Philips TRANSPAC 4 Instrucciones De Uso página 12

Ocultar thumbs Ver también para TRANSPAC 4:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
LIST NO.
453564326571
COMMODITY NO.
DF-4523
DATE PREPARED
1-26-2012
ARTIST
KENT
bis die Leitung frei ist.
VII. Bestimmen des zu verwerfenden Volumens
A. Nach dem folgenden Verfahren kann das geeignete zu verwerfende Volumen für
jede spezifische Konfiguration bestimmt werden. Es handelt sich nicht um ein steriles
Verfahren. Das bei diesem Verfahren verwendete Produkt ist nach Bestimmung des
Totraumvolumens (d.h. das Flüssigkeitsvolumen zwischen Katheterspitze und dem
DE
Anschluss, aus dem die Probe entnommen wird) zu entsorgen.
1.
Den SAFESET Schlauch mit dem integrierten Reservoir und dem bzw. den
Probenentnahme-Anschlüssen an allen Komponenten anbringen, die zwischen
dem Anschluss, aus dem die Blutprobe entnommen wird, und dem Patienten
eingesetzt werden. Der Gefäßkatheter muss vorhanden sein.
2.
Den Hahn am integrierten SAFESET Reservoir schließen.
3.
Mit einer graduierten Spritze Flüssigkeit durch den Anschluss injizieren,
der für die Blutprobenentnahme ausgewählt wurde, bis Flüssigkeit aus der
Katheterspitze austritt.
4.
Das Volumen notieren, das zur Füllung des oben beschriebenen Raums
benötigt wurde. Dieses Volumen mit vier (4) multiplizieren.
5.
Das in Schritt 4 berechnete Volumen entspricht dem zu verwerfenden Volumen,
das im integrierten SAFESET Reservoir vorhanden sein muss. Beispiel: Wenn
das gemessene Volumen 0,5 ml ist, wird ein zu verwerfendes Volumen von
2,0 ml im integrierten SAFESET Reservoir benötigt, um an dem Anschluss,
der zur Blutprobenentnahme ausgewählt wurde, eine unverdünnte Probe zu
erhalten.
VIII. Leckprüfung
Nach ca. einer Minute die Flussrate an der Tropfkammer überprüfen und vergewissern,
dass das Dauerspülgerät ordnungsgemäß funktioniert. Außerdem eine Sichtprüfung
auf Lecks vornehmen, da eine kleine Undichtigkeit zu einer falschen Darstellung des
tatsächlichen kontinuierlichen Flusses durch den Katheter führen kann. Es sollte ein
Protokoll gemäß den Versorgungsstandards des Krankenhauses angelegt werden, das
die routinemäßige Prüfung des Systems im Hinblick auf Druck der Flüssigkeitsquelle,
Flussrate und Lecks abdeckt.
IX.
Indikationen und Kontraindikationen
A. Indikationen
● Direkte arterielle Blutdrucküberwachung
● Linksatriale Überwachung mit luftabscheidendem Filter zwischen Lösungsquelle
und Dauerspülgerät
● Pulmonalarterienüberwachung (PA distal)
● Venendrucküberwachung (RA proximal)
B. Kontraindikationen
● Linksatriale Überwachung ohne luftabscheidendes Filter zwischen Lösungsquelle
und Dauerspülgerät
● Überwachung des intrakraniellen Drucks
● Überwachung des Kompartmentdrucks
● Überwachung des intrauterinen Drucks
X.
SAFESET mit integriertem Reservoir – Indikationen und Kontraindikationen
A. Indikationen
● Zur Blutentnahme bei Patienten bestimmt, bei denen eine regelmäßige
Blutprobenentnahme erforderlich ist. Dieses System darf nur mit einer Leitung,
die ein Spülgerät besitzt, verwendet werden.
B. Kontraindikationen
● Nicht bei Leitungen ohne Spülgerät verwenden.
DAS TRANSPAC
4 SET IST NUR ZUM EINMALIGEN GEBRAUCH BESTIMMT. NICHT
®
WIEDERVERWENDBAR. WIEDERVERWENDUNG HAT NEGATIVE AUSWIRKUNGEN
AUF
LEISTUNG/STERILITÄT
UND
KONTAMINATION DES PRODUKTS FÜHREN.
PAPER AND INK SPECS: REFER TO SPECIFICATION IS-012
FINISHED TRIM: 8.5" X 11" (± 1/8")
FINISHED FOLD: 4.25" x 11" (± 1/8")
VENDOR TO CERTIFY PAPER STOCK
VENDOR: SEE SPECIFICATION IS-012
KANN
POTENZIELL
ZU
VERSAGEN/
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

989803179751989803179811989803179791989803179831

Tabla de contenido