11
Einführstopp-Markierung
12
Einführschlauch
13
Abwinkelungsteil
14
Distales Ende
15
Kamera
16
Albarranhebel
17
Absauganschluss
18
Insufflationsanschluss
19
Chargen- Nummer
20
Versorgungsstecker/
Einkerbung
Versorgungsstecker
21
Spülschlauch
22
Wasserversorgungsschlauch
23
Endoskopanschluss
3. Erklärung der verwendeten Symbole
Symbole
Indikation
Maximale Breite des
Einführungsteils
(Maximaler
Max. AD
Außendurchmesser)
Bedienungsanleitung
beachten
130°
Sichtfeld
%
Luftfeuchtigkeitsbereich
114
Gibt den maximalen Punkt an, an dem das
Endoskop in den Körper des Patienten
eingeführt werden darf
Flexibler Einführschlauch zur Navigation
zum Duodenum
Wenn die Abwinkelungsräder Nach oben/unten
und Rechts/Links betätigt werden, wird das
distale Ende des Endoskops abgelenkt
Enthält die Kamera, LEDs, den
Arbeitskanalausgang und den Albarranhebel
Live-Bildübetragung
Positioniert Endoskopiezubehör bei Betätigung
der Albarranhebel-Steuerung
Verbindet das Endoskop mit dem
Absaugschlauch der Absaugquelle
Verbindet das Endoskop mit dem Insufflator
Gedruckte Chargen- Nummer des Endoskops
Anschluss Versorgungsstecker an der Ambu
aBox™ Duodeno (keine elektrische Funktion)
Sterilwasserzufuhr zum Spülen der Objektivlinse
Versorgt das Endoskop mit sterilem Wasser aus
der Wasserflasche
Verbindet das Endoskop elektrisch mit der
Ambu aBox™ Duodeno
Symbole
Min.
Innendurchmesser
Indikation
Minimale Arbeitskanalbreite
(Minimaler Innendurchmesser)
Warnung, wichtige
Informationen. Beachten
Sie die Hinweise in der
Bedienungsanleitung!
Globale
Handelsidentifikationsnummer
Atmosphärischer Druck