Descargar Imprimir esta página

Grundfos SE1 50 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 589

Ocultar thumbs Ver también para SE1 50:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 173
8.4 Термовыключатель, PT 1000 и терморезистор
(PTC)
Все насосы SE1 и SEV имеют тепловую защиту, встроенную в
обмотки статора.
Насосы без датчика
Насосы без датчиков снабжены термовыключателем или
терморезистором РТС.
В случае перегрева (около 150 °C) через защитный контур
шкафа управления термовыключатель остановит насос
размыканием электроцепи. После охлаждения
термовыключатель вновь замкнёт цепь. В случае с насосами,
оснащенными терморезистором РТС, подсоедините
терморезистор к реле РТС или к модулю входа/выхода, чтобы
разомкнуть цепь при 150 °C.
Максимальный рабочий ток термовыключателя составляет
0,5 A при 500 В переменного тока и cos φ 0,6.
Термовыключатель должен размыкать контур в цепи питания.
Насосы с датчиком
Насосы с датчиками имеют либо термовыключатель и датчик
Pt1000, либо терморезистор PTC в обмотке, в зависимости от
места установки.
Через защитный контур шкафа управления
термовыключатель или терморезистор останавливает работу
насоса, размыкая цепь, в случае перегрева (около 150 °C).
После охлаждения термовыключатель или терморезистор
вновь замкнёт цепь.
Максимальный рабочий ток как Pt1000, так и терморезистора
1 мA при 24 В постоянного тока.
Невзрывозащищённые насосы
Термовыключатель может выполнять автоматический
повторный запуск насоса через устройство управления, если
цепь замыкается после остывания обмоток. Насосы от 4 кВт и
выше, реализуемые в Австралии/Новой Зеландии, оснащены
терморезистором РТС.
Взрывозащищенные насосы
Предупреждение
У насосов взрывозащищённого исполнения
термовыключатель не должен выполнять
автоматический повторный запуск насоса. Это
позволит предотвратить перегрев в потенциально
взрывоопасных условиях. В насосах с датчиками
это достигается путём размыкания цепи между
клеммами R1 и R2 в модуле IO 111. См.
электрические характеристики в Паспорте,
Руководстве по монтажу и эксплуатации IO 111.
Предупреждение
Отдельный автомат защиты или блок управления
электродвигателем не должен устанавливаться в
потенциально взрывоопасных условиях.
8.5 Датчик воды в масле WIO
Датчик WIO измеряет содержание воды в масле и
преобразует измеренное значение в аналоговый сигнал.
Два провода датчика служат для питания и для передачи
сигнала в модуль IO 111. Датчик измеряет содержание воды
от 0 до 20 %. Также он подает сигнал при содержании воды,
выходящем за пределы нормального диапазона
(предупреждение), или при попадании воздуха в масляную
камеру (аварийный сигнал). Датчик находится внутри
защитной трубки из нержавеющей стали.
Рис. 13 Датчик WIO
8.5.1 Установка датчика воды в масле
Этот датчик должен устанавливаться рядом с одним из
отверстий уплотнения вала. См. рис. 13. Датчик должен быть
наклонен против направления вращения двигателя, чтобы в
него попадало масло. Датчик должен быть погружен в масло.
8.5.2 Технические данные
Напряжение на входе:
Выходной ток:
Потребляемая мощность:
Температура окружающей среды: от 0 до +70 °C
Смотрите также в Паспорте, Руководстве по монтажу и
эксплуатации на IO 111 на сайте www.grundfos.ru.
8.6 Реле влажности
Реле влажности расположено в нижней части двигателя.
При наличии влаги в электродвигателе реле размыкает цепь
и посылает сигнал в IO 111.
У реле влажности отсутствует автоматический сброс в
исходное состояние и поэтому после срабатывания оно
должно заменяться новым.
Реле влажности подключается последовательно к
термовыключателю и к сигнальному кабелю и должно
соединяться с защитным контуром отдельного шкафа
управления насоса. См. раздел
электрооборудования.
Автомат защиты двигателя в шкафу управления
должен содержать в себе цепь, которая
Внимание
автоматически отключает электропитание при
размыкании защитного контура насоса.
12-24 В (постоянный ток)
3,5 - 22 мA
0,6 Вт
8. Подключение
589

Publicidad

loading