Ambu aScope Duodeno Manual Del Usuario página 221

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 160
Varmista, ettei insufflaatio-/huuhteluventtiilin yläreikä ole tukossa. 1e
Laita ruiskun avulla steriiliä vettä työskentelykanavaan. Paina mäntää ja varmista, että
vuotoja ei esiinny ja että distaalikärjestä tulee vettä. 1e
Tarkista tarvittaessa yhteensopivuus soveltuvien lisälaitteiden kanssa. 2
4.2. Endoskoopin valmistelu
Valmistele ja tarkasta aBox™ Duodeno, lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettu näyttöyksikkö,
imulaite ja insufflaattori niiden käyttöoppaissa kuvatulla tavalla.
Valmistele pullo steriiliä vettä ja aseta se aBox™ Duodeno -laitteen etuosassa (vasemmalla
puolella) olevaan pullonpidikkeeseen. Linssien pesuvettä varten on suositeltavaa
käyttää steriiliä vesipulloa, jonka tilavuus on vähintään 1 000 ml. Huomaa, että kutakin
toimenpidettä varten on käytettävä uutta pullollista steriiliä vettä. 3
Kytke aBox™ Duodenoon virta. Kun aBox™ Duodeno on valmisteltu ja käynnistetty,
järjestelmä ilmoittaa olevansa valmis näyttämällä asetus- ja tietovalikossa ja seuraavan
ilmoituksen: "please connect endoscope/liitä endoskooppi". 4
Lisätietoja aBox™ Duodenon virran kytkemisestä on aBox™ Duodenon käyttöohjeissa.
Liu'uta endoskoopin vedonpoisto aBox™ Duodeno -kiinnikkeeseen. 5a
Avaa peristalttisen pumpun kotelo aBox™ Duodenon etupaneelista työntämällä kantta
varovasti ylös peukaloilla, kunnes peristalttisen pumpun yläosa tulee näkyviin.
Aseta aScope™ Duodenon huuhteluletku varovasti peristalttisen pumpun telan ympärille
ja varmista, ettei letku ole kiertynyt. Huuhteluletkun on peitettävä pumpun tela ja
mentävä telapumpun alle.
Sulje peristalttinen pumppu painamalla kotelon kantta alas, kunnes peristalttisen
pumpun kotelo on kiinni. Varmista ennen sulkemista, että huuhteluletku on sijoitettu
telan molemmilla puolilla oleviin loviin.
Poista kaikki korkit/suojukset steriilistä vesipullosta. Työnnä prosessivesiletku steriiliin
vesipulloon. Varmista, että letkun pää menee vesipullon pohjaan asti, jotta vesipullosta
saadaan imettyä mahdollisimman paljon vettä ennen pullon vaihtamista (tarvittaessa)
jätteen vähentämiseksi.
4.3. Lisälaitteiden kiinnittäminen endoskooppiin
AScope™ Duodeno on suunniteltu toimimaan useimpien helposti saatavilla olevien ja
yleisimmin käytettyjen lääkinnällisten imu- ja nesteenhallintajärjestelmien kanssa.
Valitusta nesteenhallintajärjestelmästä riippumatta imusäiliökokoonpanossa on oltava
ylivuotosuoja, joka estää nesteiden pääsyn järjestelmään. Tätä ominaisuutta kutsutaan usein
itsesulkeutuvaksi toiminnoksi tai sulkusuodattimeksi tai vastaavaksi mekanismiksi. Huomaa,
että jokaiseen toimenpiteeseen tulee käyttää uutta imusäiliötä ja liitäntää.
sScope™ Duodeno ei itsessään tuota alipainetta, joten järjestelmän käyttöön tarvitaan
ulkoinen alipainelähde (esim. seinäimu tai lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettu imulaite).
Nimellishalkaisijalla varustettujen vakioimuletkujen pitäisi riittää, kunhan ne sopivat aScope™
Duodenon vakiokokoisen imuliittimen päälle vaivatta ja tiiviisti.
Tässä osassa käytetty nimikkeistö noudattaa vakiintunutta käytäntöä, jossa jokaisessa
käytetyssä säiliössä on useita liitäntäportteja, joissa lukee joko "To Vacuum/Imuun" tai "To
Patient/Potilaaseen". Käyttäjän vastuulla on kuitenkin noudattaa kaikkia aScope™ Duodenon
kanssa käytettävän endoskooppisen nesteenhallintajärjestelmän valmistajan ohjeita.
Liitäntä nestesäiliöihin 6
Potilastutkimusten tai -toimenpiteiden suorittamiseksi kaikki nestesäiliöt (esim. steriili
vesipullo) on liitettävä asianmukaisesti ja varmasti aBox™ Duodenoon vuotojen estämiseksi ja
työympäristön turvallisuuden takaamiseksi. Aseta säiliöt niille tarkoitettuihin paikkoihin ja liitä
ne tämän luvun ohjeiden mukaisesti. Huomaa, että jokaiseen toimenpiteeseen on käytettävä
uutta imusäiliötä/steriiliä vesipulloa.
5b
5c
5d
221

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido