Descargar Imprimir esta página

Yamaha WaveRunner FX160 Manual De Servicio página 331

Ocultar thumbs Ver también para WaveRunner FX160:

Publicidad

POWR
VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET DE MONTAGE
Etape
Procédure/nom de pièce
DEPOSE DES ARBRES A CAMES
Couvre-culasse
Carter de réducteur
1
Boulon d'assemblage
2
Joint
3
Boulon
4
Tendeur de chaîne de distribution
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Ausführung/Bauteil
AUSBAU DER NOCKENWELLE
Zylinderkopfabdeckung
Untersetzungsgetriebegehäuse
1
Hutschraube
2
Dichtung
3
Schraube
4
Steuerkettenspanner
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
EXTRACCIÓN DE LOS EJES DE LEVAS
Tapa de la culata
Caja reductora
1
Perno de la tapa
2
Junta
3
Perno
4
Tensor de la cadena de distribución
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLEN
EJES DE LEVAS
Qté
Points particuliers d'entretien
Suivre l'étape de gauche pour la dépose.
Se reporter à "REDUCTEUR".
N.B.:
Lors de la dépose des arbres à cames, il n'est pas nécessaire
de déposer le carter du réducteur.
1
1
Non réutilisable
2
1
Anz.
Der Ausbau erfolgt in der angegebenen
Schrittreihenfolge.
Siehe "UNTERSETZUNGSGETRIEBE".
HINWEIS:
Werden die Nockenwellen ausgebaut, ist es nicht
nötig
das
Untersetzungsgetriebegehäuse
bauen.
1
1
Nicht wiederverwendbar
2
1
Cantidad
Siga el "Paso" de la izquierda para la extracción.
Consulte la sección "REDUCTOR".
NOTA:
Para desmontar los ejes de levas no es necesario desmontar
la caja reductora.
1
1
No puede reutilizarse
2
1
5-52
Wartungshinweise
Puntos de servicio
F
D
ES
auszu-

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Waverunner fx160 cruiser