Descargar Imprimir esta página

Yamaha WR250F Manual De Servicio Del Propietario página 597

Publicidad

ALTERNATEUR AVEC ROTOR A ALIMENTATION PERMANENTE ET EMBRAYAGE DU DEMARREUR
Organisation de la dépose
2
1
3
N.B.:
Serrer l'écrou du rotor à 65 Nm (6,5 m • kg, 47 ft • lb), desserrer puis resserrer l'écrou du rotor à 65 Nm (6,5 m • kg, 47 ft • lb).
Arbeitsumfang
2
1
3
HINWEIS:
Die Rotormutter zunächst mit 65 Nm (6,5 m • kg, 47 ft • lb) festziehen, dann wieder lockern und anschließend wieder mit
65 Nm (6,5 m • kg, 47 ft • lb) anziehen.
LICHTMASCHINE UND STARTERKUPPLUNG
Ordre
Nom de la pièce
7*
Ecrou (rotor)
8
Rotor
9
Clavette demi-lune
10
Pignon menant de l'embrayage de démarreur
11
Couvercle de l'embrayage du démarreur
complet
12
Embrayage du démarreur
13
Roulement
14
Rondelle
15
Plaque de pignon fou
16
Pignon fou
17
Support
18
Bobine d'excitation
19
Stator
Reihenfolge
Bauteil
7*
Rotor-Mutter
8
Rotor
9
Scheibenfeder
10
Starterkupplungs-Antriebsrad
11
Starterkupplungs-Abdeckung
12
Starterkupplung
13
Lager
14
Beilagscheibe
15
Zwischenrad-Scheibe
16
Zwischenrad
17
Halterung
18
Impulsgeber
19
Stator
Qté
1
Se reporter à N.B..
1
Utiliser l'outil spécial.
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
1
1
1
1
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
1
1
1
1
1
1
1
Anz.
1
Siehe unter HINWEIS.
1
Spezialwerkzeug verwenden.
Siehe unter "DEMONTAGE-EINZELHEITEN".
1
1
1
1
Siehe unter "DEMONTAGE-EINZELHEITEN".
1
1
1
1
1
1
1
5 - 190
ENG
Remarques
Bemerkungen

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wr250fw5ume5umf5umg