POWR
REDUCTEUR
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET DE MONTAGE
Etape
Procédure/nom de pièce
DEPOSE DU REDUCTEUR
Couvercle d'alternateur
Pompe à huile
1
Boulon
2
Boulon
3
Boulon
4
Boulon
5
Boulon
UNTERSETZUNGSGETRIEBE
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Ausführung/Bauteil
AUSBAU DES UNTERSETZUNGSGE-
TRIEBES
Lichtmaschinenabdeckung
Ölpumpe
1
Schraube
2
Schraube
3
Schraube
4
Schraube
5
Schraube
REDUCTOR
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
EXTRACCIÓN DEL REDUCTOR
Tapa del alternador
Bomba de aceite
1
Perno
2
Perno
3
Perno
4
Perno
5
Perno
REDUCTEUR
UNTERSETZUNGSGETRIEBE
REDUCTOR
Qté
Points particuliers d'entretien
Suivre l'étape de gauche pour la dépose.
Se reporter à "ALTERNATEUR ET DEMARREUR".
Se reporter à "POMPE A HUILE".
1
1
1
3
1
Anz.
Der Ausbau erfolgt in der angegebenen
Schrittreihenfolge.
Siehe "LICHTMASCHINE UND STARTERMOTOR".
Siehe "ÖLPUMPE".
1
1
1
3
1
Cantidad
Siga el "Paso" de la izquierda para la extracción.
Consulte la sección "ALTERNADOR Y MOTOR DE
ARRANQUE".
Consulte la sección "BOMBA DE ACEITE".
1
1
1
3
1
5-32
Wartungshinweise
Puntos de servicio
F
D
ES