Avsluta En Patientprocedur; Efter Användning - Ambu aScope Duodeno Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 160
Kontrollera att spetsen på endoskopiinstrumentet är stängd eller indragen i hylsan och
för sedan in endoskopiinstrumentet långsamt och rakt in i biopsiventilen.
Håll endoskopiinstrumentet cirka 4 cm från biopsiventilen och för det långsamt och rakt in
i biopsiventilen med korta rörelser samtidigt som du studerar endoskopibilden. Verifiera
att endoskopiinstrumentets spets har kontakt med elevatorn.
Flytta elevatorspaken åt andra hållet (inte "upp") för att sänka elevatorn. Flytta
endoskopiinstrumentet framåt en liten aning och för elevatorspaken uppåt. Kontrollera
att instrumentet syns i endoskopibilden.
Använd elevatorspaken för att justera elevatorns höjd.
Dra tillbaka av endoskopiinstrument
Stäng spetsen på endoskopiinstrumentet och/eller dra tillbaka det i hylsan.
Dra sakta ut endoskopiinstrumentet samtidigt som du långsamt sänker elevatorn.
Dra ut endoskopet
Stäng av zoomfunktionen på aBox™ Duodeno.
Flytta elevatorspaken åt andra hållet (inte "upp") tills det tar stopp.
Aspirera luft, blod, slem eller andra föroreningar genom att trycka ned sugventilen.
Flytta låsspaken för upp/ned till positionen "D" för att frigöra vinklingen.
Vrid låsspaken för vänster/höger till positionen "F" för att frigöra vinklingen.
Dra försiktigt ut endoskopet medan du tittar på endoskopibilden. Ta bort munstycket
från patientens mun.
5. Avsluta en procedur

5.1. Avsluta en patientprocedur

Koppla bort endoskopkontakten från aBox™ Duodeno.
Öppna rullpumphuset och ta bort sköljslangen.
Ta bort processvattenslangen och flaskan med sterilt vatten från flaskhållaren
på aBox™ Duodeno.
Kassera flaskan med sterilt vatten.
Stäng av insufflatorn eller CO₂-tillförseln och koppla bort slangen från aScope™ Duodeno.
Stäng av vakuumtillförseln/-pumpen och koppla bort slangen från aScope™ Duodeno.
6. Efter användning
Kontrollera aScope™ Duodeno avseende saknade delar, tecken på skador, hack, hål,
intryckta delar eller andra avvikelser på böjningssektionen, den distala änden eller
införingsdelen. Om det förekommer avvikelser ska du omedelbart avgöra om några delar
saknas och vidta nödvändiga korrigerande åtgärder.
Koppla bort endoskopets dragavlastning från aBox™ Duodeno.
Kassera endoskopet. 13
Kontakta tillverkaren av enheten eller din lokala Ambu-distributör vid eventuella negativa
händelser. I Sverige bör även Läkemedelsverket informeras.
Returnera enheter till Ambu
Om aScope™ Duodeno behöver skickas till Ambu för utvärdering ska du informera din
representant på Ambu i förväg för att erhålla instruktioner och/eller vägledning. För att
förhindra infektion är det absolut förbjudet att returnera kontaminerade medicintekniska
produkter. Den medicintekniska produkten aScope™ Duodeno måste saneras på plats
innan den skickas till Ambu. Ambu förbehåller sig rätten att returnera kontaminerade
medicintekniska produkter till avsändaren.
Informera Ambu och Läkemedelsverket i händelse av en allvarlig incident.
626
11
12
10

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido