControlLogix Ethernet Vistas Los módulos 1756-EN2T solo tienen un puerto, 00:00:BC:2E:69:F6 frontales 1 (Front) los módulos 1756-EN2TR y 1756-EN3TR tienen dos. 2 (Rear) Puerto 1, frontal Vistas inferiores Puerto 2, posterior Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 131: Configuración Y Puesta En Marcha Del Sistema De Variadores

    IPIM mediante el software ControlFLASH. Consulte los procedimientos de configuración y puesta en marcha específicos para el sistema IDM en el documento Kinetix 6000M Integrated Drive-Motor System User Manual, publicación 2094-UM003. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 132: Configuración De Los Módulos Variadores

    3. Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica para inicializar el módulo IAM. El ajuste de dirección de nodo base toma efecto solo después de que se IMPORTANTE inicializa el módulo IAM. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 133 Interruptores de alimentación de arriba se han volteado para dar cables ópticos y velocidad de comunicación Sercos 6. Repita el paso 4 y el paso 5 para cada módulo AM 2094-xMxx-x. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 134 Sin embargo, puede reemplazar los módulos de tapa ciega con módulos AM o con el módulo de derivación 2094-BSP2 (máximo un módulo de derivación 2094-BSP2 por cada línea de tensión). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 135 Sin embargo, se pueden reemplazar los módulos de tapa ciega con módulos AM o con el módulo de derivación 2094-BSP2 (máximo un módulo de derivación 2094-BSP2 por cada línea de tensión). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 136 Sin embargo, se pueden reemplazar los módulos de tapa ciega con módulos AM o con el módulo de derivación 2094-BSP2 (máximo un módulo de derivación 2094-BSP2 por cada línea de tensión). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 137 Sin embargo, se pueden reemplazar los módulos de tapa ciega con módulos AM o con el módulo de derivación 2094-BSP2 (máximo un módulo de derivación 2094-BSP2 por cada línea de tensión). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 138: Configuración Del Módulo De Interface Sercos Logix5000

    Escriba el nombre del archivo. d. En el menú desplegable Chasis Type, seleccione el chasis. e. Introduzca la ranura del procesador Logix5000. 4. Haga clic en OK. 5. En el menú Edit, seleccione Controller Properties. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 139 Grandmaster. Solo se puede asignar un módulo en el chasis Logix5000 como reloj IMPORTANTE Grandmaster. 8. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 140: Configuración Del Módulo Logix5000

    Seleccione el cuadro Open Module Properties. 5. Haga clic en OK. El nuevo módulo aparece bajo la carpeta I/O Configuration en el Controller Organizer, y se abre el cuadro de diálogo Module Properties. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 141 La selección de Transition to Phase detiene el anillo en la fase especificada. 11. Haga clic en OK. 12. Repita desde el paso 1 hasta el paso 11 en cada módulo Logix5000. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 142: Configuración De Los Módulos Variadores Kinetix 6000

    Sercos), es necesario usar el software RSLogix 5000, versión 11.00 o posterior, o la aplicación Logix Designer. 3. Haga clic en OK. Se abre el cuadro de diálogo New Module. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 143 AXIS_SERVO_DRIVE es la opción predeterminada para Data Type. 9. Haga clic en OK. El eje aparece bajo la carpeta Ungrouped Axes en el Controller Organizer. 10. Asigne su eje en Node 1. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 144 (1) El variador no acepta la selección Internal, <none>, 2094-BSP2 o 1394-SRxxxx si el voltaje de bus de CC está presente sin tener alimentación trifásica conectada. (2) El variador no acepta la selección CommonBus Follow si está conectada alimentación trifásica o alimentación eléctrica de bus de CC. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 145 Add Bus Cap. 16. Haga clic en OK. 17. Repita desde el paso 1 hasta el paso 10 con cada módulo AM Boletín 2094 y cada unidad IDM. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 146: Configuración Del Grupo De Control De Movimiento

    5. Haga clic en la ficha Axis Assignment y mueva los ejes (que creó anteriormente) de Unassigned a Assigned. 6. Haga clic en la ficha Attribute y edite los valores predeterminados de la forma adecuada para su aplicación. 7. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 147: Configuración De Propiedades De Ejes

    4. Seleccione el número de catálogo de motor adecuado para su aplicación. Para verificar el número de catálogo del motor, consulte la placa del fabricante del motor. 5. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 148 13. Haga clic en Set Custom Stop Action. El cuadro de diálogo Custom Stop Action Attributes se abre y le permite establecer los tiempos de retardo para los servomotores y para los módulos RBM. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 149 Se abre el cuadro de diálogo Axis Properties en la ficha General. Si un eje está asociado al nodo de eje auxiliar, establezca la configuración del eje en la ficha General del cuadro de diálogo Axis Properties en Feedback Only. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 150: Descargue El Programa

    5. Haga clic en OK. 6. Verifique su programa Logix5000 y guarde el archivo. Descargue el programa Después de completar la configuración Logix5000 se debe descargar el programa al procesador Logix5000. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 151: Aplicación De Alimentación Al Variador

    3. Observe el indicador de estado de alimentación eléctrica de lógica de módulo IAM/AM. Indicador de estado de fallo de siete segmentos Indicador de estado de alimentación eléctrica de lógica Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 152 168. Consulte los indicadores de estado del módulo IPIM y la unidad IDM en las tablas de resolución de problemas en el Manual del usuario — Sistema integrado Kinetix 6000M de variadores y motores, publicación 2094-UM003. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 153: Prueba Y Ajuste De Los Ejes

    2. Haga clic con el botón derecho del mouse en la carpeta Motion Group y seleccione Properties. Se abre el cuadro de diálogo Axis Properties. 3. Haga clic en la ficha Hookup. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 154 Se abre el cuadro de diálogo Online Command – Apply Test (pruebas Feedback y Command & Feedback solamente). Cuando la prueba concluye correctamente, Command Status cambia de Executing a Command Complete. 8. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 155: Ajuste Los Ejes

    2. Haga clic en la ficha Tune. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 156 Los valores de ancho de banda (Hz) reales dependen de su aplicación y pueden requerir ajuste una vez que el motor y la carga estén conectados. 9. Registre sus datos de ancho de banda para referencia futura. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 157 (1) La entrada de habilitación de hardware de las unidades IDM está en el módulo IPIM. 13. Repita Prueba y ajuste de los ejes para cada eje. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 158: Configuración De Los Parámetros De Variador Y Variables Del Sistema

    Usted debe interrumpir el anillo Sercos para cambiar los parámetros. Para guardar los cambios, realice la acción guardar en memoria no volátil (NVS) antes de desconectar y volver a conectar la alimentación eléctrica. Figura 84 - Ejemplo de software DriveExplorer Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 159: Monitoreo De Las Variables Del Sistema Con Puntos De Prueba Analógicos

    Figura 85 - Orientación de pines para conector de E/S (IOD) de 26 pines Pin 18 Pin 9 Pin 26 Pin 19 Pin 1 Pin 10 Consulte Salidas analógicas en la página 68 para ver las especificaciones de las señales. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 160 Tabla 101 - Monitoreo de variables dinámicas del sistema Atributo Número de parámetro Retroalimentación de velocidad xx40 Velocidad comandada xx36 Retroalimentación de par xx84 Par comandado xx80 (1) x = número de ranura. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 161: Resolución De Problemas Del Sistema De Variadores Kinetix 6000

    ATENCIÓN: Proporcione una conexión a tierra para el equipo de prueba (osciloscopio) que se utiliza en la resolución de problemas. Si el equipo de prueba no está conectado a tierra, pueden producirse lesiones personales. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 162: Interpretación De Los Indicadores De Estado

    Consulte el Manual del usuario — Sistema integrado Kinetix 6000M de variadores y motores, publicación 2094-UM003, para obtener más información sobre la resolución de problemas del sistema de variador-motor IDM. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 163: Códigos De Error Del Sistema De Variadores Kinetix 6000

    U, V y W del motor. Si hay continuidad, sobrecorriente o un componente con fallo. verifique que no haya algún filamento de alambre entre dos terminales o envíe el variador para que sea reparado. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 164 • Compruebe las conexiones a tierra del sistema. • Reemplace el motor/encoder. AuxFeedbackFault No se ha establecido comunicación con un encoder inteligente. Verifique el cableado del encoder auxiliar. (Aux Feedback Comm) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 165 Drive Enable, esté (Drive Enable Flt) Drive Enable, cambió de activa a inactiva activa cada vez que se habilite el variador por mientras el eje estaba habilitado. software. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 166 • Desconecte y vuelva a conectar la DriveHardFault alimentación eléctrica. Fallo de validación de memoria RAM o no volátil (Memory Init) • Si el fallo persiste, reemplace el módulo. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 167 Kinetix 6000M Se ha producido un fallo en uno o más módulos IPIM en la línea de tensión. Integrated Drive-Motor System User Manual, (IPIM Module Flt) publicación 2094-UM003. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 168: Indicadores De Estado Del Módulo Iam/Am

    Alimentación eléctrica de bus presente, eje • Se aplican 24 V a Hardware Enable Input (IOD-2). Verde fijo habilitado. Sin fallos. • Se comanda la instrucción MSO en la aplicación Logix Designer. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 169: Indicadores De Estado De Módulo De Derivación

    Cuando se configura en modo de seguidor de bus común. de CC. Bajo algunas condiciones de fallo pueden requerirse dos comandos de IMPORTANTE restablecimiento para restablecer los fallos del variador y del módulo de derivación. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 170 • Fallo por Los tres indicadores de estado Fallo de hardware de módulo de derivación. sobretemperatura parpadean simultáneamente. • Si la anomalía persiste, reemplace el módulo de derivación. • Fallo de derivación Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 171: Anomalías Generales Del Sistema

    El modo de funcionamiento primario no se ha configurado correctamente. Compruebe el límite y configúrelo correctamente. Límites de velocidad o de corriente establecidos incorrectamente Compruebe los límites y configúrelos correctamente. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 172 Los conductores de seno, coseno o rotor están invertidos en el conector del Revise y corrija el cableado de retroalimentación del reducido. cable de retroalimentación. motor. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 173: Comportamiento Ante Fallo De Variador/Logix5000

    Todos los fallos que no son configurables tienen una acción ante fallo de interrupción. Figura 86 - Propiedades de ejes – Ficha Fault Actions Acción ante fallo de variador/atributo para fallo Motor Overtemp (E04). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 174 Falló el ciclo de precarga del convertidor. habilitación de (Precharge Fault) contactor abierto) Coast/Disable (relé de DriveOvertempFault Se excedió el límite de temperatura interna del convertidor. habilitación de (System Overtemperature) contactor abierto) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 175 (Task init) contactor abierto) DriveHardFault Fallo de comunicación DPI Desacelerar/inhabilitar No (SCANport Comm) Coast/Disable (relé de DriveHardFault Atributo de memoria no volátil fuera de rango. habilitación de (Objects Init) contactor abierto) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 176 (2) La acción ante el fallo Logix5000 Drive Thermal está vinculada al fallo del termostato del variador. El variador siempre limita la corriente cuando el cálculo I T indica que el variador ha excedido el 110% de su capacidad nominal. El cálculo I T no genera nunca un fallo. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 177: Cómo Retirar Y Reemplazar Módulos Variadores

    8000-4.5.2, o cualquier otro manual sobre ESD aplicable. Antes de comenzar Se requieren las siguientes herramientas para comenzar los procedimientos de desmontaje y reemplazo: • Destornillador de punta plana, 3.5 mm (0.14 pulg.) • Voltímetro Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 178: Retirada Kinetix 6000 De Módulos Variadores

    6. Sujete la parte superior y la parte inferior del módulo con ambas manos y tire suavemente del módulo para separarlo de los conectores lo suficiente para liberar los pines de guía (el módulo gira sobre el soporte superior). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 179: Reemplazo De Módulos Variadores Kinetix 6000

    8. Verifique que el sistema funciona correctamente. Puesto que valores establecidos de los parámetros residen en la SUGERENCIA aplicación Logix Designer, no es necesario realizar ningún procedimiento de ajuste fino ni de configuración. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 180: Desconexión De La Línea De Tensión

    (sin pintura). 2. Apriete los pernos de montaje. 3. Vuelva a conectar la cinta de tierra trenzada al perno de tierra de la línea de tensión (consulte la página 180). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 181: Diagramas De Interconexión

    Ejemplos de cableado de módulo de eje/motor rotativo Ejemplos de cableado de módulos de eje/motor lineal/accionador Ejemplo de cableado de variador y motor integrados Kinetix 6000M Ejemplo de control de un freno Diagramas de bloques de sistemas Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 182: Diagrama De Interconexión Notas

    Los pines del conector de freno tienen los signos positivo (+) y negativo (-), o F y G, respectivamente. Los pines de conector de alimentación eléctrica están identificados con U, V, W y GND o A, B, C y D respectivamente. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 183: Ejemplos De Cableado De Alimentación Eléctrica

    Conector de E/S PARO * (IOL) COIL_A1 Notas 13, 14 20-22 Conector de habilitación IO_COM CONT EN- * Indica componente suministrado por el de contactor (CED) COIL_A2 CONT EN+ usuario Nota 14 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 184 Conector de habilitación 2, 4, 6 IO_COM1 CONT EN- de contactor (CED) CONT EN+ COIL_E2 Nota 14 Al conector CED * Identifica los componentes suministrados por el usuario IAM_2 Nota 7 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 185 From P1L connector, LIM motor/resistivo (BC) DBRK - Conexiones de freno resistivo DBRK + From IOL connector, LIM CONT EN- Conector de habilitación de contactor (CED) and CED connector, IAM_1 CONT EN+ Nota 14 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 186 CR1 * 120 VCA M1 * CR1 * Puente de tierra 50/60 Hz Nota 11 * Identifica los componentes CR1 * suministrados por el usuario Consulte el aviso de Atención (nota 13). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 187: Ejemplos De Cableado De Bus Común De Cc

    Diagramas de interconexión Apéndice A Ejemplos de cableado de bus común de CC Figura 91 - Módulo IAM guía con un solo módulo IAM seguidor Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 188 Nota 14 A conexiones del circuito de control del seguidor Cablee los terminales de habilitación del IAM guía y seguidor en serie con la cadena de control o las E/S LIM. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 189 DBRK - DBRK + De conexiones Conector de habilitación del circuito de CONT EN- de contactor (CED) control del guía CONT EN+ Nota 14 * Indica componente suministrado por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 190 Apéndice A Diagramas de interconexión Figura 94 - Variador guía 8720MC-RPS con un solo módulo IAM seguidor Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 191: Ejemplos De Cableado De Módulo De Derivación

    (configuración predeterminada) en su lugar en el conector TS. Consulte información adicional sobre la instalación en el documento External Shunt Module Installation Instructions, publicación 2090-IN004. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 192: Ejemplos De Cableado De Módulo De Eje/Motor Rotativo

    Cable de retroalimentación (conductor libre) 2090-CDNFDMP-Sxx Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Nota 16 Los ejemplos de cableado de motor Boletín MPL en esta página aplican a IMPORTANTE motores equipados con conectores de bayoneta. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 193 Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. 2090-XXxFMP-Sxx Notas 16, 17 Los ejemplos de cableado de motor Boletín MPL en esta página aplican a IMPORTANTE motores equipados con conectores DIN circulares (roscados). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 194 Cable de retroalimentación (conductor libre) 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o 2090-CFBM4DF-CDAFxx (continuo flexible) Nota 16 Los ejemplos de cableado de motores Boletín MPL proporcionados en esta IMPORTANTE página aplican a motores equipados con conectores DIN circulares (SpeedTec). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 195 Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o 2090-CFBM7DF-CDAFxx (continuo flexible) Nota 16 Los ejemplos de cableado de motor Boletín MPL en esta página aplican a IMPORTANTE motores equipados con conectores DIN circulares (SpeedTec). Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 196 Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Consulte las especificaciones de los kits conectores en el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 197 Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Consulte el documento Low Profile EnDat Feedback Module Installation Instructions, publicación 2090-IN020, para conocer las especificaciones de los juegos de conectores. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 198 Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Consulte las especificaciones de los kits conectores en el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 199 2090-K6CK-D15MF y la extensión de cable al conector de alimentación eléctrica. Los pines 16, 17 y S tienen filtro para evitar la transmisión de ruido de nueva al variador. Consulte las instrucciones de cableado y un diagrama en página 123. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 200 Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Consulte las especificaciones de los kits conectores en el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 201: Ejemplos De Cableado De Módulos De Eje/Motor Lineal/Accionador

    Voltee la abrazadera para mantener 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o fijos los cables pequeños. 2090-CFBM7DF-CDAFxx (continuo flexible) Consulte las especificaciones de los kits conectores en el documento Low Nota 16 Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 202 Freno de motor (lado izquierdo) para conocer la técnica de conexión a tierra apropiada. Consulte información sobre cables de retroalimentación de motor (conductor libre) en la Tabla 114. Notas 16, 19, 20 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 203 Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Consulte especificaciones de kits conectores en el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 204 Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Consulte las especificaciones de los kits conectores en el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 205 Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener fijos los cables pequeños. Consulte las especificaciones de los kits conectores en el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2094-IN007. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 206: Ejemplo De Cableado De Variador Y Motor Integrados Kinetix 6000M

    +24V Conector de entrada Shield de habilitación – I/O 24V+ Reserved Conector de Al sensor Conectores Al módulo Ethernet I/O 24V COM entrada digital 3 EtherNet/IP (2) o interruptor Home Shield Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 207: Ejemplo De Control De Un Freno

    2.05…2.50 A MPM-x215 1.84…2.25 A MPL-B960, MPL-B980 Debe usarse un relé externo puesto que la corriente de bobina para los motores IMPORTANTE MPL-B960 y MPL-B980 tiene una capacidad de 3.85…4.70 A. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 208: Diagramas De Bloques De Sistemas

    Kinetix 6000. Consulte Recursos adicionales en la página 12 para sistemas obtener información sobre la documentación disponible para diagramas de bloques de módulos LIM y RBM. Figura 112 - Diagrama de bloques de módulo IAM/AM (inversor) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 209 Diagramas de interconexión Apéndice A Figura 113 - Diagrama de bloques de módulo IAM (convertidor) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 210 Figura 114 - Diagramas de bloques de módulos de derivación Resistencia de derivación interna o externa SYSOK Circuito de derivación () SMPS GSHUNT (2) +5 V (control) +/-15 V (IGBT) 24 V (control) Chasis Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 211: Apéndice

    IMPORTANTE Kinetix 6000M. Consulte el procedimiento de actualización del firmware específico para el sistema IDM en el Manual del usuario — Sistema integrado Kinetix 6000M de variadores y motores, publicación 2094-UM003. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 212: Controlflash

    (1) Descargue el paquete ControlFLASH en http://support.rockwellautomation.com/controlflash. Para obtener asistencia, comuníquese con el servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation llamando al (440) 646-5800. Para obtener más información sobre ControlFLASH (no para un variador específico), consulte el documento ControlFLASH Firmware Upgrade Kit User Manual, publicación 1756-UM105.
  • Página 213: Configuración De La Comunicación Logix5000

    Se abre el cuadro de diálogo de configuración del variador. 7. Escriba la dirección IP de su módulo Logix5000 Ethernet. La dirección IP mostrada es un ejemplo. La suya será diferente. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 214: Actualice El Firmware

    Puede obtener acceso al software ControlFLASH mediante cualquiera de estos métodos: • En el menú Tools de la aplicación Logix Designer, seleccione ControlFLASH. • Seleccione Start>Programs>FLASH Programming Tools> ControlFLASH. Se abre el cuadro de diálogo de bienvenida de ControlFLASH. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 215 Se abre el cuadro de diálogo de selección del variador a actualizar. 5. Expanda su nodo Ethernet, backplane Logix5000 y módulo de red EtherNet/IP. 6. Seleccione el servovariador que desee actualizar. 7. Haga clic en OK. Se abre el cuadro Firmware Revision. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 216 Se abre el siguiente cuadro de diálogo de advertencia de ControlFLASH. 13. Confirme la advertencia y haga clic en OK. Se abre el cuadro de diálogo Progress y comienza la actualización. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 217 1. Aparece Update failure en un cuadro de diálogo de estado ROJO. 2. Consulte el documento ControlFLASH Firmware Upgrade Kit Quick Fracazo Start, publicación 1756-QS105, para obtener información sobre resolución de problemas. 16. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 218: Verifique La Actualización Del Firmware

    4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el módulo de variador y seleccione Device Properties. Se abre el cuadro de diálogo Device Properties. 5. Verifique el nuevo nivel de revisión del firmware. 6. Haga clic en Close. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 219: Aplicaciones De Bus Común De Cc

    Antes de establecer el parámetro Additional Bus Capacitance (Add Bus Cap) en el software DriveExplorer o en la aplicación Logix Designer, deberá calcular estos valores: • Capacitancia de bus total • Capacitancia de bus adicional Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 220: Cálculo De La Capacitancia De Bus Total

    Si su valor de capacitancia de bus total excede el valor indicado en la tabla IMPORTANTE anterior, es necesario aumentar el tamaño del módulo IAM guía o reducir la capacitancia de bus total retirando otros módulos de la línea de tensión. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 221: Cálculo De La Capacitancia De Bus Adicional

    Tabla 122 - Módulo de derivación (clase 200/400 V) Capacitancia Módulo de derivación (clase 200/400 V) μF 2094-BSP2 Tabla 123 - Módulo IPIM (clase 400 V) Capacitancia Módulo IPIM (clase 400 V) μF 2094-SEPM-B24-S Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 222: Ejemplo De Capacitancia De Bus Común

    Capacitancia de bus adicional de 5280 μF Módulo de tapa ciega 2094-PRF, N/A Módulo AM 2094-AM03-x, 1320 μF Módulo AM 2094-AM03-x, 1320 μF Convertidor IAM 2094-AC16-M03-x, 1320 μF Inversor IAM 2094-AC16-M03-x, 1320 μF Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 223: Establecimiento Del Parámetro Additional Bus Capacitance

    Las conexiones de cable de fibra óptica (Tx y Rx) están en la parte superior de cada módulo IAM y AM. 3. Vuelva a conectar la alimentación eléctrica trifásica y de control. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 224: Establecimiento Del Parámetro Additional Bus Capacitance

    5. Haga doble clic en el parámetro x:x:x599 Add Bus Cap. Se abre el cuadro de diálogo de comando para el parámetro x599 - Add Bus Cap. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 225: Almacenamiento Del Parámetro Add Bus Cap En La Memoria No Volátil

    La operación de guardar en la memoria no volátil ha concluido, y se abre este cuadro de diálogo de mensaje de confirmación. 4. Haga clic en OK. 5. Cierre el software DriveExplorer. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 226: Verificación De Los Cambios Al Parámetro

    Las conexiones de cable de fibra óptica (Tx y Rx) están en la parte superior de cada módulo IAM y AM. 3. Vuelva a conectar la alimentación eléctrica trifásica y de control. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 227: Configuración De La Función Load Observer

    • Reduce los errores de seguimiento, por lo que pueden aumentar las velocidades de línea • Proporciona control más preciso de piezas movibles, lo que reduce el desgaste y produce ahorros en costos de materiales Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 228: Cómo Funciona

    El comportamiento general del observador de carga lo controla Load Observer Configuration (IDN P-431). Este parámetro se usa para seleccionar el modo de observador de carga, Load Observer. Se puede establecer en los siguientes valores. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 229 Mecánica Servovariador Comando posición Lazos de control Conversión de Motor descargado – – Referencia de aceleración Estimado de par Carga de par Estimado de Observador de velocidad carga Retroalimentación de posición Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 230 El comportamiento general del observador de carga es controlado por Load Observer Configuration (IDN P-431). Este parámetro se usa para seleccionar el modo Load Observer. Utilícelo para establecer los valores IDN indicados en la Tabla 125 de la página 229. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 231: Descripciones De Parámetros De Idn Restantes

    (2) Este valor se aplica a las revisiones de firmware de variador posteriores a la 1.124. Las señales de Acceleration Estimate y Torque Estimate se leen mediante IDN-435 y P-436, respectivamente. Las definiciones para estos parámetros IDN se dan en la siguiente tabla. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 232 > 0 Consulte el Apéndice E en la página 245 para obtener más información sobre cómo cambiar los valores de parámetros IDN mediante mensajes de lectura/ escritura en la aplicación Logix Designer. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 233: Ajustes De Ganancia En La Condición Original

    3. Haga clic en la ficha Gains en el cuadro de diálogo Axis Properties. El valor actual indicado en Velocity Proportional Gain (Kvp inicial) se usa para recalcular otros valores de ganancia. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 234 6. Configure estos valores de parámetros IDN. a. IDN P-431 = 2 (Load Observer with Velocity Estimate) b. IDN P-432 = Kop c. IDN P-433 = 0 d. IDN P-065 = 1 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 235: Valores De Ganancia De Autoajuste

    En el caso de cargas de inercia variable, realice el autoajuste en el punto más bajo de inercia mecánica. Si usted calcula manualmente el valor de Load Inertia Ratio, use la inercia de carga mínima. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 236 237. Cargas mecánicas rígidas Siga estos pasos si la carga es rígida. 1. Calcule el valor de Load Observer Bandwidth. Load Observer Bandwidth: Kop = Velocity Proportional Gain 4000 4000 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 237 Ancho de banda integral de velocidad: Kvi = Velocity Integral Gain/(Load Inertia Ratio + 1) e. Ancho de banda de observador de carga: Kop = Kvp 4z (R+1) 4000 4000 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 238 Para obtener información adicional, consulte Ancho de banda del filtro de paso bajo de par en la página 232. 5. Consulte Compensación de resonancias de alta frecuencia en la página 242, para inhibir las frecuencias resonantes. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 239: Resumen Del Modo De Ajuste

    • Load Observer Integral Gain = Load Observer Integral Gain x N • Velocity Proportional Gain = Velocity Proportional Gain x N • Velocity Integral Gain = Velocity Integral Gain x N Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 240 Reduzca las ganancias usando las ecuaciones previas con N = 0.5. Se proporciona un rango típico de valores para Position Integral Gain: 0 ≤ Position Integral Gain ≤ Position Proportional Gain /4000 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 241: Establecimiento De Ganancias Con Mensajes De Escritura Idn Sercos

    Sercos IDN P:0:431. 2. Si el valor es diferente a lo deseado, enclávelo y escriba el nuevo valor de nuevo al variador en la misma dirección, nuevamente como tipo INT. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 242: Compensación De Resonancias De Alta Frecuencia

    • Si una resonancia de alta frecuencia audible está presente durante la secuencia de movimiento, use una aplicación de teléfono inteligente FFT o de tableta para identificar las frecuencias resonantes dominantes. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 243 Notch Filter Frequency en la frecuencia resonante más baja posible. c. Si el problema persiste, también verifique Enable Low-pass Output Filter y establezca Low-pass Output Filter Frequency en la siguiente frecuencia resonante más alta. d. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 244 Apéndice D Configuración de la función Load Observer Notas: Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 245: Apéndice E

    DriveExplorer (consulte el Apéndice C), la aplicación Logix Designer o el software RSLogix 5000, versión 20.00 o posterior, en la ficha I/O configuration>Sercos module>Drive module properties>Power (consulte el Capítulo Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 246: Cambio De Valores De Parámetros Idn

    Siga estos pasos para leer el valor de IDN actual. 1. Inicie su programa de aplicación Logix Designer. 2. Configure una instrucción Message Configuration (MSG) para leer sus valores de parámetros IDN actuales. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 247 6. Haga clic en OK. En este ejemplo, la instrucción MSG lee el valor P-0-99 IDN y lo coloca en el destino como lo especifica el nuevo tag. 7. Haga clic en la ficha Communication. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 248: Cálculo Del Nuevo Valor Idn

    AM y de cada módulo IPIM en la línea de tensión de IAM seguidor. Para obtener información adicional, consulte Cálculo de la capacitancia de bus adicional en la página 221. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 249: Escritura Del Nuevo Valor Del Parámetro Idn

    5. Haga clic en OK. En este ejemplo, el nuevo tag crea un valor de origen (que usted introdujo) que la instrucción MSG utiliza para sobrescribir el valor P-0-099 IDN existente. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 250 SUGERENCIA correctamente, puede ejecutar otra instrucción Sercos IDN Read para el IDN en cuestión. 10. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo de configuración de mensajes, Message Configuration. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 251: Apéndice F

    N.º de cat. de N.º Series A (inversor) Series B y C (inversor) 2094-BC01-MP5-S 2094-BMP5-S 150% 250% 2094-BC01-M01-S 2094-BM01-S 150% 250% 2094-BC02-M02-S 2094-BM02-S 150% 250% 2094-BC04-M03-S 2094-BM03-S 150% 250% 2094-BC07-M05-S 2094-BM05-S 150% 200% Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 252 (valor eficaz), se deben cambiar las unidades en las fichas Drive y Motor a A (RMS). Coloque el mouse sobre A (0-pk) y use el menú desplegable para cambiar las unidades a A (RMS). Consulte el ejemplo de la Figura 124. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 253: Ejemplo De Pico Mejorado

    2. Sobrescriba el valor existente de límite de par pico, Peak Torque Limit (TorqueLimitBipolar). En este ejemplo, el valor calculado es 178.1. 3. Haga clic en Set Custom Limits. Valores predeterminados de límite de par, TorqueLimit Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 254 Si no se puede realizar un autoajuste, introduzca los datos para SUGERENCIA LoadInertiaRatio, DriveResolution y ConversionConstant como se muestra del paso 5 paso 6. Cambie el valor de Load Inertia Ratio a 10.2. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 255 De los contrario, use los valores predeterminados. 9. Haga clic en la ficha Conversion. Valor de constante de conversión, ConversionConstant, usado en este ejemplo. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 256: Ejemplo De Cálculo De Pico Mejorado

    AccelerationLimitNegative requiere un cálculo más con esta fórmula. AccelerationLimitPositive = AccelerationLimitBipolar = -AccelerationLimitNegative AccelerationLimitBipolar = 2 • MaximumAcceleration = 668.18 PU/s 2 0.85 5. Haga clic en la ficha Limits. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 257 8. Sobrescriba los valores existentes de AccelerationLimitPositive y AccelerationLimitNegative. En este ejemplo, los valores calculados son +668.18 y -668.18 (respectivamente). 9. Repita este procedimiento con cada módulo IAM y AM en su sistema. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 258: Cambio Del Parámetro Del Variador

    Sercos IDN P:0:7. 2. Si el valor del bit cero es cero, enclávelo y escriba el nuevo valor de nuevo al variador en la misma dirección, nuevamente como tipo INT. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 259: Software Driveexplorer

    DriveExplorer. 2. Cambie el parámetro P507 [Drv Peak Rating] de 150% a 250% (o 200% si corresponde). 3. Guarde los valores del dispositivo en la memoria no volátil. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 260 Apéndice F Rendimiento pico mejorado Notas: Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 261: Apéndice G

    En los sistemas de variadores Kinetix 6000 se puede establecer el tiempo de retardo para el módulo RBM en la aplicación Logix Designer. Consulte Configuración de propiedades de ejes en la página 147. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 262: Ejemplos De Cableado De Módulos Rbm

    (con función de desconexión de par segura) y los módulos LIM 2094- módulos RBM ALxxS, 2094-BLxxS y 2094-XL75S cableados con el módulo RBM Boletín 2090. Figura 126 - Ejemplo de cableado de RBM Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 263 Este diagrama de ejemplo muestra los variadores 2094-xCxx-Mxx y 2094-xMxx (sin función de desconexión de par segura) y los módulos LIM 2094-ALxxS, 2094-BLxxS y 2094-XL75S cableados con el módulo RBM Boletín 2090. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 264 Apéndice G Diagramas de interconexión de módulos RBM Figura 127 - Ejemplo de cableado de RBM, configuración categoría 2, según EN ISO 13849 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 265 Este diagrama de ejemplo muestra los variadores 2094-xCxx-Mxx y 2094-xMxx (sin función de desconexión de par segura) y los módulos LIM 2094-AL09 y 2094-BL02 cableados con el módulo RBM Boletín 2090. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 266 Apéndice G Diagramas de interconexión de módulos RBM Figura 128 - Ejemplo de cableado de RBM, configuración categoría 2, según EN ISO 13849 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 267 Este diagrama de ejemplo muestra los variadores 2094-xCxx-Mxx (sin función de desconexión de par segura) y los módulos LIM 2094-ALxxS, 2094-BLxxS y 2094-XL75S cableados con el módulo RBM Boletín 2090. El ejemplo continúa en la página 269. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 268 Apéndice G Diagramas de interconexión de módulos RBM Figura 129 - Ejemplo de cableado de RBM, configuración categoría 3, según EN ISO 13849 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 269 Ejemplo de cableado de RBM, configuración categoría 3, según EN ISO 13849 (continuación) Este diagrama de ejemplo muestra los variadores 2094-xCxx-Mxx (sin función de desconexión de par segura) y los módulos LIM 2094-AL09 y 2094-BL02 cableados con el módulo RBM Boletín 2090. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 270 Apéndice G Diagramas de interconexión de módulos RBM Figura 130 - Ejemplo de cableado de RBM, configuración categoría 3, según EN ISO 13849 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 271 Diagramas de interconexión de módulos RBM Apéndice G Ejemplo de cableado de RBM, configuración categoría 3, según EN ISO 13849 (continuación) Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 272 Apéndice G Diagramas de interconexión de módulos RBM Notas: Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 273: Historial De Cambios

    Se actualizó el diagrama de circuitos de freno de motor/resistivo, y se cambió el texto referente al nuevo relé de estado sólido. Se añadió el diagrama de interconexión del propulsor lineal LDAT-Series con el variador Kinetix® 6000. Se añadió el apéndice Configuración de la función de observador de carga, Load Observer. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 274: 2094-Um001G-En-P, Mayo De 2012

    Se añadió una descripción general sobre actualizaciones de firmware de sistemas IDM. Se actualizaron el procedimiento y las tablas con valores de módulos IPIM. 2094-UM001F-EN-P, Cambio Marzo de 2011 Se corrigieron las fórmulas utilizadas para habilitar el rendimiento pico mejorado. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 275: 2094-Um001E-En-P, Enero De 2011

    Configuración de las propiedades de los ejes Especificaciones de alimentación de módulo IAM (460 V) (series A y B) Especificaciones de alimentación eléctrica de 460 V de módulo AM (inversor) (series A y B) Dimensiones del producto Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 276: 2094-Um001C-En-P, Diciembre De 2009

    Capacidad nominal de corriente de bobina para aplicaciones de freno de motor. Cambio de valores de parámetros IDN predeterminados con las instrucciones Read y Write de SERCOS. Ejemplos de cableado para variadores Kinetix 6000 con y sin la característica de desconexión segura. Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 277: Índice

    AQB de retroalimentación auxiliar 166 resistencia de derivación externa 124 auxiliar tierra física 93 tipo de alimentación eléctrica de entrada 83 error de encoder 164 retroalimentación configuraciones de pines 64 encoders 80 especificaciones 78 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 278 E/S de 26 pines 159 resolución de problemas 217 conector estilo DIN 104 verificar actualización 218 conectores MPL convenciones utilizadas en este manual 11 bayoneta 104 convertidor 209 estilo DIN 104 CPLD FLT 167 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 279: Especificaciones

    136 conectores PORT1 y PORT2 130 ejemplo con sistema IDM 137 conexión de cables 130 disyuntor LIM 151 selección 28 DriveExplorer software 158 duración del ciclo 141 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 280 256 estado del variador 168 especificaciones 73 módulo de interface Sercos 153 habilitar mejoramiento de pico 251 siete segmentos 152 software/firmware 73 inhabilitación de variador 173 microinterruptores 141 inic CAN 167 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 281 54 LDC-Series 204 número de catálogo 21 retirada de la línea de tensión 179 módulo IAM montaje 54 nivel de alimentación de transmisión 141 nivel de alimentación óptica 133 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 282 102 precarga 167 puntos de prueba analógicos fusible fundido 163 DAC0 159 indicador de alimentación eléctrica no DAC1 159 encendido 163 inic CAN 167 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 283 165 selección velocidad filtros de línea de CA 27 estimado 228 selección de fusible 28 retroalimentación 228 selección del filtro de línea 27 velocidad de datos 141 velocidad en baudios 133 Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 284 Índice Notas: Publicación de Rockwell Automation 2094-UM001I-ES-P - Julio de 2015...
  • Página 286: Servicio De Asistencia Técnica De Rockwell Automation

    Rockwell Automation. Devolución de productos nuevos Rockwell Automation prueba todos sus productos para ayudar a asegurar que estén en perfecto estado de funcionamiento al salir de la fábrica. Sin embargo, si su producto no funciona y necesita devolverlo, siga los procedimientos indicados a continuación.

Tabla de contenido