SYSTEME DU CAPTEUR DE POSITION DE PAPILLON DES GAZ
5.
6.
7.
Tester (+) lead → Yellow lead 3
Tester (–) lead → Black lead 4
CAUTION:
• Do not insert the electric con-
• Make sure that a short-circuit
THROTTLE POSITION SENSOR SYSTEM
Install:
• Carburetor
• Throttle position sensor cou-
pler
Adjust:
• Engine idling speed
Refer to "ENGINE IDLING
SPEED ADJUSTMENT" sec-
tion in the CHAPTER 3.
Insert the thin electric conduc-
tors 2 (lead) into the throttle
position sensor coupler 1, as
shown, and connect the tester to
them.
ductors
more
than
because it may reduce the
waterproof function of the cou-
pler.
does not develop between the
terminals because it may cause
damage to electrical compo-
nents.
7 - 61
5.
Monter:
• Carburateur
• Fiche rapide du capteur de posi-
tion de papillo des gaz
6.
Régler:
• Régime de ralenti du moteur
Se
"REGLAGE DU REGIME DE
RALENTI DU MOTEUR" au
CHAPITRE 3.
7.
Introduire les fins conducteurs élec-
triques 2 (fils) dans la fiche rapide
du capteur de position de papillon
des gaz 1, comme illustré, et y rac-
corder le multimètre.
Fil (+) du multimètre →
Fil (–) du multimètre → fil noir 4
ATTENTION:
• Ne pas introduire les conducteurs
required
électriques
parce que cela risque de réduire
l'étanchéité de la fiche rapide.
• Veiller à ce qu'aucun court-circuit
ne se produise entre les bornes car
cela risque d'endommager les com-
posants électriques.
–
+
ELEC
reporter
à
la
section
fil jaune 3
plus
que
nécessaire