한국어 - Atos Medical PROVOX Vega XtraSeal Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PROVOX Vega XtraSeal:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
3.2 プロテーゼのメンテナンス
プロヴォックスヴェガエクストラシールボイスプロテーゼを清浄するタイミングお
よび方法を患者に指導します。 一日に最低2回プロテーゼを清浄すると、 デバイス
寿命が延びます。
注意:プロテーゼの清浄には、 プロヴォックスヴェガ専用の純正付属品のみを使
用してください。
• 一日に2回プロヴォックスブラシでプロテーゼを清浄すると、プロテーゼか
ら粘液や残留食物を除去することができます。
• Provox
Flush(プロヴォックスフラッシュ)でプロテーゼに水を流しても
プロテーゼから砕片や粘液を除去することが可能であり、デバイス寿命が
延びます。
注記:プロヴォックスフラッシュは、プロテーゼの処方医が、使用方法を
理解し臨床医の監視なしでも常に使用方法を守ることができると判断した
患者にのみ使用します。
• 乳酸菌を含むヨーグルトやバターミルクを毎日摂取するなど、なんらかの
食習慣がカンジダ菌の過剰繁殖を抑えるのに役立つと考えられます。
プロヴォックスヴェガの清浄に関する詳細は、付属品の取扱説明書をそれぞ
れ参照してください。
4.有害事象やトラブルシューティングに関する情報
有 害 事 象 及 び トラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ に 関 す る 情 報 に つ い て は 、
www.provoxweb.infoをご覧ください。
5.追加
5.1 MRI、X線、放射線治療との適合性
Provox ActiValve(プロヴォックスActiValve)を除くプロヴォックスボイスプロテ
ーゼは、 磁気共鳴イメージング ( 1.5テスラまで)、 X線、 放射線治療(70 Gyまで)
との適合性がテストで実証されています。 プロテーゼは、 検査や治療中シャント孔
に留置したままにすることができます。 ただし、 放射線不透過性の弁座がX線画像
に写ることに留意してください。
5.2 製品の寿命
個々の生物学的条件により製品の寿命は異なり、長期間にわたって製品が正
常に動作するとは限りません。素材が細菌や酵母などの影響を受けると、最
終的に構造が変化します。
5.3 抗真菌剤との適合性
非臨床の実験結果により、 以下の抗真菌剤を使用した場合に、 プロテーゼの機能
と部品にわずかだが悪影響が生じる可能性があることが示されていますナイスタ
チン、 フルコナゾール、 ミコナゾール。
Provox
Vega™ XtraSeal
®
1. 설명 정보
1.1 적합한 사용
Provox Vega 인공성대는 후두절제술을 받은 후 음성 재활을 위한 일회용 무균
유치 인공성대입니다. 인공성대의 세정은 인공성대가 삽입된 상태에서 환자가
수행합니다.
Provox Insertion System은 Provox Vega 인공성대의 전행성 교체를 위한 일회용
무균 장치입니다. 이 교체 시술은 현지 또는 국가별 지침에 따라 의사 또는 훈련을
받은 의료 전문가가 수행합니다.
Provox Insertion System은 새로 생성된 천공에 인공성대를 삽입하는 데에는
사용할 수 없습니다.
1.2 장치 설명
일반 사항
Provox Vega는 음식물과 액체가 기관에 유입될 위험을 줄이면서 발성을 위해
TE 천공을 열린 상태로 유지하는 단방향 밸브(인공성대)입니다. Provox Vega
인공성대는 영구적인 이식물이 아니며 정기적인 교체가 필요합니다. 이 인공성대
(그림 1)는 다양한 직경과 길이로 제공됩니다.
Provox Vega XtraSeal에는 인공성대 주변의 누출 문제를 해결하기 위해 추가
확장 식도 플랜지가 있습니다.
한국어
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido