Descargar Imprimir esta página

Yamaha WR250F Manual De Servicio Del Propietario página 763

Publicidad

3.
Festziehen:
• Mutter (untere Lenker-Halte-
rung) 1
34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)
4.
Montieren:
• Lenkergriff links 1
Den Lenker 2 mit Klebstoff
bestreichen.
HINWEIS:
• Vor dem Auftragen von Klebstoff
muss die Lenker-Oberfläche a mit
Verdünner von Öl- und Fettspuren
befreit werden.
• Den Lenkergriff links so einbauen,
dass der Strich b zwischen den
beiden Pfeilmarkierungen gerade-
aus nach oben gerichtet ist.
5.
Montieren:
• Lenkergriff rechts 1
• Distanzhülse 2
Klebstoff auf die Führung 3
auftragen.
HINWEIS:
• Vor dem Auftragen von Klebstoff
muss die Führungs-Oberfläche a
mit Verdünner von Öl- und Fett-
spuren befreit werden.
• Den Griff so an die Führung mon-
tieren, dass die Markierung b am
Griff und die Nut c in der Führung
im abgebildeten Winkel zueinan-
der stehen.
6.
Montieren:
• Gaszuggehäuse-Abdeckung
1
• Gasdrehgriff 2
HINWEIS:
Die Gleitfläche des Gasdrehgriffs mit
Lithiumseifenfett bestreichen.
7.
Montieren:
• Gaszüge 1
(an der Führung 2)
HINWEIS:
Die Gaszug-Enden und Seilzug-Füh-
rung mit Lithiumseifenfett bestrei-
chen.
3.
Serrare:
• Dado (supporto inferiore manu-
brio) 1
34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)
4.
Installare:
• Manopola sinistra 1
Applicare l'adesivo sul manubrio
2.
NOTA:
• Prima di applicare l'adesivo, eliminare
il grasso o l'olio dalla superficie del
manubrio a con un diluente per ver-
nici.
• Installare la manopola sinistra sul
manubrio in modo che la linea b tra
le due frecce sia rivolta verso l'alto.
5.
Installare:
• Manopola destra 1
• Collarino 2
Applicare l'adesivo sulla guida
tubo 3.
NOTA:
• Prima di applicare l'adesivo, eliminare
il grasso o l'olio dalla superficie della
guida tubo a con un diluente per ver-
nici.
• Installare la manopola sulla guida tubo
in modo che l'incastro della manopola
b e la fessura della guida tubo c for-
mino un angolo come quello indicato
nella figura.
6.
Installare:
• Rivestimento copertura manopola
1
• Manopola acceleratore 2
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sulla superficie scorrevole della
manopola dell'acceleratore.
7.
Installare:
• Cavi acceleratore 1
Alla guida tubo 2.
NOTA:
Applicare il grasso a base di sapone di
litio sull'estremità del cavo acceleratore
e sulla porzione di avvolgimento del
cavo della guida tubo
6 - 100
LENKER
MANUBRIO
CHAS
MANILLAR
3.
Apretar:
• Tuerca [soporte del manillar
(inferior)] 1
34 Nm (3,4 m · kg, 24 ft · lb)
4.
Instalar:
• Puño izquierdo 1
Aplique el adhesivo al manillar
2.
NOTA:
• Antes de aplicar el adhesivo, eli-
mine la grasa o el aceite de la
superficie del manillar a con un
quitaesmaltes.
• Monte el puño izquierdo en el
manillar de forma que la línea b
entre las dos flechas se oriente
recto hacia arriba.
5.
Instalar:
• Puño derecho 1
• Casquillo 2
Aplique adhesivo a la guía de
tubo 3.
NOTA:
• Antes de aplicar el adhesivo, eli-
mine la grasa o el aceite de la
superficie de la guía de tubo a
con un quitaesmaltes.
• Monte el puño en la guía de tubo
de forma que la marca de coinci-
dencia del puño b y la ranura de
la guía de tubo c formen el ángulo
que se muestra.
6.
Instalar:
• Cubierta de la tapa del puño
1
• Puño del acelerador 2
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio a la
superficie de deslizamiento del puño
del acelerador.
7.
Instalar:
• Cables del acelerador 1
A la guía de tubo 2.
NOTA:
Aplique grasa de jabón de litio al
extremo del cable del acelerador y a
la parte enrollada del cable de la
guía de tubo.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wr250fw5ume5umf5umg